Krapivina, Raisa Nikolaevna

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită pe 8 mai 2020; verificările necesită 7 modificări .
Raisa Nikolaevna Krapivina
Data nașterii 9 aprilie 1947 (75 de ani)( 09.04.1947 )
Locul nașterii Ulan-Ude , ASSR Buryato-Mongole , SFSR Rusă , URSS
Țară  URSS Rusia 
Sfera științifică istorie , studii orientale , Tibetologie , studii religioase , filozofie
Loc de munca Institutul de Manuscrise Orientale RAS
Alma Mater Universitatea de Stat din Belarus
Grad academic Candidat la Științe Istorice
cunoscut ca istoric, tibetolog, orientalist, buddolog, traducător

Raisa Nikolaevna Krapivina (n. 9 aprilie 1947, Ulan-Ude, Republica Socialistă Autonomă Sovietică Buryato-Mongolă, RSFSR, URSS) - istoric rus sovietic , orientalist , tibetolog, traducător , specialist în cultura tibetană, studii sursă și critica textuală a tibetanului literatură, candidat la științe istorice, cercetător principal la Institutul de Manuscrise Orientale al Academiei Ruse de Științe.

Biografie

Raisa Nikolaevna Krapivina s-a născut la 9 aprilie 1947 în Ulan-Ude . În 1970 a absolvit Universitatea de Stat din Belarus cu o diplomă în istorie. În 1970, a început să lucreze ca asistent la Departamentul de Filosofie a Institutului Tehnologic din Ulan-Ude. În 1972-1980. a fost cercetător la Institutul de Științe Sociale al Filialei Buryat a Filialei Siberiei a Academiei de Științe a URSS . În 1980-2006 - Senior Research Fellow, Institutul Federal de Studii Orientale din Sankt Petersburg, Academia Rusă de Științe (Sectorul Orientului Îndepărtat). Din 2006, este angajat al Departamentului de Manuscrise și Documente Orientale și custode al Fondului Tibetan.

În 1983 și-a susținut teza de doctorat la specialitatea „Istoriografie și Studii de sursă” cu tema „Tratat Sonam Tzemo” Ușa care duce la Învățătură „(sec. XII) și semnificația ei culturală și istorică”.

În 1991-1993 a studiat tibetanul colocvial la Colegiul de Limbi Himalaya de la Universitatea Tribhuvan ( Kathmandu , Nepal ). În 1995-2002 a predat limba și literatura tibetană la Facultatea Orientală a Universității de Stat din Sankt Petersburg [1] . În 1993-2006 a fost traducătoare la prof. Zhamiang Kenze, care a predat la Sankt Petersburg.

În 2006-2007 - profesor de limba tibetană la Universitatea Rusă de Stat pentru Științe Umaniste [2] .

Activitate științifică

Domeniul principal de interese științifice este buddologia, cultura Tibetului, bazele studiilor surselor și critica textuală a literaturii tibetane.

Lucrările timpurii s-au ocupat de istoria învățăturilor școlii tibetane Sakya . În legătură cu această problemă sunt traducerea și studiul capitolelor din lucrările istorice ale celui de -al cincilea Dalai Lama (1992) și Tugan Lopsan-Choykyi-Nyima (1995), traducerea și studiul tratatului Sodnam-Tzemo (1994).

În 2001, 13 basme tibetane traduse de R.N. Krapivina, reprezentând folclorul populației principatului Sikkim, un teritoriu indian locuit, printre altele, de imigranți din Tibet care vorbesc limbi chino-tibetane.

Cartea „Mind and Knowledge. The Tradition of Study the Theory of Knowledge in the Gomandatsan of the Tibetan Drapun Manastery ” (2005) acoperă epistemologia budistă și oferă clasificări ale actelor cognitive. Publicația include un curs de prelegeri pe tema „Minte și Cunoaștere” susținute de savantul tibetan, Geshe Lharamba Zhamyan Kenze (1927-2006), care a lucrat la Sankt Petersburg, și textul monumentului din secolul al XVIII-lea care a stat la baza cursul.

O contribuție semnificativă la Tibetologie este traducerea celor mai importante texte pentru budismul tibetan. Prin colaborarea cu Geshe Jamyang Kenze, a fost tradus Ornamentul intuițiilor lui Abhisamayaalankara, un text budist indo-tibetan legat de Sutrele Prajnaparamita .

Lucrări principale

Traduceri
  • Sodnam-Tzemo. Ușa care duce la doctrină / Per. din Tibet. Sankt Petersburg: Datsan Gunzechoinei, 1994. 224 p.
  • Din „Istoria Tibetului” de al cincilea Dalai Lama // Budism în traduceri. Almanah / Vol. 1. Sankt Petersburg: Andreev and Sons, 1992, p. 153-174.
  • Tugan Lopsan-Choykyi-Nyima. Oglinda de cristal a sistemelor filosofice. Șeful Sakyapa / Transl. din Tibet. Sankt Petersburg: Datsan Gunzechoinei, 1995. 196 p.
  • Geshe Lharampa Jamyang Khyentse. Instrucțiuni despre practicarea Lo-jong-urilor cu explicații despre practicarea White Tara / Per. din Tibet. M., 1998.
  • Comoara Dragonului. Povești antice tibetane / Per. din Tibet, publicație text. M.: Losar, 2001. 146 p.
  • Povești antice tibetane / introducere, trad. din Tibet. Sankt Petersburg: Universitatea de Stat din Sankt Petersburg, 2005.
  • Minte și cunoaștere. Tradiția studierii teoriei cunoașterii în Gomandatsanul Mănăstirii Tibetane Drepun / Per. din Tibet. lang., prefaţă, introducere de R. N. Krapivina. - Sankt Petersburg: Nestor-Istoria, 2010.
  • Ornament din comprehensiuni: I-III capitole. Studiind calea Mahayanei în Gomandatsanul Mănăstirii Tibetane Drepun / Per. din Tibet., prefață, introducere. și comm. R. N. Krapivina. - Sankt Petersburg: Nauka, 2010. 738 p.
  • Ornamentul intuițiilor: Capitolul IV. Studierea Căii Mahayana la Gomandatsanul Mănăstirii Tibetane Drepun / Publicarea textului (facsimil), trad. din Tibet., prefață, introducere, comm. R. N. Krapivina. - Sankt Petersburg: Nestor-Istoria, 2012. - 734 p. [3]
  • Decorare de realizare. Capitolele V-VII. Studiind calea Mahayanei în Gomandatsanul Mănăstirii Tibetane Drepun / Per. din tibetană, prefață, introducere, comentarii de R. N. Krapivina. - Sankt Petersburg: Nestor-Istorie, 2014. - 396 p.
  • Decorare de realizare. Capitolul VIII. Studiind calea Mahayanei în Gomandatsanul Mănăstirii Tibetane Drepun / Per. din tibetană, prefață, introducere, comentarii de R. N. Krapivina. - Sankt Petersburg: Ed. casa „Branko”, 2015. - 240 p.
  • Decorare de realizare. Capitolul IV. Studiind calea Mahayanei în Gomandatsanul Mănăstirii Tibetane Drepun / Per. din tibetană, prefață, introducere, comentarii de R. N. Krapivina. - Ed. a II-a, suplimentar - Sankt Petersburg: Nestor-History, 2020. - 760 p.
  • Tradiția budistă Tantra în Tibet / Per. din tibetană, cuvânt înainte, introducere, glosar de R. N. Krapivina. - St.Petersburg. : Nestor-Istorie, 2020. - 384 p.

Literatură

  • Krapivina Raisa Nikolaevna // Miliband S.D. Orientaliștii Rusiei. secolele XX-XXI Dictionar biobibliografic in 2 carti. Carte. 1. M.: Ed. firma „Literatura Răsăriteană” RAS, 2008. S. 714.
  • Krapivina R.I. Lista publicațiilor. IVR RAS. 1 noiembrie 2013

Link -uri

Note

  1. Krapivina Raisa Nikolaevna // S.D. Orientaliști ai Rusiei. secolele XX-XXI Dictionar biobibliografic in 2 carti. Carte. 1. M.: Ed. firma „Literatura Răsăriteană” RAS, 2008. S. 714.
  2. IVR RAS (Sankt Petersburg) - Personalia . www.orientalstudies.ru Preluat la 6 mai 2020. Arhivat din original la 29 septembrie 2020.
  3. Krapivina R.N. Lista publicațiilor . IVR RAS .