Driz, Ovsey Ovseevici
Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de
versiunea revizuită la 29 septembrie 2017; verificările necesită
6 modificări .
Ovsey Ovseevich Driz ( idiș שיקע דריז - Shike Driz ; 16 mai [29], 1908 [2] , comuna Krasnoye , provincia Podolsk , acum regiunea Vinnitsa , Ucraina - 27 februarie 1971 ) - poet evreu din Moscova care a scris în Moscova sovietică ) idiș .
Biografie
Ovsey (Shike) Driz s-a născut la 16 mai ( 29 ) 1908 în orașul Krasnoye , provincia Podolsk. Tatăl său, Shika Driz, după nuntă a plecat la muncă în străinătate și a murit brusc pe drum [3] [4] . A studiat la Colegiul de Artă din Kiev . Din 1934 până în 1947 a servit în trupele de frontieră.
Poeziile sale au fost foarte apreciate atât de cititorii obișnuiți, cât și de cunoscuții maeștri ai versificației ruse. Poemele-povești ale lui Ovsey Driz au fost incluse în antologia de basme ale lumii. Poezia lui Driz a fost tradusă în rusă de către maeștri de primă clasă - B. Slutsky , G. Sapgir , Tatyana Spendiarova , Yu. Moritz . Cartea traducerilor în ucraineană a fost publicată de Valeria Boguslavskaya . O serie de poezii ale lui Driz au fost puse pe muzică de compozitorul Motl Polyansky . Cântecele lui Boris Savelyev pentru versurile lui Ovsey Driz au sunat în celebrul „Radionyan” , au fost lansate pe discul gigant „Me and Mom” de Zhanna și Olya Rozhdestvensky. Cea mai faimoasă melodie bazată pe versurile lui Ovsey Driz este „The Green Carriage” de Alexander Sukhanov .
Cărți
- Brutarul vesel: poezii și povești / Per. din evr. T. Spendiarova; [Cuvânt înainte. L. Kassil ]; Orez. N. Zeitlin. — M.: Detgiz, 1959. — 128 p.: ill.
- O înghițitură de apă: Poezii / Per. din evr.; [Ilustraţie: N. Zeitlin]. — M.: Detgiz, 1960. — 9, [7] p.: ill.
- Topul verii: [Poezii] / Per. din evr. — [M.: Sov. scriitor, 1961]. - 92 p.: ill.
- Coada regelui: [Un basm în versuri] / [Trad. din evr. T. Spendiarova; Ilustr.: V. Minaev]. — M.: Det. lume, 1961. - [15] p.: ill.
- Butoane: [Poezii] / Art. S. Myasnikov. - Odesa: Det. pace, [1961]. - 1 foaie: ill.
- Tocitor de pădure: [Poezii] / [Trad. din evr. T. Spendiarova; Ilustr.: G. Karlov]. - [M.]: Det. lume, 1962. - [16] p.: ill.
- Croitorii verzi: Poezii / Per. din evr.; Orez. N. Zeitlin. — M.: Det. lit., 1963. - 96 p.: ill.
- Cine sunt? [Carte cu imagini] / [Trad. din evr. T. Spendiarova; Capota. V. Lazarevskaya]. - [M.]: Det. lume, 1963. - 1 coală: ill.
- De ce are Cocosul pantaloni scurti? Poezii / [Trad. M. Zamakhovskaya]; Orez. V. Andrievici. — M.: Det. lume, 1963. - [12] p.: ill.
- Același: Film de basm / [Ilustrație: E. Kiric]. - [Kiev]: Biroul de propagandă a bufnițelor. căutare de film, [1969]. - 19 p.: ill.
- Un băiat colorat: [Poezii] / Per. din evr. R. Sefa; Orez. N. Zeitlin. — M.: Detgiz, 1963. — [18] p.: ill.
- Știri la pachet: [Un basm în versuri] / Per. din evr. T. Spendiarova; Orez. N. Zeitlin. — M.: Det. lit., 1964. - [20] p.: ill.
- Același / Fig. L. Steinmetz. — M.: Det. lit., 1969. - [16] p.: ill.
- Jucăm: [Poezii] / [Ilustrație: E. Bachurin, O. Tselkov]. - [M.]: Malysh, 1965. - [14] p.: ill.
- Enyk-Benyk Kolobok: [Poezii] / Per. din evr. R. Sef; Orez. N. Zeitlin. — M.: Det. lit., 1965. - 13, [8] p.: ill.
- La fel. — M.: Det. lit., 1967. - 10, [6] p.: ill.
- A sosit copacul: Poezii / Per. din evr.; Orez. N. Zeitlin. — M.: Det. lit., 1966. - 110 p.: ill.
- Coarda de sărit: [Poezii] / [Trad. T. Spendiarova și alții; Ilustr.: E. Monin]. - [M.]: Malysh, 1966. - [19] p.: ill.
- Eu și mama / Per. din evr. G. Sapgir; Orez. N. Zeitlin. — M.: Det. lit., 1966. - 10, [6] p.: ill.
- Despre un șoarece, curcani și broaște: [Poezii] / [Trad. din evr.; Ilustr.: B. Markevici]. - [M.]: Malysh, 1967. - [19] p.: ill.
- La fel. Ed. al 2-lea. - [M.]: Malysh, 1969. - 19 p.: ill.
- Băiat multicolor: [Poezii și basme] / Per. din evr.; Orez. N. Zeitlin. — [M.: Det. lit., 1968]. — 91, [5] p.: ill.
- Cum să faci dimineața magică: Poezii / Per. din evr.; [Ilustr.: I. Urmanche]. — M.: Det. lit., 1969. - 127 p.: ill.
- Despre mine și despre Alioșa: [Poezii] / [Trad. din evr. T. Spendiarova; Capota. L. Gladneva]. - [M.]: Malysh, 1969. - 1 coală: ill.
- Înțelepții din Chelom: [Poezii pentru copii] / Per. din evr. G. Sapgir; Orez. L. Levitsky. - Kemerovo: Prinț. ed., 1969. - 31, [5] p.: ill.
- Ore-colibă: [Poezii] / [Trad. din evr. G. Sapgir; Ilustr.: E. Monin]. — [M.: Malysh, 1969]. — [15] p.: ill.
- Enyk-Benyk știe totul: [Poezii] / Per. din evr. G. Sapgir; Orez. N. Zeitlin. — M.: Det. lit., 1969. - 18, [6] p.: ill.
- Cireș: [Poezii] / Per. din evr. G. Sapgira; Orez. N. Zeitlin. — M.: Det. lit., 1970. - 16 p.: ill.
- La fel. — M.: Det. lit., 1971. - [19] p.: ill.
- Clew: Film-basm / [Ilustraţie: A. Speshneva]. - [M.]: Biroul de propagandă a bufnițelor. căutare de film, [1970]. — [13] p.: ill.
- Unu la unu: [Carte cu imagini] / Per. din evr. I. Prokofiev; Capota. M. Afanasiev. - M .: Malysh, 1970. - 1 coală: ill.
- Forja de argint: [Fairy Tale] / [Trad. G. Sapgira; Ilustr.: E. Monin]. - [M.]: Malysh, 1970. - [19] p.: ill.
- Același: Un basm pentru cei mai mici în 3 zile pentru copii. și teatre de păpuși. - M .: VUOAP, 1970. - 20 p.
Ediții postume
- Trăsura verde: [Poezii] / Per. din evr. G. Sapgira; Orez. V. Pivovarova. — M.: Det. lit., 1973. - 24 p.: ill.
- Cântecul meu: Poezii / Per. din evr.; [Ed. cuvânt înainte V. Smyk]; Orez. N. Zeitlin. — M.: Det. lit., 1973. - 255 p.: ill.
- La fel. — M.: Det. lit., 1978. - 271 p.: ill.
- La fel. — M.: Det. lit., 1983. - 288 p.: ill.
- La fel. — M.: Det. lit., 1988. - 287, [1] p.: ill.
- Sărbătoarea păsărilor / [Trad. din evr. G. Sapgira; Ilustr.: A. Eliseev]. — M.: Malysh, 1973. — [16] p.: ill.
- Țara cu șapte culori: Poezii și basme / Per. din evr.; [Ilustr.: I. Urmanche]. — M.: Det. lit., 1975. - 255 p.: ill.
- Grădinar de basm / Povestit [din ebr.] G. Tsyferov; Orez. E. Monina. — M.: Malysh, 1975. — [20] p.: ill.
- Al patrulea șir: Poezii / Per. din evr.; [Intro. Artă. L. Ozerova; Ilustr.: T. Borisova]. - M .: Hood. lit., 1975. - 267 p.: ill.
- Enyk-Benyk desenează: [Poezii] / [Trad. din evr. G. Sapgira; Ilustraţie: N. Kochergin]. - [M.]: Malysh, 1975. - [19] p.: ill.
- Băiatul și copacul: Poezii / Per. din evr. G. Sapgira; Orez. V. Pivovarova. — M.: Det. lit., 1976. - 32 p.: ill.
- Enyk-Benyk Kolobok: Poezii / Per. din evr.; Orez. V. Ștarkin. — M.: Det. lit., 1977. - 16 p.: ill.
- La fel. — M.: Det. lit., 1981. - 16 p.: ill.
- Jucăm: Poezii / În alee. din evr. B. Zakhoder și alții; [Orez. M. Skobeleva]. — M.: Malysh, 1978. — 40 p.: ill.
- Știri la pachet: Basm / Per. din evr. T. Spendiarova; Orez. J. Varentsova. — M.: Det. lit., 1982. - 16 p.: ill. — 2.000.000 de exemplare.
- Cum să faci dimineața magică: Poezii / Per. din evr.; Orez. M. Skobeleva. — M.: Malysh, 1984. — 79 p.: ill.
- Elefant înhămat pe un vapor cu aburi / Povestit din evr. G. Sapgir; Orez. I. Glazova. - M: Malysh, 1988. - 37, [3] p.: ill.
- Un băiat colorat: [Poezii] / [Trad. din evr.; Capota. V. Chaplya]. — M.: Malysh, 1989. — [18] p.: ill.
- Flacără albă: Poezii / Per. din evr.; [Hud. I. Presnetsova]. — M.: Sov. scriitor, 1990. - 383, [1] p.: ill.
Cântece pe poezii de O. Driz
- „Din ce sunt făcute visele?” (muzică de I. Kirilina)
- „Cum să faci dimineața magică” Compozitorul Uspensky Vladimir Interpretat de grupul de copii „RonDo”
- „Copac înalt, copac frumos, copac puternic” - spaniolă. Leibu Levin [5]
- „Green Tailors” (muzică de Leibu Levin) – spaniolă. Ruth Levin [6]
- „Fii cel mai mult, cel mai mult, cel mai mult” - spaniolă. Ovsey Driz [7]
- „The Green Carriage” (muzică de Alexander Sukhanov) [8]
- „Aici văd” (muzică de Grigory Gladkov) [9]
Surse
- ↑ Bibliothèque nationale de France Record #148379795 // BnF catalog général (franceză) - Paris : BnF .
- ↑ R. Rubina. DRIZ, Ovsey Ovseevich // Scurtă enciclopedie literară / Ch. ed. A. A. Surkov . - M. : Enciclopedia sovietică , 1962-1978.
- ↑ Driz Shike - articol din Electronic Jewish Encyclopedia
- ↑ Goncharov A. Driz Ovsey Ovseevich, „chtoby_pomnili”, 5 mai 2009
- ↑ Copac înalt , copac frumos, copac puternic
- ↑ [ Croitori verzi ( idiș די גרינע שניידערלעך ) . Consultat la 29 septembrie 2017. Arhivat din original la 11 aprilie 2016. (nedefinit) croitori verzi _ _
- ↑ [ Fii eu cel mai, cel mai, cel mai mult ( idiș ווען איך זאׇל זײַן דער גאׇר-גאׇר-גאׇר ) . Consultat la 29 septembrie 2017. Arhivat din original la 3 octombrie 2016. (nedefinit) Fii eu cel mai, cel mai mult, cel mai mult ( idiș
- ↑ „Cară verde” . Consultat la 25 februarie 2015. Arhivat din original pe 25 februarie 2015. (nedefinit)
- ↑ „Aici văd” . Consultat la 25 februarie 2015. Arhivat din original la 5 aprilie 2012. (nedefinit)
Link -uri
Site-uri tematice |
|
---|
Dicționare și enciclopedii |
|
---|
În cataloagele bibliografice |
---|
|
|