Matuzevičius, Eugenijus

Eugenijus Matuzevičius
Eugenijus Matuzevicius
Data nașterii 24 decembrie 1917( 24.12.1917 )
Locul nașterii Uryupinsk, regiunea Volgograd
Data mortii 20 iunie 1994 (în vârstă de 76 de ani)( 20.06.1994 )
Un loc al morții Krynchinas
Cetățenie  Lituania
Ocupaţie poet , traducător
Limba lucrărilor lituanian
Debut „Pavasario taku” ( 1941 )
Premii Premiul de Stat al RSS Lituaniei ( 1977 )
Premii
Lucrător de onoare în cultură al RSS Ucrainene

Eugenijus Matuzevičius ( lit. Eugenijus Matuzevičius ; 24 decembrie 1917 , Uryupinsk , regiunea Volgograd - 20 iunie 1994 , orașul Krincinas, districtul Pasvalsky ) - poet și traducător lituanian; Laureat al Premiului de Stat al RSS Lituaniei ( 1977 ), Artist de onoare al RSS Lituaniei ( 1977 ), Lucrător de onoare în cultură al RSS Ucrainei ( 1986 ); fratele poetului Leonardas Matuzevičius , tatăl regizorului și directorului de film Cornelius Matuzevičius .

Biografie

În 1938 a absolvit gimnaziul din Birzhai . În 1939-1943 a studiat la Universitatea Mare Vytautas din Kaunas și la Universitatea din Vilnius . În 1944-1946 a lucrat ca profesor într-un progimnaziu din Joniskis și într-un gimnaziu din Panevezys .

Din 1940 este membru al Uniunii Scriitorilor Lituanieni . În 1946-1953 a lucrat ca redactor la Editura de Stat de Ficțiune. În 1954-1959 a fost consultant de poezie al Uniunii Scriitorilor Lituanieni. În 1961-1972 a lucrat în redacția săptămânalului Literatūra ir menas ( Literatura ir menas; Literatură și artă). Din 1969 este președintele comisiei de traducere literară. În 1970-1976 a fost președintele Comisiei de Audit a Uniunii Scriitorilor Lituanieni, în 1976-1994 a fost membru al consiliului de conducere al Uniunii Scriitorilor. [1] [2]

A murit la 20 iunie 1994 în orașul Krynchinas, districtul Pasvalsky; înmormântat la Vilnius. [2]

Activitate literară

Poezii publicate din 1932 [3] , potrivit altor surse, a debutat în 1932 în periodice pentru copii și tineret [2] . A colaborat la revistele „Naujoji Romuva” , „Židinys” , „Dienovidis” [3] .

În poezia timpurie, tendințele moderniste sunt distincte [3] . În primele cărți de poezii „Pavasario taku” (1941, ediția a II-a 1978), „Audros paukščiai” (1944) se cântă bucuria tinereții, se exprimă presimțiri de nenorocire, moarte, soartă, motive de iubire și dezamăgire, bucurie și chinul nu sunt neobișnuite [2] .

Culegerile de poezii postbelice Darbymečio vėliavos (1950) și Draugystės daina (1953) sunt pline de poezii declarative care glorifica viața sovietică, poetizează prietenia popoarelor și marile proiecte de construcție ale URSS.

În cărțile de poezie ulterioare „Negeski, švyturio ugnele” (1960), „Mėnesienos krantas” (1965), „Vasarvidžio tolumos” (1968), „Paukščių Takas” (1970), „Žalios metų salos” (ediția 1975, 1922). ; Premiul de Stat al RSS Lituaniei), „Variacijos ir sugrįžimai” (1980) monolog liric surprinde impresii și stări, căutând detalii mai precise ale tabloului original al patriei. [2]

Liric al compozitorilor lituanieni. Împreună cu dirijorul și traducătorul libretului Algimantas Kalinauskas, a compus libretul operei Paklydę paukščiai a lui Vytautas Laurusas ( montată în 1967).

A tradus în lituaniană poeziile lui Mihail Lermontov (" Mtsyri ", 1951 ), Alexandru Pușkin (" Contele Nulin ", 1953 ; " Prizonierul Caucazului ", 1955 ), Pablo Neruda "Să se trezească tăietorul de lemne!" ( 1953 ), poezii de Vladimir Lugovsky (colecția „Poezija” , 1963 ), Rainis (colecțiile „Aukso žirgas” , 1964 , „Ave sol!” , 1971 ), Irakli Abashidze (împreună cu Vacis Reimeris ; colecția „Poezija” , 1966 , ) , lucrări de Adam Mickiewicz , Juliusz Słowacki , Janka Kupala și alți poeți. De asemenea, a tradus poveștile autobiografice ale lui Maxim GorkiCopilăria ” ( 1946 ; ediția a IV-a 1980 ), „ În oameni ” ( 1948 ; ediția a IV-a 1981 ), romanul „Romanț” al lui Nazim Hikmet ( 1964 ).

A compilat (împreună cu Arvydas Valionis) o colecție de articole dedicate problemelor traducerii literare „Meninio vertimo problemos: Straipsnių rinkinys“ (Vilnius: Vaga, 1980).

Culegeri de poezii de Matuzevičius au fost publicate în belarusă, letonă, rusă și ucraineană.

Premii și titluri

Memorie

În casa, care în 1928-1929 în orașul Krinčinas a fost construită de farmacistul Vilius Matuzevičius, locuiau fiii săi, poeții Leonardas Matuzevičius și Eugenijus Matuzevičius. După moartea lui Eugenijus Matuzevičius în 1994, în această casă a fost înființat muzeul memorial al lui E. și L. Matuzevičius (o filială a Muzeului Regiunii Pasvała). [patru]

Cărți

Compilat și editat

Traduceri

Traduceri din rusă

Traduceri din letonă

Cărți în alte limbi

In rusa

în belarusă

în ucraineană

Note

  1. 12 Rašytojai . _
  2. 1 2 3 4 5 VLE .
  3. 1 2 3 Tarybų Lietuvos rašytojai, 1975 , p. 102.
  4. Muziejaus padaliniai  (lit.) . Pasvalio krašto muziejus . Pasvalio krašto muziejus (19 iulie 2017). Data accesului: 1 ianuarie 2018. Arhivat din original la 3 ianuarie 2018.

Literatură

Link -uri