Atâtea lumini aurii... | |
---|---|
Cântec | |
Data de lansare | 1957 |
Gen | cântec |
Limba | Rusă |
Compozitor | Kiril Molchanov |
Liricist | Nikolai Dorizo |
„Există atât de multe lumini de aur...” [1] ( „Și iubesc un bărbat căsătorit” [2] ) - o melodie populară a compozitorului Kirill Molchanov pe versurile lui Nikolai Dorizo , scrisă pentru filmul „ A fost în Penkovo " regizat de Stanislav Rostotsky , care a fost filmat în anul 1957 și a fost lansat în 1958.
Sunt atât de multe lumini aurii
pe străzile din Saratov.
Sunt atât de mulți băieți singuri
și iubesc un bărbat căsătorit...
Oh, și-a întemeiat o familie devreme!
Poveste tristă.
Topesc iubirea din mine însumi
și cu atât mai mult din el.
Poezia „Iubesc un bărbat căsătorit” a fost scrisă de poetul Nikolai Dorizo cu câțiva ani înainte de filmul „ A fost în Penkovo ” [3] - în colecțiile sale datează din 1953 [1] . Poetul a oferit diverși compozitori să pună în muzică aceste poezii, dar aceștia au refuzat, argumentând că nimeni nu va publica un astfel de cântec - „“ Iubesc un bărbat căsătorit... „Este doar un fel de revoltă...”. Apoi Dorizo i-a dat poemul editorului de atunci al Literaturnaya Gazeta Konstantin Simonov și a decis să o tiparească. După ce poeziile au fost „legalizate” în acest fel, câțiva compozitori au scris imediat muzica pentru ei - Konstantin Listov , Lyudmila Lyadova , Modest Tabachnikov și Oscar Feltsman , iar printre interpreții cântecului se numărau cântăreți atât de populari la acea vreme precum Edith Utyosova și Gelena Velikanova . Cu toate acestea, aceste versiuni nu au avut prea mult succes în rândul ascultătorilor [3] .
Potrivit lui Nikolai Dorizo, după aceea „aproape că a uitat de această poezie” și și-a amintit-o abia în 1957, la etapa finală a lucrării la filmul „ Era în Penkovo ”, regizat de Stanislav Rostotsky și compozitorul - Kirill Molchanov . În acel moment, Dorizo și Molchanov scriseseră deja melodia „Nu te poți ascunde de oamenii din sat” pentru această imagine, care în film a fost interpretată de actorul Vyacheslav Tikhonov prin gura personajului principal, colectiv. tractorist de fermă Matvey Morozov . Dorizo și-a amintit: „Lucrarea la film era deja finalizată, într-o zi sau două trebuia să fie acceptată la redacția Studioului de Film Gorki . Și apoi mi-am amintit brusc de vechile mele poezii. Până la urmă, situația din ele este descrisă la fel ca în film” [3] .
Potrivit lui Dorizo, dimineața devreme s-a repezit la Molchanov și a spus că „mai trebuie scrisă o melodie”, la care a răspuns: „Ce cântec poate fi când filmul a fost deja filmat? La ce te gândeai înainte?" Cu toate acestea, poetul a reușit să-l convingă pe compozitor să citească poezia. Dorizo a descris această situație astfel: „El [Molchanov] ia aceste versuri, începe să le citească, se așează la pian și mă descurajează complet punând o piesă de poezie pe suportul muzical , cântă imediat o melodie simplă și vrăjitoare, tocmai cel pe care îl cunoști.” S-a dovedit că Molchanov avea deja câteva pregătiri de melodii pentru poeziile lui Mihail Svetlov , care într-o oarecare măsură coincideau în ritm cu poemul lui Dorizo. Oricum ar fi, în aceeași zi, cântecul a fost gata, iar poetul și compozitorul s-au dus la studioul de film, unde, după ce au găsit un pavilion cu pian, l-au prezentat pe regizorul Rostotsky creația lor. Muncitorilor studioului prezenți în pavilion le-a plăcut foarte mult piesa și au cerut să le lase versurile. Câteva zile mai târziu, directorul studioului de film l-a sunat pe Dorizo, care a spus că „pretutindeni, pe toate etajele și pe coridoarele studioului, fetele cântă” și iubesc un bărbat căsătorit ””, și l-a rugat pe compozitor și poet să arată-i un cântec interpretat de autor. Și regizorului i-a plăcut și a dat permisiunea de a filma scenele filmului împotriva cărora sună această melodie [3] . Pentru film, piesa „There are so many golden lights...” a fost interpretată de Ekaterina Semyonkina împreună cu Antonina Frolova [3] (conform altor surse, împreună cu Lyudmila Zykina [4] ).
După ce a fost publicată în Gazeta literară, iar apoi după lansarea filmului, poezia și cântecul au devenit foarte populare. Scriitorul și jurnalistul Yuri Gribov , care lucra la acea vreme în orașul românesc Constanța , a amintit că în hotelul de la malul mării, unde erau cazați ofițerii sovietici, se auzeau voci de femei de la multe ferestre seara: „Iubesc un bărbat căsătorit... ” - „fetele necăsătorite au perceput poemul ca pe propriul imn ca o directivă și au intensificat atacurile” asupra ofițerilor, mulți dintre ei fiind acolo separați de familiile lor. Potrivit lui Gribov, bunul său prieten, colonel de la departamentul politic al armatei, „a rezolvat toată ziua plângerile de dragoste și a clătinat din capul gri: „L-aș fi prins pe acest Dorizo pe o alee întunecată! Ne-a dat de lucru!”” [5] .
Ulterior, cântecul „Există atât de multe lumini de aur...” a fost considerat un imn neoficial al lui Saratov [6] [7] . În 2009, în centrul orașului a fost deschis un monument dedicat acestui cântec , înfățișând un burlac cu un buchet de flori sălbatice, așteptându-și iubita sub un felinar și clopoței [7] . La fiecare sfert de oră clopotele cântă melodia cântecului [8] . Exista credința că acest monument aduce fericire fetelor singure - este suficient să ții de un buchet pentru a realiza toate dorințele [9] .
De-a lungul istoriei sale, începând cu interpretarea Ekaterinei Semyonkina împreună cu Antonina Frolova [3] (sau Lyudmila Zykina [4] ) în filmul „Era în Penkovo”, melodia „Sunt atât de multe lumini de aur...” a fost incluse în repertoriul multor cântăreți celebri, precum Alla Pugacheva [10] , Larisa Dolina , Elena Vaenga și Alena Petrovskaya , Nadezhda Kadysheva , Yulia Nachalova și Nadezhda Babkina , Ekaterina Guseva și alții.