Leul și iepurele | |
---|---|
Cadru din desenul animat „Leul și iepurele” | |
tip desen animat | desenat de mână |
Gen | Fabulă |
Producător |
Boris Dezhkin , Ghenadi Filippov |
Bazat | Gamzat Tsadasy |
compus de | Roman Fatuev |
Compozitor | Yuri Levitin |
Multiplicatori | Dmitri Belov , Mihail Botov , Faina Epifanova , Boris Stepantsev , Valentin Lalayants , Fiodor Khitruk , Vyacheslav Kotyonochkin |
Operator | Elena Petrova |
inginer de sunet | N. Bazhanov |
Studio | Soyuzmultfilm |
Țară | |
Limba | Rusă |
Durată | 10 minute. 18 sec. |
Premieră | 1949 |
IMDb | ID 6253442 |
BCdb | Mai mult |
Animator.ru | ID 2984 |
„Leul și leul” este un film de animație sovietic bazat pe fabula „ Povestea iepurelui și a leului ” [1] a poetului național din Daghestan Gamzat Tsadasa și regizat de Boris Dezhkin la studioul Soyuzmultfilm în 1949 .
Acțiunea desenului animat se petrece într-o oază. Animalele, privind la fântână, constată că apa le reflectă. Maimuța aproape că moare, încercând să se ceartă cu reflecția lui. Între timp, un leu pleacă la vânătoare, prinde și ucide o zebră adultă. Animalele mângâie o zebră orfană. Leul, la sfatul șarpelui, ordonă animalelor să vină la el în viitor la cină.
Animalele rămase (girafă, struț, cangur, maimuță, iepure și zebră) aleg o victimă prin tragere la sorți. Se dovedește a fi un pui de zebră, dar animalele nu vor să-l dea leului. Struțul se oferă ca sacrificiu, dar iepurele vine cu o idee mai bună.
Iepurele îi spune leului că ducea la el un mistreț mare, dar pe drum mistrețul a fost luat de un alt leu. Drept dovadă, el conduce leul la fântână, în care se presupune că trăiește un alt leu. Leul își vede reflectarea în apă, îl amenință (ecoul răspunde cu amenințări), sare în fântână și se îneacă. Animalele sunt fericite.
Desenul animat a fost relansat în mod repetat pe VHS și DVD în colecții de desene animate:
În 2001, desenul animat, printre altele, a fost restaurat și re-exprimat de Studio AS LLC și Children's Session 1 LLC. În noua versiune, fonograma a fost complet înlocuită, actorii moderni au fost implicați în dublare, datele despre inginerul de sunet și actorii vocali au fost înlocuite în credite. Răspunzând la întrebările telespectatorilor, regizorul Soyuzmultfilm Hakob Gurgenovich Kirakosyan și-a exprimat o atitudine extrem de negativă față de aceste acțiuni și a afirmat că studioul de film Soyuzmultfilm nu are nimic de-a face cu ele [4] .
![]() |
---|
de Boris Dezhkin | Desene animate|||||
---|---|---|---|---|---|
Despre sport |
| ||||
Alte |
|