Roger Munier | |
---|---|
Roger Munier | |
Data nașterii | 21 decembrie 1923 |
Locul nașterii | |
Data mortii | 10 august 2010 [1] (86 de ani) |
Un loc al morții | |
Cetățenie | Franţa |
Ocupaţie | poet , eseist , traducător |
Ani de creativitate | 1963 - 2010 |
Gen | poezie, eseu |
Limba lucrărilor | limba franceza |
Premii | Premiul Brocket-Gonin [d] ( 1973 ) |
rogermunier.com ( franceză) |
Roger Munier ( fr. Roger Munier ; născut la 21 decembrie 1923 , Nancy - 10 august 2010 , Vesoul ) - poet francez, eseist, traducător de poezie din Occident și Orient, proză filozofică.
Și-a pierdut tatăl când avea un an. A primit o educație religioasă. La vârsta de 18 ani a descoperit filosofia lui Heidegger , în 1949 l-a cunoscut. În 1944 a intrat în Ordinul Iezuit , în 1953 a părăsit ordinul. În 1955 l-a cunoscut pe Paul Celan , poetul i-a dedicat cartea De la prag la prag . În același an, a organizat o întâlnire între Heidegger și René Char , iar mai târziu a organizat întâlniri similare de mai multe ori - seminarii în Tora cu participarea traducătorilor francezi și a admiratorilor lui Heidegger ( Jean Beaufret , Francois Fedier etc.). În 1959 a vizitat pentru prima dată Japonia, a descoperit poezia haiku și mai târziu a tradus-o (din engleză).
În 1964 s-a stabilit la Paris împreună cu familia , din 1973 și-a împărțit viața între Paris și orașul Lleaumont din Vosgi .
În anii 1970, a devenit apropiat de Choran , Yves Bonfoy . În 1976, el a distribuit un chestionar scriitorilor francezi despre atitudinea lor față de opera lui A. Rimbaud , a publicat o colecție a acestor materiale. Mai târziu a publicat o carte despre Rimbaud. A supervizat seria „Spațiu interior” la editura pariziană Fayard , care a publicat texte de budism zen , hinduism , islam și lucrări ale gânditorilor occidentali. I-a tradus în franceză pe Heraclit , Angel Silesius , Kleist , Heidegger, Octavio Paz , Roberto Juarros , Antonio Porchia și alții, a colaborat cu artiști ( Pierre Soulages , Denise Esteban etc.), a scris despre pictură.