Viața este un castron plin | |
---|---|
Kamaal Dhamaal Malamaal | |
Gen | comedie |
Producător | Priyadarshan |
Producător | Compania Percept Picture |
scenarist _ |
Neeraj Vora |
cu _ |
Shreyas Talpade Madhurima Banerjee Nana Patekar Om Puri , Paresh Rawal |
Compozitor | Mechery Louis Ouseppachan |
Companie de film | Compania Percept Picture |
Țară | India |
Limba | hindi |
An | 2012 |
Filmul anterior | A fost odată un tigru |
următorul film | Dabangg 2 [d] |
IMDb | ID 2278422 |
Site-ul oficial |
Life is a Full Cup (titlul original: Kamaal Dhamaal Malamaal ) este un remake al filmului de comedie indian al lui Marykkundoru Kunjaadu (2010) în malayalam .
Johnny este singurul fiu al unui fermier. Are grijă de tatăl său bolnav și este foarte frică. Johnny este îndrăgostit de Maria Goncalves, fiica celui mai mare dușman al tatălui său. Vrăjmășia taților lor interferează cu fericirea îndrăgostiților: în tinerețe, Peter Gonsalves era îndrăgostit de aceeași fată ca tatăl lui Johnny. Prin urmare, tatăl și frații Mariei încearcă prin orice mijloace să o despartă de Johnny. Dar într-o zi apare în sat un străin foarte curajos și flămând pe nume Sam, iar Johnny are speranța de a se căsători cu iubita lui. Cu toate acestea, Sam are un secret legat de familia lui Johnny, pe care nu se grăbește să-l dezvăluie.
Filmul a fost filmat timp de 25 de zile. Vedetele de film indiene de prima magnitudine nu au luat parte la filmări [1] . În același timp, ambii renumiti pentru talentul lor, dar actori deja de vârstă mijlocie ( Nana Patekar și alții) și tineri relativ puțin cunoscuți (Madhurima Banerjee și alții) au jucat în film.
Versurile au fost scrise de Sajit Wajit și Jalis Sherwani.
Nu. | Nume | Interpreți | Durată |
---|---|---|---|
unu. | "Daria Ho" | Shadaab Faridi, Monali Thakur | 3:49 |
2. | „DesiMem” | Mamta Sharma și Sarosh Sami | 4:25 |
3. | "Zor Naache" | Keerthi Sagathia și Sugandha Mishra | 4:20 |
patru. | Ishq Di Dafli Baje | Babul Supriyo, Sugandha Mishra & Bela Shende | 4:20 |
5. | "Ringa Ringa" | Ujjaini și Sarosh Sami | 4:11 |
6. | „Kamaal Dhamaal Malamaal (temă)” | Uvie & Wajid | 2:21 |
7. | „Desi Mem” (Remix) | Mamta Sharma, Sarosh Sami | |
opt. | „Dariya Ho” (Remix) | Mamta Sharma, Monali Thakur | |
9. | Ringa Ringa (Remix) | Abhilasha Chellam, Sarosh Sami |
Recenziile criticilor de film despre acest film au fost diametral opuse. Sudhish Kamat ( The Hindu ) a descris filmul ca fiind un „remake teribil de lent și fals” și „unul dintre cele mai proaste filme ale anului”, și a descris intriga lui ca fiind incredibil de nesens din cauza imaginii unui sat catolic din nordul Indiei și a furtul unei cruci dintr-o biserică [2] . Zinnia Chaudhary ( Daily News and Analysys ) a numit filmul nefast, trasat și neoriginal: în opinia ei, include toate celebrele clișee ale comediei de la Bollywood [3] .
Subhash Jha (IANS), dimpotrivă, a evaluat această comedie ca fiind cea mai bună a lui Priyadarshan în comparație cu comediile sale din ultimii ani - „Lucky Chance” (2006), „Big Trouble” (2009), „Dacă vrei să trăiești, știi cum a invarti!" / „Contractant” (2010). Potrivit criticului de film, tot satul este o parodie: este locuit de locuitori excentrici care uimesc prin faptele și excentricitățile lor ciudate – de la personajul principal până la preot, așa că tot ce se întâmplă trebuie tratat ca o ficțiune. De asemenea, avantajul filmului este că umorul și ironia din el sunt lipsite de orice vulgaritate [4] . Rohit Wats (IBNLive.com) a remarcat că filmului îi lipsește coerența și integritatea, precum și conținutul ideologic - spre deosebire de filmele anterioare ale acestui regizor, nu promovează nicio filozofie, nu poartă un mesaj social sau politic publicului. Dar, în același timp, actori nu foarte celebri joacă bine în film, există o serie de peisaje foarte frumoase, viața rurală este bine arătată, ceea ce nu se vede des în filmele moderne [5] .
Caracterizându-și regizorul de film, Priyadarshan a remarcat că are propria sa identitate. Shailendra Singh (Percept Picture Company) a declarat că acest film este un amestec de The League of Extraordinary Gentlemen (2003), actori remarcabili și caracterul inerent al comediei lui Priyadarshan [6] .
Comunitatea catolică din Biserica Sf. Petru din Bandra și o serie de asociații catolice (AOCC, CSF, MCYF, CROSS, CPF) și -au exprimat protestul față de o serie de scene ale acestui film din statul Maharashtra . Protestul a fost declanșat de portretizarea incorectă a unui preot creștin în film. Protestatarii au cerut nu doar excluderea scenelor nedorite, ci și demiterea șefei Consiliului de Cenzori, Lila Samson, care a lăsat filmul să plece fără preaviz [7] . Uniunea Goan Catholic Welfare (GCWU) a declarat că nu va permite filmul să fie difuzat în Goa până când scenele unui preot catolic dansând în timp ce poartă o ghirlandă de bilete de loterie, folosirea abuzivă a apei sfințite și altele asemenea nu vor fi excluse din film. Comentând situația actuală în numele Forumului Secular Creștin Catolic (CCSF), Joseph Diaz a subliniat că creștinii nu fac apel la violență, ci caută doar respect pentru ei înșiși ca egali, și nu „cetățeni de clasa a doua” [8] .
Filmul a eșuat la box office, neputând concura cu un alt film de comedie indian, Oh, Dumnezeule! cu Akshay Kumar în rolul principal, care apare pe ecrane în același timp [9] .
![]() |
---|