De Urrea, Jeronimo Jimenez

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită pe 6 iunie 2019; verificarea necesită 1 editare .
Jeronimo Jimenez De Urrea
Data nașterii 1510 [1]
Locul nașterii
Data mortii 1573 [2]
Un loc al morții
Rang căpitan
Bătălii/războaie
Premii și premii Cavaler al Ordinului Santiago

Geronimo Jimenez de Urrea ( spaniol:  Geronimo Ximenez de Urrea , 1510 , Epila  - 1573 , Napoli ) - comandant spaniol , om de stat, poet didactic și scriitor al secolului al XVI-lea .

Biografie

Reprezentant al unei familii nobile aragoneze . A primit o educație bună. În 1530 a intrat în serviciul militar. În 1536 a luptat în asaltul asupra cetății franceze Le Muy . După predarea cetății, a fost făcută o tentativă de asasinat asupra împăratului Carol al V-lea , dar celebrul poet spaniol Garcilaso de la Vega a fost ucis din greșeală .

Mai târziu a participat la campania italiană a împăratului Carol al V-lea. În acest timp, s-a împrietenit cu mulți dintre poeții celebri ai Spaniei, inclusiv cu Cristobal de Castillejo . În 1541 a participat la o expediție la Alger , doi ani mai târziu H. de Urrea i s-a conferit gradul de căpitan. Membru al bătăliei decisive din Războiul Schmalkalden - Bătălia de la Muhlberg (1547).

A fost numit cavaler în Ordinul Santiago .

Unul dintre comandanții favoriți ai împăratului Carol al V -lea. Aproximativ Ducele Fernando Alvarez de Toledo Alba . Din 1566 a slujit ca vicerege al Apuliei .

De atunci, nu au mai fost vești despre viața lui, poate din cauza menționării unei anchete pentru acuzarea lui H. de Urrea de homosexualitate .

Creativitate

Cea mai bună lucrare a lui H. de Urrea a fost considerată „Dialogo de la Verdadera Honra Militar” („Dialogul adevăratei onoare militare”), care conține multe anecdote despre aventuri și dueluri și, de altfel, detalii curioase despre presupusul duel dintre Rege. Francisc I al Franței și împăratul Carol al V-lea .

Câteva dintre poeziile lui H. de Urrea sunt incluse în Cancionero (1554). Traducerea sa a cărții Roland Furious de Ariosto a fost aspru criticată de Cervantes (în lista cărților din Don Quijote ). H. de Urrea a manipulat originalul foarte neceremonios, acum reducându-l, acum adăugându-l.

J. de Urrea a mai scris romanul Don Clarisel de las Flores.

A introdus multe cuvinte și expresii italiene în limba spaniolă .

Link -uri

  1. Jerónimo Jiménez de Urrea // NUKAT - 2002.
  2. Jeronimo de Urrea // http://capitolare.fcssolutions.it/opac_css/index.php?lvl=author_see&id=5150