Lang, Mary

Maria Lang
Suedez. Maria Lang
Numele la naștere Dagmar Maria Lange
Aliasuri Maria Lang
Data nașterii 31 martie 1914( 31.03.1914 )
Locul nașterii Västerås , Suedia
Data mortii 9 octombrie 1991 (77 de ani)( 09.10.1991 )
Un loc al morții Nura , Suedia
Cetățenie  Suedia
Ocupaţie romancier, povestitor polițist, educator
Gen roman polițist
Limba lucrărilor suedez
 Fișiere media la Wikimedia Commons
Sigla Wikiquote Citate pe Wikiquote

Dagmar Maria Lange (pseudonim - Maria Lang ) ( suedeză Dagmar Maria Lange (Maria Lang) ; 31 martie 1914, Västerås , Suedia  - 9 octombrie 1991, Nura , Suedia) - scriitoare suedeză, autor de povestiri polițiste, profesor.

Biografie

Dagmar Maria a fost singura fiică a editorului Klass Bernard Lange și a Elsei Keiser. În 1916 tatăl meu a murit. Mama a evitat să vorbească despre cauzele morții sale, era tabu [1] . Ulterior, s-a căsătorit cu un mic comerciant, Karl Ivar Ulsson, care era cu zece ani mai în vârstă decât ea. Cuplul avea două fete. Echilibrat și evlavios, tatăl ei vitreg a favorizat-o pe Dagmar Maria, iar acest lucru i-a influențat dezvoltarea timpurie.

La vârsta de doisprezece ani, fata a devenit interesată de lectură, acest hobby rămâne cu ea pentru tot restul vieții. Am citit lucrări, în special, ale unor autori precum Charlotte , Emily și Ann Bronte , Charles Dickens , Victor Hugo , Leo Tolstoi și mulți alții. Datorită caracteristicilor congenitale, ea dormea ​​puțin, patru până la cinci ore pe zi [1] . Ca adult, ea a considerat pe Esayas Tegner și Per Lagerkvist cei mai mari scriitori suedezi .

Familia trăia modest. În 1933, Dagmar Maria a absolvit liceul. Destul de târziu - doar datorită moștenirii bunicii ei - a reușit să intre la Universitatea Uppsala . Un timp mai târziu, ea, la fel ca Karin Boye , precum Viveka, eroina primei cărți a Mariei Lang, a plecat să studieze la Universitatea din Stockholm (atunci se numea Stockholm Higher School). Ea a lucrat ca profesor pentru a-și câștiga existența. A primit o diplomă în filologie (specialitatea - istoria literaturii) în 1946, după ce a scris lucrarea „Pontus Vikner ca romancier” - despre filozoful și estetul suedez Carl Pontus Vikner.

Din 1948 până în 1974, Maria Lang a predat la același Stockholm New High School - Alström School (Nya elementärskolan - Ahlströmska skolan). Până în 1968 , când era director, a locuit într-o locuință de serviciu - aripa stângă a clădirii școlii de pe strada Kommendersgatan, 31.

După ce s-a pensionat în 1974 , Maria Lang s-a stabilit în Nura în 1979, un loc pitoresc din pădurile din regiunea Bergslagen , unde a trăit singură, fără să se căsătorească, timp de 12 ani - până la moartea ei. Noaptea, pentru inspirație, făcea adesea plimbări lungi de-a lungul malului lacului Nurashyon. Acolo, orășenii recunoscători au ridicat un monument scriitorului - un bust. Multe dintre lucrările ei sunt legate de orașul Skuga, din care Nura este un prototip aproape identic, iar în prezent biroul de turism al orașului oferă un serviciu original - un traseu prin locurile evenimentelor din astfel de cărți. Maria Lang a fost înmormântată cu mari onoruri la Cimitirul de Nord din același oraș. O alee din Nur, care duce la lac, poartă numele ei.

Creativitate

Maria Lang a început să publice în 1949 cu romanul polițist Not Only Murderers Lie, care a provocat scandal. În viitor, ea a aderat constant la motto-ul „în fiecare an – cel puțin o carte” și de-a lungul vieții a scris patruzeci și trei de povești polițiste pentru adulți și patru pentru copii. Scriitoarea a avut succes: fiecare dintre publicațiile ei a ieșit cu un tiraj destul de important - până la 40.000 de exemplare [1] . Din 1964 până în 1980 , a scris, de asemenea, recenzii de muzică și operă pentru revista VeckoJournalen .

În 1971 , Maria Lang a devenit unul dintre cei 13 fondatori ai Academiei de Detectivi Suedeze, iar în 1973 s-a retras din calitatea de membru, nefiind de acord că academia a acordat Sindromul Walter al lui  Richard Neely drept cel mai bun detectiv tradus în limba suedeză. Tradus - „Min vän Walter” („Prietenul meu Walter”) [1] .

Un personaj constant în toate lucrările Mariei Lang (cu excepția celor pentru copii) este Christer Wiik înalt și subțire. Deștept, ironic, cu o țeavă invariabilă, nu investighează crime doar în „Trei bunici” pentru motivul că acolo are doar zece ani. Acest comisar de poliție sa născut în 1919 . Soția sa Camilla (n. 1931), o celebră cântăreață de operă, îl ajută de mai multe ori în munca sa. Cu șase ani mai în vârstă decât ea, eroina din primele povești ale Mariei Lang este o mică brunetă cu ochi albaștri Pak [2] . Așadar, pe numele răutăciosului spirit-animator shakespearian, fiica a fost supranumită profesorul-egiptolog Johannes Ekstedt. Ulterior, se va căsători cu filologul Einar Bure, un iubitor de detectivi. Personajele secundare din multe dintre cărțile Mariei Lang includ respectabilul sergent Oke Nurd și experimentatul medic legist Algren. Și, în sfârșit, o figură literară care apare în mai multe lucrări - Almi Graan singuratică, puțin neputincioasă, dar deșteaptă și inteligentă - autoarea de povești criminale, alter ego-ul lui Lang însăși. Aceiași ochelari cu lentile groase, același obicei de a merge noaptea, aproape aceeași vârstă (Almi este cu un an mai mare). „Almi Graan” nu este altceva decât o anagramă a pseudonimului „Maria Lang”. Cu fiecare carte ulterioară, toate aceste personaje cresc. Evenimentele se desfășoară în principal în Skoog, un mediu pe care autorul îl cunoaște foarte bine.

Contribuția literară a scriitorului face o dublă impresie asupra criticilor. Pe de o parte, există o oarecare artificialitate și schematicitate. Chiar și Lang însăși, povestind în Black Summer, afirmă că „spre surprinderea inepuizabilă a orășenilor din Skoog, Almi Graan a câștigat mulți bani scriind povești improbabile, departe de povești criminale și de spionaj de viață”. Faptul că nucleul complotului lor este dragostea lesbiană, care a fost depusă fără o condamnare adecvată, a contribuit la reacția ambiguă a primelor două cărți. Criticii răuvoitori au făcut o paralelă cu teza Mariei Lang despre un intelectual homosexual. Ei au criticat, de asemenea, atât artificialitatea motivelor crimelor, cât și însăși metoda de executare.

Pe de altă parte, aceste neajunsuri sunt compensate de vivacitatea narațiunii, capacitatea de a afirma tot ce a observat un ochi ascuțit, cu bună dispoziție și ironie. Limbajul lucrărilor merită o notă aparte – bogată și selectivă (deși, totuși, autorul păcătuiește puțin de livresc). O educație filologică și o mare erudiție sunt ușor de recunoscut aici. Maria Lang împletește destul de organic o mulțime de informații din belles-lettres în text, citează clasicii prin personajele sale și conduce discuții despre artă. Ea cu succes și la locul adaugă epigrafe și motto lucrărilor. Datorită tuturor acestor avantaje, Maria Lang este ușor de citit, există cluburi ale fanilor ei. Lucrările scriitorului au fost traduse în cel puțin opt limbi.

Surse

Note

  1. 1 2 3 4 Site de cărți și scriitori. Maria Lang (biografie) . Arhivat din original la 19 august 2006. Petri Liukkonen >
  2. Potrivit lui Petri Lyukkonen, un astfel de pseudonim i-a fost sugerat autorului de scriitorul Ulle Gedberg