Liu Xiang (istoric)

Liu Xiang
Data nașterii 77 î.Hr e. [unu]
Locul nașterii
Data mortii 6 î.Hr e.
Țară
  • dinastia Han de Vest
Sigla Wikiquote Citate pe Wikiquote
Logo Wikisource Lucrează la Wikisource
 Fișiere media la Wikimedia Commons

Liu Xiang ( 79 î.Hr. - 6 î.Hr. ) - un istoric chinez remarcabil , critic textual, un expert în canoanele antice din timpul dinastiei Han timpurii .

Biografie

S-a născut în județul Peixian într-o familie care avea relații de familie și prietenie cu reprezentanții dinastiei Liu conducătoare din Imperiul Han. Era un descendent al lui Liu Jiao, fratele mai mic al lui Liu Bang , fondatorul dinastiei. Sa mutat la Chang'an în tinerețe , unde a studiat la tai xue , academia imperială. A primit o educație excelentă. Liu a întocmit primul catalog al bibliotecii imperiale (Weilu), a editat canoanele. Pentru aceasta, a primit titlul de Dafu. În anul 56 î.Hr. e. a scăpat de pedeapsa cu moartea pentru încercarea sa nereușită de a face aur alchimic. În anul 26 î.Hr. e. Împăratul Cheng-di l- a numit pe Liu Xiang curatorul bibliotecii imperiale. În această funcție, a stabilit activitatea bibliotecii. A dezvoltat un format canonic pentru textele clasice, care a devenit norma în secolele următoare. El a rămas un consilier al împăraților Imperiului Han, încercând să împiedice influența împărătesei Wang . Liu Xiang a murit în capitală în anul 6 î.Hr. e. Afacerea lui a fost continuată de fiul lui Liu Xin .

Creativitate

Liu Xiang a fost primul editor al Shan hai jing , precum și Xuanzi, „Istoria grădinii”. A alcătuit, de asemenea, lucrările istorice „Biografii ale femeilor celebre” (aranjate în grupele „Mame stelelor”, „Bărnicioase și înțelepte”, „Fecioare și smerite”, „Elocvente și deștepte”, „Păcătoase și ușoare”) și „Biografii ale Nemuritori remarcabili”.

Reflecție în limbaj

În chineză, există chengyu „dragoste pentru dragonii Domnului Ye” ( chineză: 叶公好龙), adică la figurat să spui că iubești un lucru sau o afacere, când în realitate nu o faci. Provine din secțiunea Mixture ( chineză 杂事) a lui Liu Xiang Xin Xu ( chineză 新序). Povestește cum în antichitate domnul Ye iubea dragonii: îi picta pe obiecte de uz casnic, îi sculpta pe pereți. Dragonul adevărat a aflat despre asta, a venit la casa domnului Ye și și-a scos capul pe fereastră. Când Domnul Ye l-a văzut pe dragon, chipul i s-a înnegrit, și-a luat picioarele în mâini și a fugit [2] [3] .

Surse

Note

  1. Bibliothèque nationale de France identificator BNF  (fr.) : Open Data Platform - 2011.
  2. 现代汉语词典 (Xiandai Hanyu Qidian)  (chineză) . - a 5-a ed. (2005). - Beijing: Shanu Yingshuguan, 2010. - S. 1590. - ISBN 9787100043854 .
  3. Zhang Qiyun. Idiomuri chinezești și poveștile lor  (engleză) . - Editura de traduceri din Shanghai, 2015. - P. 261-263. - (Înțelepciunea chineză antică). — ISBN 978-7-5327-6889-9 .