Alexander Motelevici Melikhov | |
---|---|
Pe Ob, 1969 | |
Numele la naștere | Alexander Motelevich Meilakhs |
Data nașterii | 29 iulie 1947 (75 de ani) |
Locul nașterii | |
Cetățenie (cetățenie) | |
Ocupaţie | prozator , publicist |
Direcţie | proză |
Limba lucrărilor | Rusă |
Premii |
|
Alexander Motelevich Melikhov (nume real Meilakhs ; născut la 29 iulie 1947 , Rossosh , regiunea Voronej ) este un scriitor și publicist sovietic și rus.
Născut în familia motelului Avrumovich Meilakhs și Lyubov Kuzminichna Kirichenko. Absolvent al Facultății de Matematică și Mecanică a Universității din Leningrad, a lucrat la Institutul de Cercetare de Matematică Aplicată de la Universitatea de Stat din Leningrad; Candidat la Științe Fizice și Matematice .
Ca prozator a fost publicat din 1979 [1] . Proza a fost publicată în revistele „ Neva ”, „ Star ”, „ Lumea nouă ”, „ Octombrie ”, „ Znamya ”, „ Prietenia popoarelor ”, „22”, „Nota Bene” (Israel), „Note străine” (Germania) și altele [2]
Autor al cărților „Provincial”, „Cântar pentru bine”, „Mărturisiri ale unui evreu”, „Atlanții cocoași sau noul Don Quijote”, „Romanț cu prostatită”, „Toată lumea este o țară străină pentru noi”, „ Ciuma”, „Sionul roșu”, „Iubirea ucigașă”, „Înțelepții și poeții”, „Internaționala proștilor”, „Birobidzhan - Țara Făgăduinței”, „Umbra Tatălui”, „Republica Coreea: În căutarea unei zâne Povestea”, „Idoli în derivă”, „Armura din nor”, lansat în edituri „Scriitor sovietic”, „New Helikon”, „Limbus Press”, „Vagrius”, „Retro”, „Time”, „Prose”, „Text”, „AST”, „Jurnal” Neva „”. Romanele „Lumea întreagă este o țară străină pentru noi”, „Și nu există nicio răzbunare pentru ei” și „O întâlnire cu Quasimodo” au fost incluse în lista scurtă a Premiului Booker din Rusia.
Critic literar, publicist, autor al cărții „Dialoguri asupra culturii artistice mondiale” și a câtorva sute de publicații în reviste și ziare [3] , redactor-șef adjunct al revistei Neva .
În ultimii ani, A. Melikhov a dezvoltat conceptul de „om fantezis”, considerând istoria omenirii ca fiind istoria originii, luptei și prăbușirii viselor colective. „Sistemul de credințe este surprinzător de subțire. Tezaurul, adică un set al celor mai importante concepte și o diagramă a principalelor relații din lumea Melikhovsky, arată așa. Lumea este împărțită în realitate și vis (vis, basm, himeră). Realitatea fără vise este dezgustătoare. Visarea dă putere pentru viață și distruge frica de moarte. În realitate, un vis este desemnat printr-un cuvânt care este întotdeauna mai frumos decât aparența, deoarece este reprezentantul visului în lumea realității. Visele-basmele sunt diverse, dar diferă în primul rând prin numărul de persoane acoperite de ele. Una dintre cele mai mari, care există pentru doi, se numește iubire. Urmează vise și himere tribale, de clasă, la nivel național („stocul de basme comune, singurul lucru care ne poate uni”). Un vis devenit realitate se numește frumusețe. Arta, care slujește frumosul, este astfel o punte între două lumi: „Poezia este capacitatea de a vedea nepământeanul în aici”. [4] „ „Răspunsul” la oroarea lumii în proza lui Melikhovo este estetica stilistică, cu alte cuvinte, frumusețea scrisului. La joncțiunea dintre urât (extrem de urât, fără speranță, adică urât) și frumos, în acel stadiu al frumosului care gravitează spre perfecțiune, ia naștere o sinteză a manierelor literare apropiate de Melikhov („flux de conștiință”, „estetică”. al urâtului”, „stil sever (crud, dur)”). De aceea, a-l atribui „jeliilor” înseamnă a da o apreciere unilaterală: ea aparține în egală măsură „artei pure”, oricât de ciudat pare. Limbajul autoritar al lui Melihov are un fel de rezoluție, un catharsis. „Aventurile limbajului”, care este întotdeauna unul dintre „personajele extra-intrigă” ale lui Melikhov, concurează cu aventurile eroilor în ceea ce privește fascinația, iar într-o lume teribilă dezvăluie prezența miracolului vieții. [5] „Nervul căutării morale a eroilor este „idolatria”” [6] „Uimitor sistematic... Melikhova își găsește expresia în faptul că studiul fantomelor în care trăiește o persoană nu se limitează la sfera literaturii. : Melikhov este destul de serios, cu minuțiozitatea lui caracteristică, probleme precum dependența de droguri, modul în care viața persoanelor retardate mintal și modul în care se adaptează la realitate etc. Și când un astfel de material trece din viață într-un roman, capătă o întruchipare artistică, literatura câștigă o sută din aceasta” [7] . „Învățătura lui Alexander Melikhov se bazează pe mai multe principii. Primul. Ceea ce deosebește o persoană de un animal nu este capacitatea de a folosi unelte, ci capacitatea de a trata fructele imaginației sale (=fantome, vise, idealuri) ca pe obiecte reale și chiar mult mai serios: în mintea lui." Al doilea. Tot ceea ce este scăzut într-o persoană este o mască a ceva înalt. Materiale, „egoiste” și orice interese și acțiuni practice sunt importante pentru o persoană doar pentru că, în cadrul unui fel de vis, ele devin pentru el simboluri ale frumosului, sublimului, semnificativ” [8] .
9 Revista Znamlit 2, 2020. https://znamlit.ru/publication.php?id=7514
![]() |
|
---|