Porfirov, Piotr Fiodorovich

Piotr Fiodorovich Porfirov
Data nașterii 13 februarie (25), 1870
Locul nașterii
Data mortii 16 aprilie (29), 1903 (33 de ani)
Un loc al morții
Ocupaţie poet , traducător
Limba lucrărilor Rusă
Premii Premiul Pușkin (1903)

Pyotr Fedorovich Porfirov ( 1 februarie  ( 13 ),  1870 , satul Osoryino (Assorino), districtul Chukhloma , provincia Kostroma  - 16 aprilie  ( 29 ),  1903 , Sankt Petersburg ) - poet și traducător rus, laureat al Premiului Pușkin ( 1903).

Biografie

Născut în familia unui țăran Chukhloma [2] otkhodnik Fiodor Porfiryevich Porfirov, care s-a îmbogățit și a devenit proprietarul casei din Sankt Petersburg. Frații săi sunt artiștii Ivan Fedorovich Porfirov (1868-1942) și Pavel Fedorovich Porfirov (1873-1958). Porfirov a fost crescut într-un mediu strict patriarhal. La vârsta de șase ani, a fost trimis la un internat privat, apoi, după antrenamentul acasă, a studiat la al șaptelea gimnaziu din Sankt Petersburg (1881-1888), unde a descoperit o abilitate extraordinară de a desena și a participat la un cerc literar. . În 1889 a intrat la facultatea de drept a Universității Imperiale din Sankt Petersburg [3] (în același timp a urmat cursuri la Facultatea de Istorie și Filologie [4] ). După absolvirea universității în 1893, a slujit în departamentul de statistică al Departamentului de Comerț și Fabrici (din 1900 în departamentul de contabilitate al Ministerului de Finanțe) [3] .

Poezii Porfirov a început să scrie încă din gimnaziu; la 15 ani a încercat să traducă „ Cuvintele despre campania lui Igor[4] . În 1890, datorită ajutorului scriitorului A. K. Sheller-Mikhailov , care a devenit mentorul literar al tânărului poet, a publicat primul său poem („În memoria unui prieten”) în revista Picturesque Review . Ulterior, el continuă să publice în acest jurnal. În 1893 a absolvit facultatea cu diplomă de gradul I, a intrat în serviciul Ministerului Justiției, din mai 1894 transferat la Ministerul de Finanțe [4] . În curând publică (în calitate de compilator) o colecție de poezii ale poeților ruși din secolul al XIX-lea, Versuri și Antologie. Poeziile sale sunt publicate în revistele Life, Niva, Sever etc.

În 1894, în jurnalele „Trud” (vol. XXIV, nr. 11) și „Northern Vestnik” (Departamentul I. Nr. 7-8), Porfirov a publicat o traducere a 10 ruble a lui Omar Khayyam [5] . A participat la traducerea colectivă a fabulelor lui Lafontaine (1901).

În 1898 a publicat poezia „Prima dragoste” ca o carte separată. Este un participant activ la „Fridays” (salonul literar) Konstantin Sluchevsky , datorită căruia face cunoștință cu aproape toți scriitorii contemporani ruși [6] .

La sfârșitul anilor 1890, a început să publice traduceri ale odelor lui Horațiu; în 1902 le-a publicat pe toate într-o singură carte [7] . Pentru această colecție de traduceri, Porfirov a primit în 1903 o „recenzie de onoare” a Premiului Pușkin al Academiei de Științe. Revizorul traducerilor lui Porfirov nominalizat la Premiul Pușkin a fost I. F. Annensky , care ulterior și-a publicat recenzia într-o ediție separată [8] .

Porfirov a murit pe 16 aprilie 1903 de peritonită și a fost înmormântat la cimitirul Nikolsky al Lavrei Alexandru Nevski [4] [9] . În 1908, a fost publicată o colecție postumă de poezii ale sale, care a fost pregătită pentru publicare chiar de Porfirov cu puțin timp înainte de moartea sa [4] .

Potrivit autorului anonim al necrologului [9] dedicat lui Porfirov, muza acestui poet „nu are nimic pretențios răvășit, nebun, orgiastic; aceasta este o femeie neobișnuit de decentă, curată, oarecum jenantă și melancolică, cu un gând sincer, clar , un limbaj simplu și gusturi sănătoase calme .

Note

  1. Scriitori ruși 1800-1917: Dicționar biografic / ed. P. A. Nikolaev - M . : 2007. - T. 5: P-S. — 800 s.
  2. Satul Osorino , districtul Chukhloma , provincia Kostroma .
  3. 1 2 Scriitori ruși, 2007 , p. 99.
  4. 1 2 3 4 5 6 Sergeeva O. A. Semantica și poetica imaginii liniștii luminii în poezia rusă a secolului al XIX-lea Copie de arhivă din 29 septembrie 2017 pe Wayback Machine : Dis. … cand. philol. Științe: 10.01.01. - Sankt Petersburg: RSL, 2006 (Din fondurile Bibliotecii de Stat Ruse).
  5. Rubaiyat of Omar Khayyam tradus de Porfirov (link inaccesibil) . Consultat la 29 septembrie 2017. Arhivat din original la 29 septembrie 2017. 
  6. Smirensky V. Despre istoria vinerilor de K. K. Sluchevsky // Literatura rusă. — Nr. 3, 1965 Arhivat la 29 septembrie 2017 la Wayback Machine . - S. 216-226.
  7. Poezii lirice de Quintus Horace Flaccus / Per. [și prefață] P. F. Porfirov. SPb. : iluminat standard. și obligatoriu. Yu. A. Mansfeld, 1902.
  8. Annensky I. F. Analiza traducerii poetice a poemelor lirice de Horace P. F. Porfirov, în ed.: „Al cincisprezecelea premiu al Premiului A. S. Pușkin din 1903: Raport și recenzii”, Sankt Petersburg, 1904, p. 136; Dep. ott.: SPb.: Tip. IAN, 1904. 54 p.
  9. 1 2 x. P. F. Porfirov // Sankt Petersburg Vedomosti. 1903. Nr 107. 22 aprilie.

Literatură