Nihon gaishi

Istoria neoficială a Japoniei
japoneză 日本外史, にほんがいし

Pagina de titlu a ediției Nihon Gaishi din 1874
Autor Rai Sanyo
Limba originală chinez
data scrierii 1802-1826
Data primei publicări 1836-1837
Editura Mizo
Logo Wikisource Textul lucrării în Wikisource

Istoria neoficială a Japoniei [1] [2] (日本外史, にほんがいしNihon gaishi )  este un studiu al istoriei Japoniei scris de savantul japonez Rai San'yo . Publicat între 1836-1837. Constă din 22 de volume. Scris în chineză (mai precis, așa-numitul „stil chinezesc” kanbun ) [3] .

Lucrarea istorică nu a fost scrisă din ordinul guvernului și nu de un funcționar guvernamental, ci de o persoană privată care nu era în serviciul public, de unde și denumirea [4] . Traducerea în rusă a fost întreprinsă de orientalistul Vasily Mendrin , dar moartea l-a împiedicat să termine lucrarea - din 22 de cărți în limba rusă, au apărut doar 6 [4] .

Informații scurte

Tema principală a „Istoriei neoficiale a Japoniei” este apariția și dezvoltarea samurailor . Studiul acoperă perioada cuprinsă între secolele al X -lea și al XVIII-lea : de la momentul apariției familiilor de samurai Taira și Minamoto până la întemeierea shogunatului Tokugawa . Piesa a fost lucrarea principală a lui Rai Sangyo, care a compilat-o timp de peste 20 de ani. În timpul vieții cercetătorului, „Istoria neoficială a Japoniei” a fost distribuită în exemplare printre intelectualii japonezi, iar după moartea sa a fost publicată de editura Mizo și a câștigat faima națională. În timpul Restaurației Meiji din 1869, traducerile acestui studiu au apărut într-un număr de țări străine, inclusiv în Rusia (tradus de V. M. Mendrin , 1910).

În ciuda popularității sale mari, Istoria neoficială a Japoniei conținea multe erori de fapt. A fost scris din poziţia de absolutizare a puterii împăratului Japoniei şi continuitatea dinastiei imperiale . O altă idee principală a studiului a fost că soarta guvernelor istorice ale Japoniei a fost determinată nu numai de factorul providențial - voința „Raiului”, ci și de factorul uman - „Puterea” politică. Interpretarea procesului istoric, a cărui forță motrice sunt nu numai zeități, ci și oameni, a fost primită cu aprobare de mulți gânditori japonezi și a condus la formarea mișcării filozofice și politice „ Trăiască împăratul, jos barbarii! ” ".

Note

  1. Clasici orientali în traduceri ruse: recenzii, analize, critici / acad rusesc. Științe, Institutul de literatură mondială. lor. A. M. Gorki; [comp. N. I. Nikulin]. - Moscova: Vost. lit., 2008. - S. 251. - ISBN 978-5-02-036335-9
  2. Știința cărții regionale: Siberia și Orientul Îndepărtat. În memoria lui S. A. Paichadze [Text]: colecție de articole științifice / ramura siberiană a acadului rus. Științe, Stat. publ. sci.-tech. b-ka; [editor: S. N. Lyutov (editor responsabil) și alții]. - Novosibirsk: GPNTB SO RAN, 2008. - S. 638. - ISBN 978-5-94560-152-9
  3. Clasici orientali în traduceri ruse. — S. 267
  4. 1 2 Iskenderov A. A. Capitolul unu. Epoca războaielor feudale // Toyotomi Hideyoshi. - Ediția principală a literaturii răsăritene a editurii „Nauka”, 1984. - 447 p. — 10.000 de exemplare.

Literatură

În rusă