Martinez, Esther

Esther Martinez
Data nașterii 1912 [1]
Locul nașterii
Data mortii 16 septembrie 2006( 2006-09-16 )
Țară
Ocupaţie lingvist
 Fișiere media la Wikimedia Commons

Esther Martinez ( engleză  Esther Martinez ; 1912  - 16 septembrie 2006 ) - lingvist și povestitor american originar din indienii Tewa care trăiesc în New Mexico . Pe lângă numele ei de pașaport, ea mai avea și un nume nativ, P'oe Tsawa ("apa albastră") și era cunoscută și sub o serie de pseudonime, inclusiv Ko'oe Esther ("mătușa Esther").

Inițial a locuit cu părinții ei în Ignacio , Colorado, mai târziu cu bunicii ei în Ok Owing . A urmat la Santa Fe Indian School și la Albuquerque Indian School, absolvind liceul în 1930. După ce a părăsit școala, s-a angajat în creșterea celor zece copii ai ei și a lucrat și ca bucătar și curățenie. La mijlocul anilor 1960, în timp ce lucra la JFK High School for Pueblo Peoples , ea a cunoscut un lingvist care ia cerut să-l ajute să documenteze limba Tewa. Din 1974 până în 1989, Martinez a predat limba Tewa în satul Oke-Ovinge . Ea a tradus mai întâi Noul Testament în Tewa în colaborare cu Societatea Traducătorilor Bibliei Wycliffe. De asemenea, a publicat o serie de povestiri intitulate „Viața mea în San Juan Pueblo” în 2004 de către University of Illinois Press. Ea a primit o licență de onoare în arte în educația timpurie a copiilor de la Northern New Mexico College în 2006.

Pe 16 septembrie 2006 , Martinez se întorcea acasă de la Washington DC, unde i s-a acordat Bursa Națională de Patrimoniu Național pentru Arte . În apropierea orașului Hispaniola , New Mexico , o mașină cu un șofer beat s-a izbit de mașina ei, în urma căreia a murit.

Note

  1. Pʼoe Tșw̦ // Aplicarea fațetă a terminologiei subiectului

Link -uri