Marianna Kiyanovskaya | |
---|---|
ucrainean Marianna Yaroslavivna Kiyanovska | |
Data nașterii | 17 noiembrie 1973 [1] (48 de ani) |
Locul nașterii | |
Cetățenie | Ucraina |
Ocupaţie | poet , traducător |
Ani de creativitate | 1997 - prezent în. |
Limba lucrărilor | ucrainean |
Premii |
![]() Premiul literar internațional Zbigniew Herbert [d] |
© Lucrările acestui autor nu sunt gratuite | |
Fișiere media la Wikimedia Commons |
Marianna Yaroslavovna Kiyanovskaya ( ucraineană Marianna Yaroslavovna Kiyanovska ; născută la 17 noiembrie 1973 , Nestero , regiunea Lviv , RSS Ucraineană ) este o scriitoare ucraineană. Poet, traducător, critic și critic literar, coordonator al filialei Lviv a Asociației Scriitorilor Ucraineni. Membru al Uniunii Naționale a Scriitorilor din Ucraina.
Bunicul poetesei a fost profesor asistent la Universitatea din Lviv [2] . În 1997 a absolvit catedra de filologie ucraineană a acestei universități. În anii studenției, ea a aparținut grupului literar de femei MMYUNNA TUGA ( Mariana Savka , Marianna Kiyanovskaya, Yulia Mishchenko , Natalka Snyadanko ) A condus rubrica Noua literatură poloneză în revista Kryvbas Courier în 2004-2006 [3] .
Poezia lui Kiyanovskaya este profundă și nebanală. Textele ei, care mărturisesc o virtuozitate poetică, sunt saturate de aluzii biblice și de altă natură culturală și istorică. În 2008, Kiyanovskaya a publicat o carte de proză „Cusătura lui Vzdovzh Riki”, care a devenit unul dintre principalele evenimente literare ale anului.
A publicat culegeri de poezii, în special, în revistele „Suchasnist” și „Courier Kryvbas” [3] .
Poeziile au fost traduse în poloneză, sârbă, slovenă, engleză, belarusă, rusă [4] . Traduce poezie din poloneză, slovenă, cehă, belarusă și rusă.
Laureat al Premiului. Nestor Cronicar pentru cea mai bună publicație literară în revista „Kyivska Rus” (2006) [2] .
Trăiește și lucrează în Lviv . Căsătorit, soțul ei este traducător, soții cresc o fiică [5] .
![]() | ||||
---|---|---|---|---|
|