Știința populară a pisicilor de Old Possum

Old Possum 's Book of Practical Cats este un ciclu de poezii de Thomas Stearns Eliot ( Old Possum este o  poreclă pentru poet, derivată din Ezra Pound ). Prima dată publicată în 1939.

Descriere

Ciclul conține 15 poezii care descriu personajele diferitelor pisici: pisica de pe malul Tamisei Tiger Roar, bătrâna pisică leneșă pe nume Deuteronomy (Vechiul Deuteronom), tâlharul Macavity, pisica de cale ferată Shimblshanks, care ține ordinea în tren și multe altele.

Cuprins

numele original Traducerea lui Sergheev Traducerea lui Dubovitskaya
unu Numirea pisicilor Cunoașterea numelor de pisici nume de pisici
2 Bătrâna pisică Gumbie pisica Gambi mătușă pisică
3 Ultima rezistență a lui Growltiger Ultima rezistență a lui Tiger's Roar Ultima oprire a lui Tigroroar
patru Tuggerul de rom Tum Ram Tam Tugger Tararam
5 Cântecul Jellicles Cântecul pisicilor de jeleu Bună pisica cântec
6 Mungojerrie și Rumpelteazer Woojerry și Clutch Sharomyga și Razvaliakha
7 Vechiul Deuteronom Deuteronomul Pisica Deuteronomul
opt A îngrozitoarei bătălii a lui Pekes și Pollicles: împreună cu o oarecare relatare a participării pugilor și a pomilor și a intervenției Marelui Rumpuscat O relatare a îngrozitoarei bătălii de la Pecks și Pollicks, care implică Pugs și Spitz, în care Big Thundercat s-a demnat să intervină Despre bătălia teribilă dintre Chins și Pollys, și, de asemenea, ceva despre participarea Pugs și Spitzes și intervenția Marii Moșcane
9 Domnul. Mistoffelees domnule Nephisto Domnule Mistofel
zece Macavity: Pisica misterioasă Macavity este o pisică magică McEveety - Pisica misterioasă
unsprezece Gus: Pisica de teatru Gus, Pisica de teatru Gus - pisica de teatru
12 Bustopher Jones: Pisica despre oraș Ursul Gras John, Dandy Whistopher Jones - City Cat
13 Skimbleshanks: The Railway Cat Shimbleshanks, Pisica Căii Ferate Pisica de conectare (Pisica de cale ferată)
paisprezece Adresarea pisicilor Cum să te adresezi unei pisici Cum să vorbești cu o pisică
cincisprezece Cat Morgan se prezintă se recomandă Cat Morgan Faceți cunoștință cu Morgan the Cat

Traduceri în rusă

Translații parțiale ale ciclului [1] :

Traduceri complete:

În muzică

În 1954, 6 poezii au fost puse în muzică de compozitorul englez Alan Rawthorne .

Muzical

Musicalul lui Andrew Lloyd WebberCats ” se bazează pe colecție. În plus, au fost folosite fragmente de poezii care nu au fost incluse în compoziția finală a colecției - văduva poetului Valerie Eliot le-a dăruit autorilor musicalului.


Extras din
„Rhapsody on a Windy Night” [4]
variantă de etapă

melodii Memorie (fragment)

Ora doisprezece Miezul nopţii
Luna și-a pierdut memoria Și-a pierdut luna memoria?
Ea este singură Ea zâmbește singură
Fiecare lampă pe lângă care trec
Bate ca o tobă fatalistă
Fiecare lampă stradală pare să
bată un avertisment fatalist
Lamparul
a pufnit Lamparul a mormăit
Cineva mormăie și
o lampă stradală se scurge
Cu toate vechile mirosuri nocturne Mirosul de frig învechit al dimineții
Memorie! Tot singur cu amintirea
Dormi, pregătește-te pentru viață Uite, o nouă zi a început

Utilizare

Premiul pentru scriitorii de mistere de limbă engleză poartă numele Macavity Awards , după pisica delincventă evazivă din ciclul Eliot.

Note

  1. Numele pisicilor . cats.musicals.ru. Preluat la 9 ianuarie 2020. Arhivat din original la 28 ianuarie 2020.
  2. ↑ Câini Pollicle și Pisici Jellicle  . Cu O privire De Surpriză. Preluat la 12 ianuarie 2020. Arhivat din original la 12 ianuarie 2020.
  3. fată de munte. TS Eliot – TUTUROR CÂINILOR POLLICLE ȘI PISICILOR JELLICLE!  (engleză) . mountiangirl (9 mai 2012). Preluat la 12 ianuarie 2020. Arhivat din original la 12 ianuarie 2020.
  4. TS Eliot, „Rhapsody on a Windy Night” Arhivat 15 februarie 2020 la Wayback Machine , Academy of American Poets. Preluat la 18 august 2017.

Literatură

Link -uri