Kylo

Kylo , ​​kayla [1] sau târnăcop [2]  - un instrument de percuție de mână conceput pentru a lucra pe piatră, sol stâncos, sol foarte dens, pentru a distruge zidăria veche și așa mai departe, un fel de sapă , pentru excavare, grădinărit sau lucrări cu piatră [3 ] .

Kylo și târnacopul au o lamă îngustă de sapă pe o parte și un cioc pe cealaltă parte [1] și vă permite să aplicați lovituri grele materialului care este prelucrat. O armă asemănătoare cu un pick se numește klevets sau monedă . Kirochka  - un pic mic, un ciocan cu o lamă transversală la ambele capete pentru zidari [3] .

Dispozitiv Kyle

După formă, se disting murăturile cu o singură față și cele două fețe. Primul are un vârf lung, un dinte sau un corn ca parte de lucru. În acest caz, fundul poate fi pur și simplu rotunjit sau poate avea forma unui ciocan. Bilaterală are fie două vârfuri, fie un vârf și o lamă îngustă de sapă. În profil, partea de lucru are forma unui arc, ceea ce face ca unealta să fie mai eficientă și reduce recul. Mânerul, având o prelungire la capătul superior, este introdus în manșon de sus, ceea ce elimină posibilitatea ca unealta să cadă în timpul funcționării. Ciocanul de pe cap este proiectat, printre altele, pentru a lovi ciocanul cu un baros . Lama de sapă este convenabilă pentru lucrul pe teren destul de dens, dar unde vârful devine deja inutil[ specificați ] .

Folosind o kayla

Kylo este un instrument destul de vechi, în prezent mai folosit în statele și țările subdezvoltate, precum și uneori de către geologi și mineri. În trecut, a fost o unealtă geologică și minieră utilizată pe scară largă, precum și o unealtă în construcții.

În literatură

Kylo ca simbol al muncii sclavilor este menționat în cântecul lui A. Galich „Clouds” [4] :

Sunt înghețat într-o potcoavă pe o pistă de sanie,
În gheața pe care am cules-o cu târnăcoaica!
La urma urmei, nu degeaba am
trâmbițat acele tabere timp de douăzeci de ani.

Kylo este menționat universal în „ Poveștile Kolyma ” a lui V. Shalamov , care povestește despre munca inumană a prizonierilor Gulag în permafrostul din nordul îndepărtat. De exemplu, în poezia „Despre cântec” [5] :

Am zdrobit pietre de mulți ani
Nu cu un iambic supărat, ci cu un pick.
Am trăit rușinea crimei
și adevărul etern triumf.

Vezi și

Note

  1. 1 2 Kayla  // Dicționar explicativ al Marii Limbi Ruse Vie  : în 4 volume  / ed. V. I. Dal . - Ed. a II-a. - Sankt Petersburg.  : Tipografia lui M. O. Wolf , 1880-1882.
  2. Kirk // Dicționar enciclopedic al lui Brockhaus și Efron  : în 86 de volume (82 de volume și 4 suplimentare). - Sankt Petersburg. , 1890-1907.
  3. 1 2 Kirk  // Dicționar explicativ al Marii Limbi Ruse Vie  : în 4 volume  / ed. V. I. Dal . - Ed. a II-a. - Sankt Petersburg.  : Tipografia lui M. O. Wolf , 1880-1882.
  4. Alexandru Galich. nori. 1960-1965 . Preluat la 6 februarie 2013. Arhivat din original la 15 august 2014.
  5. Despre cântec // Varlam Shalamov . shalamov.ru. Data accesului: 1 martie 2016. Arhivat din original pe 8 martie 2016.

Literatură