Anthony Libera | |
---|---|
Antoni Libera | |
Data nașterii | 19 aprilie 1949 [1] (în vârstă de 73 de ani) |
Locul nașterii | Varșovia , Polonia |
Cetățenie (cetățenie) | |
Ocupaţie | scriitor |
Gen | proză, eseu, traducere |
Limba lucrărilor | Lustrui |
Premii | |
Fișiere media la Wikimedia Commons |
Antoni Libera ( polonez Antoni Libera , 19 aprilie 1949 , Varșovia ) este un scriitor, traducător, regizor de teatru polonez, specialist în opera lui Samuel Beckett .
Absolvent al Universității din Varșovia [2] . A tradus toate operele dramatice ale lui Beckett, precum și unele dintre poeziile și eseurile sale. A jucat ca regizor al mai multor drame ale lui Beckett în Polonia și în străinătate, în producțiile sale au fost implicați Tadeusz Lomnicki , Zbigniew Zapasiewicz , Maya Komorowska , Andrzej Severin , Adam Ferenczi , Zbigniew Zamachowski [2] .
De asemenea, au tradus drame de Sofocle ( Oedip Rex ), Shakespeare (retradus Macbeth ), Racine ( Phaedrus ), Wilde , poezii de Horace , Goethe , Schiller , Hölderlin , Cavafy , Eliot , Yeats , Larkin , librete de operele lui Britten ( de la Veneția ) și Penderecki ( Mască Neagră , Regele Ubyu ).
Autor al romanului Madame ( 1998 ), tradus în peste 20 de limbi, nominalizat la mai multe premii și câștigat premiul editurii Znak [3] . Deține cartea autobiografică Godot and his shadow ( 2009 ).
A publicat revista Pulse ( 1988 - 1993 ), a fost responsabil de partea literară la Teatrul Dramatic din Varșovia ( 1996 - 2001 ).
Membru al PEN Club , al Asociației Scriitorilor Polonezi, al Societății Samuel Beckett (SUA).
Premiul revistei Literatura na Świecie pentru traduceri din proza lui Beckett ( 2005 ) [4] . Medalie de argint „Pentru merit în cultura Gloriei Artis” ( 2010 ) [5] .
Stanislav Baranchak , în eseul său Onomanagrame, a propus 36 de anagrame alcătuite din numele și prenumele Liberei, printre care se numără Inertia Balon, Nina B. Loteria și altele.
![]() |
|
---|