Premiul național de film pentru cea mai bună voce off feminină | |
---|---|
Hindi राष्ट्रीय चित्रपट पुरस्कार सर्वोतम पार्श्व गायिका National Film Award pentru cel mai bun cântăreț de redare feminină | |
Țară | India |
Fondator | Guvernul Indiei |
Baza | 1969 |
Ultimul proprietar | Savani Ravindra (2020, pentru performanță în 2019) |
Site-ul web | Arhiva |
Fișiere media la Wikimedia Commons |
Национальная кинопремия за лучший женский закадровый вокал ( хинди राष्ट्रीय चित्रपट पुरस्कार, सर्वोतम पार्श्व गायिका ) — категория главной кинематографической премии Индии под эгидой Дирекции кинофестивалей Министерства информации и телерадиовещания Правительства Индии , присуждаемая вокалисткам за лучшее закадровое исполнение песен в фильмах индийского кинематографа на любом din limbile sau dialectele Indiei .
Premiul pentru cea mai bună voce vocală - la acea vreme, fără împărțire în masculin și feminin - a fost introdus ca parte a deciziei generale a comitetului de organizare a premiului de a oferi, începând cu cea de-a 15-a ceremonie de premiere (în 1968, în baza pe rezultatele anului 1967), premii nu numai pentru cele mai semnificative lucrări (filme) din cinematografia indiană, ci și pentru actorii și membrii echipajului implicați în creația lor. Prima din această categorie generală a fost acordată în 1968 lui Mahendra Kapoor . Din anul următor, premiul a fost acordat separat pentru vocea masculină și feminină, iar prima femeie câștigătoare a fost Pulapaka Sushila care a câștigat premiul pentru cântarea ei în filmul în limba tamilă Uyarntha Manithan și a câștigat premiul încă patru. ori..
Nominalizarea și acordarea rezultatelor creative ale fiecărui an (de la 1 ianuarie până la 31 decembrie inclusiv) au loc în anul următor. La fel ca majoritatea celorlalte „categorii individuale”, premiul Silver Lotus ( Hindi रजत कमल , Rajat Kamal ) este rezervat vocaliștilor din afara ecranului; Câștigătorii premiului pentru cea mai bună performanță vocală primesc o medalie ( NFA ), un certificat de premiere și, după cea de-a 24-a ceremonie din 1977, un premiu în bani (până în 2006 - 10 mii, mai târziu - 50 mii de rupii ). Onoarea de a prezenta premiile aparține în mod tradițional președintelui Indiei [1] .
O serie de câștigători de premii sunt, de asemenea, laureați ai altor premii prestigioase de muzică și film (în special, Filmfare Awards și BFJA Awards ), precum și unul sau mai multe premii guvernamentale la diferite niveluri, unul dintre ei este Lata Mangeshkar, care este autoarea reală. a ideii de categorii similare de premii de film indian (introdus pentru prima dată în 1959 de organizatorii Filmfare Awards , la doi ani după anunțul ei [2] [3] [4] ) - în 2001 a fost premiată cu cel mai înalt statut civil de stat premiul Indiei, Bharat Ratna [5] .
Două dintre multiplele câștigătoare ale premiului - deja menționatele Lata Mangeshkar și Asha Bhosle - sunt surori.
Anul și numărul ceremoniei | Laureații | O fotografie | Părți vocale | Filmele și limbile lor | Cuvântare |
---|---|---|---|---|---|
1969 (a 16-a prezentare) |
Pulapaka Sushila [6] | „ Uyarntha Manithan ” ( tamilă ) | |||
1970 (a 17-a prezentare) |
K. B. Sundarambal [7] | „ Tunaivan ” (tamilă) | |||
1971 (a 18-a prezentare) |
Sandhya Mukhopadhyay [8] | „Ore Sakol Sona Molin Holo” „Amader Chhuti Chhuti” |
respectiv în filmele " Nishi Padma " ( bengaleză ) " Jay Jayanti " ( bengali ) |
||
1972 (a 19-a prezentare) |
Pulapaka Sushila [9] | Chittukkuruvikkkenna Kattuppaadu | „ Savaale Samaali ” (tamilă) | ||
1973 (al 20-lea premiu) |
Lata Mangeshkar [10] | "Beeti Naa Bitaai Raina" | „Introducere” / „Guvernator” ( Hindi ) | ||
1974 (a 21-a prezentare) |
Nepremiat [11] | ||||
1975 (al 22-lea premiu) |
Lata Mangeshkar [12] | „Roothe Roothe Piya” | „ Kora Kagaz ” (hindi) | ||
1976 (a 23-a prezentare) |
Vani Jayaram [13] | (un număr de cântece) | „ Apoorva Raagangal ” (tamilă) | ||
1977 (a 24-a prezentare) |
Pulapaka Sushila [14] | " Siri Siri Muvva " ( Telugu ) | |||
1978 (a 25-a prezentare) |
S. Janaki [15] | „Senthoora Poove” | „At Sixteen” (tamilă) |
Pentru puritatea pronunției și perfecțiunea melodiei, semnificația incitantă și apelul liric, calitatea și puterea expresivității emoționante, pentru execuția temei principale " Senthoora Poove " cu un sentiment profund, care exprimă visurile romantice ale tinereții, stingându-se treptat în amurgul unui destin tragic. | |
1979 (a 26-a prezentare) |
Chhaya Ganguly [16] | Aap Ki Yaad Aati Rahi Raat Bhar | „ Gaman ” (hindi) |
Pentru spectacolul bântuitor al celebrului ghazal al lui Mahdoon Mohluddin „Aap Ki Yaad Aati Rahi Raat Bhar”. Impecabilitatea stilului, puritatea pronunției și prospețimea vocii se reunesc într-o melodie captivantă. |
Anul înregistrării/premierii (ceremonia nr.) |
Laureații | O fotografie | Părți vocale | Filmele și limbile lor | Cuvântare |
---|---|---|---|---|---|
1980 (a 27-a prezentare) |
Vani Jayaram [17] | „ Shankarabharanam ” (telugu) | |||
1981 (a 28-a prezentare) |
S. Janaki [18] | Ettumanoor Ambalathil Ezhunnallathu | „Big Sister” (malayalam) |
Pentru calmul și tristețea care umple spectacolul și adaugă o dimensiune în plus temei filmului. | |
1982 (a 29-a prezentare) |
Asha Bhosle [19] | „ Dragă Umrao ” (hindi) |
Pentru stilul pe care îl pune în performanța ghazal -urilor , care devin parte din materialul filmului. | ||
1983 (al 30-lea premiu) |
Pulapaka Sushila [20] | " Cloud Herald " (Telugu) |
Pentru contribuția ei imensă la excelența muzicală a filmului. | ||
1984 (a 31-a prezentare) |
Pulapaka Sushila [21] | "Yendho Beeda Vaade Gopaludu" | „ MLA Yedukondalu ” (telugu) |
Pentru zborul sublim al vocii ei in povestea minunatei copilarii a lui Gopal cu piesa „Gopaludu” din film. | |
1985 (a 32-a prezentare) |
S. Janaki [22] | Vennello Godari Andam | „ Sitara ” (telugu) | ||
1986 (a 33-a prezentare) |
K. Sh. Chitra [23] | „Shivashankara Sharva Sharanyavibho” | „Sindhu și Bhairavi” (tamilă) |
Pentru interpretarea meticuloasă a cântecelor atât în mod popular, cât și clasic, creând sinteza lor melodică . | |
1987 (a 34-a prezentare) |
K. Sh. Chitra [24] | "Manjal Prasadavum" | „ Nakhakshathangal ” (malayalam) |
Pentru interpretarea melodică a cântecelor. | |
1988 (a 35-a prezentare) |
Asha Bhosle [25] | Mera Kuchh Saamaan | „ Ijaazat ” (hindi) |
Pentru interpretarea cu îndemânare profesională și exprimarea numeroaselor nuanțe de emoții și semnificații ale versurilor înalte poetice. | |
1989 (a 36-a prezentare) |
K. Sh. Chitra [26] | „ Vaisali ” (malayalam) |
Pentru interpretarea pură și armonioasă a cântecului. | ||
1990 (a 37-a prezentare) |
Anuradha Paudwal [27] | „Hei Ek Reshami Gharate” | " Kalat Nakalat " (marathi) |
Pentru interpretarea pură și dulce a cântecului. | |
1991 (a 38-a prezentare) |
Lata Mangeshkar [28] | „ Lekin… ” (hindi) |
Pentru a cânta cu o expresivitate remarcabilă și cel mai rar și mai pur stil. | ||
1992 (a 39-a prezentare) |
Vani Jayaram [29] | „Aanati Neeyaraa” | „ Swati Kiranam ” (telugu) |
Pentru textura și puritatea vocii ei, care a adus la viață un cântec clasic în interpretarea unui tânăr talent din film. | |
1993 (a 40-a prezentare) |
S. Janaki [30] | „Inji Idupazhagi” | „ Thevar Magan ” (tamilă) |
Pentru interpretarea melodică a unui cântec despre dragostea nevinovată. | |
1994 (a 41-a prezentare) |
Alka Yagnik [31] | Goonghat Ki Aad Se | „Spre iubire” (hindi) |
Pentru capacitatea ei de a se identifica cu personajele și de a transmite nuanțele subtile ale sentimentelor umane în situații dificile. | |
1995 (al 42-lea premiu) |
Svarnalatha [32] | „Porale Ponnuthaaye” | „ Karuthamma ” (tamilă) |
Pentru un cântec plin de compasiune care susține cea mai mare parte a acțiunii importante a filmului. | |
1996 (al 43-lea premiu) |
Anjali Marathe [33] | Bhui Bhegalali Khol | „ Doghi ” (marathi) |
Pentru interpretarea melodică și sinceră a unui cântec despre lipsa de sens a vieții. | |
1997 (a 44-a prezentare) |
K. Sh. Chitra [34] | Mana Madurai | „ Minsara Kanavu ” (tamilă) |
Pentru interpretarea plină de suflet a cântecului. | |
1998 (a 45-a prezentare) |
K. Sh. Chitra [35] | „Paayalein Chun Mun” | „Call of the Earth” (hindi) |
Pentru interpretarea lejer jucăușă a cântecului. | |
1999 (a 46-a prezentare) |
Alka Yagnik [36] | „Kuch Kuch Hota Hai” | „ Totul se întâmplă în viață ” (Hindi) |
Interpretarea ei a temei principale exprimă diverse emoții și adaugă mult la experiența filmului. |
Anul înregistrării/premierii (ceremonia nr.) |
Laureații | O fotografie | Părți vocale | Filmele și limbile lor | Cuvântare |
---|---|---|---|---|---|
2000 (a 47-a prezentare) |
Jaishri Das Gupta [37] | Hridoy Amar Prokash Holo | " Paromitar Ek Din " (bengalie) |
Pentru o performanță plină de suflet care exprimă lumea interioară a unui personaj bolnav mintal din acest film. | |
2001 (a 48-a prezentare) |
Bhavatharini [38] | "Mayil Pola Ponnu Onnu" | „ Bharathi ” (tamil) |
Pentru melodia care este remarcabilă pentru că înfățișează vocea catifelată a divei. | |
2002 (a 49-a prezentare) |
Sadhana Sargam [39] | "Pattu Cholly" | „ Azhagi ” (tamilă) |
Pentru interpretarea melodioasă și emoționantă a cântecului. | |
2003 (a 50-a prezentare) |
Shreya Ghoshal [40] | "Bairi Piya" | „ Devdas ” (hindi) |
Pentru interpretarea plină de suflet a cântecului. | |
2004 (a 51-a prezentare) |
Tarali Sarma [41] | "Kakuti Gosha" | „ Akashitorar Kothare ” ( asameză ) |
Pentru interpretarea melodică a unui cântec religios fără acompaniament instrumental. | |
2005 (a 52-a prezentare) |
K. Sh. Chitra [42] | " Ovvoru pookalume " | „Autograf” (tamilă) |
Pentru o interpretare expresivă și plină de suflet cu puterea vocii, corespunzătoare scenei și versurilor melodiei. | |
2006 (a 53-a prezentare) |
Shreya Ghoshal [43] | Dheere Jalna | „ghicitoare” (hindi) |
Pentru interpretarea melodiei într-un echilibru decent între genul clasic și popular în muzica de film hindi. | |
2007 (a 54-a prezentare) |
Arati Ankalikar-Titekar [44] | (pentru complexul de cântece interpretate ale filmului) | „ Antarnad ” ( konkani ) |
Pentru o performanță corpolentă care conferă credibilitate personajului principal, vocalistul clasic. | |
2008 (55-a prezentare) |
Shreya Ghoshal [45] | „Da, Ishq Haaye” | „ Când ne-am întâlnit ” (hindi) |
Pentru o voce fluidă, cu un sunet bogat și de înaltă calitate. Performanța sa cu nuanțele sale rafinate evocă imaginea frumuseții naturii. | |
2009 (a 56-a prezentare) |
Shreya Ghoshal [46] | „Pherari Mon” „Jeev Dangla Gungla Rangla Asa” |
respectiv în filme Waiting Without End (bengali) Jogwa (marathi) |
Pentru o gamă largă de exprimare a emoțiilor umane. | |
2010 (a 57-a prezentare) |
Nilanjana Sarkar [47] | „Boe Jay Shudhu Bish” | „Full House” (bengali) |
Pentru o voce evocatoare care combină melodia, sensul și ritmul. | |
2011 (a 58-a prezentare) |
Rekha Bhardwaj [48] | Badi Dheer Jali | „Dragostea nu are niciun motiv” (hindi) |
Pentru o performanță senzuală care evocă imaginea unei inimi care tânjește după o persoană dragă. | |
2012 (a 59-a prezentare) |
Rupa Ganguly [49] | Dure Kothao Dure Dure Aaji Bijan Ghare |
„ Abosheshey ” (bengali) |
Pentru vocea bântuitoare, bântuitoare, care dă un ton blând nostalgic filmului lui Abosheshey. Sexualitatea lentă și neîmblânzită din cântarea ei a fost doar întărită de lipsa de acompaniament. | |
2013 (a 60-a prezentare) |
Arathi Ankalikar-Titekar [50] | Palakein Naa Moondon | „ Samhita ” (marathi) |
Pentru o performanță clasică care nu are nevoie de ornamente instrumentale. | |
2014 (a 61-a prezentare) |
Bela Shende [51] | Khura Khura | „ Tuhya Dharma Koncha ” (marathi) |
Cântăreața a evocat emoțiile cerute de tema filmului. Ea a arătat o versatilitate rară în interpretarea acestei compoziții. | |
2015 (a 62-a prezentare) |
Uthara Unnikrishnan [52] | "Azhage" | „ Saivam ” (tamilă) |
Pentru că a evocat un răspuns emoțional prin puritatea și inocența vocii ei. | |
2016 (a 63-a prezentare) |
Monali Thakur [53] | „Moh Moh Ke Dhaage” | „My Bride XXL” (hindi) |
Pentru o interpretare încântătoare și plină de suflet a unui cântec de dragoste. | |
2017 (a 64-a prezentare) |
Iman Chakraborty [54] | Tumi Jaake Bhalo Basho | „ Praktan ” (bengaleză) |
Pentru transmiterea emoției „eliberării” în cel mai moale și liniștitor mod. | |
2018 (a 65-a prezentare) |
Sasha Tirupati [55] | "Vaan Varuvaan" | „Printre aer” (tamilă) |
||
2019 (a 66-a prezentare) |
Bindu Malini [56] | "Mayavi Manave" | „ Nathicharami ” (Kannada) |
Pentru a interpreta o melodie bântuitoare care pare a fi vocea conștiinței protagonistului. | |
2020 (a 67-a prezentare) |
Savani Ravindra [57] | "Raan Petala" | " Bardo " (marathi) |
Premiul național de film pentru cea mai bună voce off feminină | |
---|---|
anii 1960-1970 |
|
anii 1980-1990 |
|
anii 2000–2020 |
|
Premiul național de film (India) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Premiu special | Premiul Dadasaheb Falke (cel mai înalt premiu al Indiei pentru contribuția la cinema) | ||||||||
Filme de lung metraj |
| ||||||||
documentare _ |
| ||||||||
Publicism |
| ||||||||
ceremonii de premiere |
| ||||||||
|