Natalya Ilyinichna Prigarina | ||
---|---|---|
Data nașterii | 8 mai 1934 (88 de ani) | |
Locul nașterii | ||
Țară | ||
Grad academic | doctor în filologie | |
Premii și premii |
|
Natalya Ilyinichna Prigarina (născută la 8 mai 1934 , Moscova ) este o orientalistă rusă - iranianistă , doctor în filologie, cercetător șef la Institutul de Studii Orientale al Academiei Ruse de Științe , membru al consiliului de administrație al Fondului Internațional pentru Studii Iraniene, laureat al Premiului Internaţional. Salim Jafri, premii guvernamentale ale Republicii Islamice Pakistan și Republicii Islamice Iran .
În 1956 a absolvit Facultatea de Filologie a Universității de Stat din Moscova . În 1956-1957 a lucrat la Institutul de Limbi Orientale de la Universitatea de Stat din Moscova . Din 1960 - la Institutul de Studii Orientale al Academiei de Științe a URSS , unde a trecut de la cercetător junior la cercetător șef și șef al sectorului criticii textuale și monumentelor literare.
În 1967 și-a susținut teza de doctorat la Institutul de Studii Orientale pe tema „Unele aspecte ale versurilor filozofice ale lui Muhammad Iqbal ”. În 1995 și-a susținut teza de doctorat pe tema „Stilul indian și locul său în literatura persană; întrebări de poetică.
Ea a fost angajată în cercetări în domenii precum istoria literaturii, poetica, stilistica, problemele teoretice ale literaturii persane clasice (Iran, Tadjikistan, Afganistan), literatura urdu și persană (India, Pakistan).
N. I. Prigarina a devenit inițiatorul publicației, editor științific și compilator al unui număr de colecții științifice, în special: „Operele lui Muhammad Iqbal” (1982), „Sufismul în contextul culturii musulmane” (1989), „Grădina”. of One Flower” (1991), „Imuabilitatea și noutatea lumii artistice” (1999). Cartea lui N. I. Prigarina „Mirza Ghalib” a fost tradusă în urdu (publicată de două ori - în India în 1997 și Pakistan în 1998) și în engleză (2000). A pregătit cinci candidați de științe filologice în conformitate cu direcția pe care o dezvoltă; a participat ca traducător din urdu, persană și engleză la edițiile de culegeri de poezie traduse, proză și literatură științifică; Din 1983 până în prezent, ea a participat constant (în calitate de vorbitor și membru al comitetelor de organizare) la conferințe și forumuri internaționale, inclusiv la Congresele Internaționale ale Orientaliștilor - în Japonia, Malaezia, India, Pakistan, Israel, Egipt, Spania, Franta, Marea Britanie, SUA si altele.Este membru al Societatii Europene de Studii Iraniene.
![]() |
|
---|