Kukushkina, Evgenia Sergheevna
Evgenia Sergeevna Kukushkina ( 26 februarie 1963 , Moscova ) - orientalistă rusă , specialist principal în literatura Indoneziei și Malaeziei , vicepreședinte al Societății Nusantara , profesor asociat, șef al departamentului de filologie a țărilor din Asia de Sud-Est, Mongolia și Coreea, Institutul țărilor din Asia și Africa, Universitatea de Stat din Moscova [2] .
Scurtă biografie
În 1985 a absolvit Institutul Țărilor din Asia și Africa (ISAA) de la Universitatea de Stat din Moscova.
În 1985-1995. Cercetător la Departamentul de Literatură Populară Asiatică din cadrul Institutului de Studii Orientale al Academiei de Științe a URSS. În 1987-1988. S-a pregătit în limba malay la Universitatea din Malaya ( Kuala Lumpur , Malaezia). În 1989-1990. a lucrat ca crainic-traducător al redacției de difuzare în Malaezia a Moscow Radio (vorbind Moscova). În 1990 și-a susținut disertația pentru titlul de candidat la științe filologice pe tema: „Neotradiționalismul în poezia modernă indoneziană: anii 60-80”.
Din 1995 este profesor de limba și literatura malaysă la ISAA. În 1998-2001 Ea a lucrat la Universitatea din Malaya ca profesor de limba rusă. Profesor asociat din 2002
Din 2008 - șef al Departamentului de filologie al țărilor din Asia de Sud-Est, Coreea și Mongolia, Institutul țărilor din Asia și Africa, Universitatea de Stat din Moscova [3] .
Contribuții științifice
E. S. Kukushkina este în prezent singurul specialist major în literatura malaeză și indoneziană din Rusia.
Coautor al primului manual de limba malaeză [4] , care a primit o evaluare pozitivă atât în țară, cât și în străinătate [5] [6] , membru al echipei de autori a primului din Rusia Marele Dicționar Malay-Rus [7] .
A publicat numeroase articole în colecții și reviste, inclusiv cele de rang înalt incluse în lista Web of Science (de exemplu, în britanicul „Indonesia and the Malay World”), publicație în care în unele țări (de exemplu, în Malaezia) este echivalat ca importanţă cu o monografie .
Autor al disciplinelor academice „Istoria literaturii malaeziene”, „Istoria literaturii indoneziene”, „Introducere în filologia specială malaeză” și o serie de cursuri speciale.
Din 1980 este membru al Societatii Nusantara, din 2012 este secretar stiintific, din 2016 este vicepresedinte al societatii. Din 2009, este consultant al comitetului editorial al revistei Indonesia and Malay World ( Anglia ) [8] [9] .
Publicații majore
- „Elemente tradiționale în opera lui A. Latif Mohideen, poet contemporan malaezian”. — Probleme teoretice ale studierii literaturilor din Orient . Partea 2. M.: 1987, 58-71.
- „Religia poetică a lui Subagio Sastrovardoyo ”. — Literatura și cultura popoarelor din Orient . M.: 1990, 68-105.
- „Teatrul islamic din Malaezia: piesa lui Noordin Hassan „Chindei””. - „Prompter. Jurnal de dramaturgie străină. Dramă străină contemporană, nr. 4, 1992, 157-162.
- „O întâlnire de trei culori”: un pic despre originalitatea poeziei în limba malaysă din Singapore ". - Singapore - răscrucea lumii malaie . Studii malayo-indoneziene, VII. M .: Krasnaya Gora, 1996, 47- 58.
- „Scrierea poeziei ca act mistic și ca ieșire din criza interioară: versul lui Subagio Sastrowardoyo”. - „Indonezia și lumea malaeză”. Vol. 25, nr. 71, martie 1997, 83-88.
- „Problematica romanisticii malaeze din anii 80”. — Construirea națiunii și procesul literar/cultural în Asia de Sud-Est. Rapoarte și discursuri la seminarul internațional. Moscova 24-27 iunie 1996, Institutul Țărilor din Asia și Africa de la Universitatea de Stat Lomonosov din Moscova. Moscova: Societatea Nusantara, 1997, 134-140.
- „Wajah Puisi Melayu Singapura: Adakah Raut Peribadi?”. - „Dewan Sastera”, Julai, 1999, 84-87.
- „Poezia lui „Mantera”: farmecul arhaic interpretat de un poet indonezian”. - „Indonezia și lumea malaeză”. Vol. 28. Nu. 81, 2000, 109-25.
- „Literatura lumii Malay”. - Studiul literaturilor din Orient. Rusia, secolul XX. Moscova: Literatura orientală, 2002, 468-497.
- „Trecutul ca oglindă a prezentului: două mituri literare pe aceeași temă istorică sau încă o dată pe problema națională”. - Malay-Indonezian Studies , Issue 16. M .: Humanitarian, 2004, 176-196.
- „Malaezia versus Indonezia: Sentimentele fluctuante de fraternitate reflectate în scrierea contemporană din Malaezia”. — Portretul străinilor în literatura indoneziană și malaeză: eseuri despre „altul” etnic . Braginsky, Vladimir, Murtagh, Ben (ed.). Mellen Press, 2007.
- „ Romanul lui A. Samad Said „ Ploaia de dimineață”: misterul nerezolvat al personajului malaez”. — studii malayo-indoneziene. Problema XVIII. Moscova: Societatea Nusantara, 2008, 66-94.
- „Modele de vizualizare în drama malaeziană contemporană”. - „Indonezia și lumea malaeză”. Vol 36. Nr. 104, martie 2008, 67 - 85.
- Manual de limba malaeză (malaeziană) . M .: Academia de Cercetări Umanitare, 2006 (împreună cu T. V. Dorofeeva ).
- Large Dicţionar Malaez-Rus . Aproximativ 60 de mii de cuvinte. Consultant Prof. Dr. Asmah Haji Omar . M .: „Key-S”, 2013 (împreună cu T. V. Dorofeeva și V. A. Pogadaev ).
- „Surse textuale fictive ca element de complot în proza malaeziană și relația sa cu problema identității”. — Mengharungi Laut Sastera Melayu. Esei Penghargaan kepada Profesor emerit al VI-lea Braginsky. Kuala Lumpur: DBP, 2013, 489-517.
- „Literatura malaeză antebelică: de la anglofilie la anglofobie”. - Citirile lui Guber. Problema 3. Țările din Asia de Sud-Est și Occident: o varietate de forme de interacțiune. Istorie și Modernitate. M.: ISAA MGU MGU, 2013, 215-227.
- (ed.) În căutarea unui vis. Poezia modernă a Indoneziei în traducerile lui Viktor Pogadaev. Moscova: Klyuch-S, Jakarta: KhV Project, 2016. 96 p. ISBN 978-5-906751-68-3 , ISBN 978-602-14750-7-2
- „Creștinismul în oglinda literaturii malaeze în prima jumătate a secolului al XX-lea”. - Creștinismul în Asia de Sud și de Sud-Est: istorie și modernitate. M .: Editura „Key-S”, 2016, p.292-308.
- „Amintiri ale lui T.V. Dorofeeva: profesor și colegă” // Studii malayo-indonezie. Problema XX. M.: Societatea Nusantara, IV RAS, 2018, p. 286-290.
- La 70 de ani de la Pogadaev Viktor Alexandrovich. Lista lucrărilor principale // Studii malayo-indoneziene. Problema XX. M.: Societatea Nusantara, IV RAS, 2018, p. 322-334.
- (ed.) Oaspeții zorilor de seară (Tetamu Senja). Antologie de poezie virtuală malaeză. Tradus de Viktor Pogadaev. Compilat de Wan Abu Bakar . Opera de artă a artistului Misbah Tamrin . Moscova: Klyuch-S, 2018. 140 p. ISBN 978-5-6040535-2-2
Premii
- Diploma Ministerului Educației și Științei al Federației Ruse „Pentru contribuția la formarea specialiștilor calificați în domeniul Studiilor Orientale” (2013)
- Diploma de comemorare a 60 de ani de la ISAA MSU (2016)
Note
- ↑ http://istina.msu.ru/profile/KukushkinaYeS/
- ↑ Departamentul de Filologie a țărilor din Asia de Sud-Est, Coreea și Mongolia (link inaccesibil) . Preluat la 24 iunie 2016. Arhivat din original la 24 noiembrie 2017. (nedefinit)
- ↑ Kukushkina Eugenia Sergheevna. — Victor Pogadaev. Wajah Sarjana Pengajian Melayu Rusia (Cine este cine în studiile Malay în Rusia). Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2015, 75-77
- ↑ Manual de limba malaeză (malaeziană). M.: Academia de Studii Umanitare, 2006 (împreună cu T. V. Dorofeeva)
- ↑ Viktor Pogadaev. [revizuire]. „Manual de limbă malaeză (malaziană) de T. V. Dorofeeva și E. S. Kukushkina”. - Studii Malayo-Indoneziane, Ediția XVIII , M.: Societatea Nusantara, 303-306
- ↑ Ogloblin A. K. [recenzie] „Dorofeeva T. V., Kukushkina E. S. Textbook of the malay (malaezian) language. Universitatea de Stat din Moscova, ISAA. M., 2006. - Buletinul Universității din Moscova. Seria 13. Studii orientale. 2009, nr. 1, 121-127
- ↑ Dicţionar mare Malay-Rus. Aproximativ 60 de mii de cuvinte. Consultant Prof. Dr. Asmah Haji Omar. M .: „Key-S”, 2013 (împreună cu T. V. Dorofeeva și V. A. Pogadaev)
- ↑ SOAS: Journals: Indonesia and the Malay World (link nu este disponibil) . Preluat la 28 iunie 2016. Arhivat din original la 19 august 2016. (nedefinit)
- ↑ Victor A. Pogadaev. „Mahasiswa Rusia dan Bahasa Melayu”. - „Mingguan Malaysia”, 7.6.2015
Link -uri