Roland Holst, Adrian

Adrian Roland Holst
Adriaan Roland Holst

Adrian Roland Holst în 1904
Numele la naștere Adrianus Roland Holst
Data nașterii 23 mai 1888( 23.05.1888 )
Locul nașterii Amsterdam
Data mortii 5 august 1976 (88 de ani)( 05.08.1976 )
Un loc al morții Bergen
Cetățenie  Olanda
Ocupaţie poet, scriitor, editor
Ani de creativitate 1908-1976
Limba lucrărilor olandeză [1]
Debut Poezii ( 1911 )
Premii Premiul P.K. Hooft [d] ( 1955 ) Premiul Constantin Huygens ( 1948 ) Premiul literar olandez ( 1959 ) Premiul Herman Gorter [d] ( 1964 ) Premiul Herman Gorter [d] ( 1961 ) D.A. Timp [d] ( 1938 ) Premiul Amsterdam [d] ( 1927 ) Premiul „Rezistența” pentru critici literari [d] ( 1945 )
 Fișiere media la Wikimedia Commons
Sigla Wikiquote Citate pe Wikiquote

Adrian Roland Holst ( olandez.  Adrianus (Adriaan) Roland Holst ; 23 mai 1888 , Amsterdam  - 5 august 1976 , Bergen ) - poet, prozator și critic literar olandez, pentru prima dată după ce fondatorul literaturii olandeze Vondel a numit „Prințul Poeților” [2] [3] . Marea sa moștenire creativă se caracterizează printr-un stil solemn original, bogat în imagini și simboluri.

Biografie

Adrian Holst s-a născut pe 23 mai 1888, la Amsterdam , din Adrian Roland Holst, comisar de asigurări, și Maria Elisabeth van Tien. În 1898 familia Holst s-a mutat la Hilversum , situat în prestigioasa localitate Et Hoy , provincia Olanda de Nord . A urmat liceul Hilversum HBS , care a fost numit după el. În 1906 a fost voluntar la cursuri de istorie și franceză la Lausanne . Din 1908 până în 1911 a studiat arta celtică și filologia la Oxford .

La vârsta de douăzeci de ani și-a publicat primele poezii în revista literară De XXste Eeuw . În 1911 a debutat cu o colecție de poezii „Verzen” . În colecțiile ulterioare „De belijdenis van de stilte” și „Voorbij de wegen” opera sa a ajuns deja la maturitate. În poeziile lui Holst, o pasiune romantică pentru mitologie și singurătatea înaltă este clar vizibilă. În 1920, a scris o poveste poetică într-un cadru celtic, populară și astăzi - „Deirdre en de zonen van Usnach” , care a apărut pentru prima dată într-o serie de cărți pentru bibliofili Palladium[4] . A călătorit mult în Europa , a fost în Africa de Sud , unde a devenit interesat de creativitatea în limba afrikaans , care este aproape de olandeză. A contribuit la stabilirea de contacte literare [5] .

După o operație la rinichi în 1916, Adrian Holst a făcut dese plimbări, mai ales pe malul mării, pentru a-și restabili sănătatea cât mai curând posibil. În 1918, una dintre călătorii l-a adus pe Holst în stațiunea Bergen , unde sa mutat în cele din urmă trei ani mai târziu.

Casa lui din Bergen a fost frecventată de scriitori și poeți. Mulți dintre cunoscuții lui Holst au lăsat o amprentă notabilă asupra literaturii, printre ei Menno ter Braak , Jakob Bloom , Edgar du Perron , Jan Slauerhof , M. Vassalis  și Victor van Vriesland . În plus, a fost în contact cu artistul Karel Willink , care în 1948 a însărcinat Ministerul Educației și Științei să-și picteze portretul.

Din 1920 până în 1934 a editat principala revistă literară din Olanda - „De Gids” . A fost distins cu prestigiosul Premiu literar olandez . În 1955 [6] și 1961 [7] a fost nominalizat la Premiul Nobel . Nu și-a părăsit activitatea de creație nici la o vârstă înaintată, în 1974 publicând o carte de memorii literare.

A murit din cauza unor complicaţii de la o cădere proastă după o seară la restaurantul său preferat , Het Huis l-a cunoscut pe de Pilaren .

Familie

Vărul - artistul Richard Roland Holst , care s-a căsătorit în 1896 cu poetesa și scriitoarea, membră a mișcării social-democrate și comuniste Henrietta Roland Holst . Printre familie și prieteni, Adrian era cunoscut drept „Jani”. Frații au menținut o legătură strânsă de-a lungul vieții [8] .

Lucrări

„Amurg de iarnă”
Fragment din pânză, trad. E. Vitkovski .

Un semicerc de țărmuri aurii,
un cer albastru, neîntunecat,
pescăruși albi un zbor nesfârșit
care fierbe și fierbe în frigul suprafeței -

pescărușii se învârt, necunoscând granițe,
ca zăpada peste un abis tulburat.
Am crezut până acum chiar și într-un singur
cântec, așa cum cred în cântecul păsărilor albe?

Sunt mai puțini dintre ei și
minute prețioase de liniște coboară în lumea nesfârșită,
alerg de-a lungul valului care se apropie,
departe de eternitate, de un mister singuratic.

  • 1911 - Verzen
  • 1913 - Debelijdenis van de stilte
  • 1920 - Deirdre en de zonen van Usnach
  • 1920 - Voorbij de wegen
  • 1925 - De afspraak
  • 1925 - De wilde kim
  • 1926 - Ex tenebris mundi: gedichten
  • 1926 - Over den dichter Leopold
  • 1928 - Het Elysisch verlangen (gevolgd door De zeetocht van Ban)
  • 1928 - Shelley, een afscheid
  • 1932 - Tusschen vuur en maan
  • 1936 - De pooltocht der verbeelding
  • 1936 - Voorteekens
  • 1937 - Een winter aan zee
  • 1938 - Uit zelfbehoud
  • 1940 - In memoriam Charles Edgar du Perron en Menno ter Braak
  • 1940 - Onderweg
  • 1943 - Voor West-Europa
  • 1945 _
  • 1945 - Eigen Achtergronden
  • 1946 - In memoriam Herman Gorter
  • 1946 - Sirenische kunst
  • 1947 - De twee planeten
  • 1947 - Tegen de wereld
  • 1948 - În ballingschap
  • 1948 - Van erts tot aren't
  • 1950 - Jocuri de cuvinte cu sabia
  • 1951 - De dood van Cuchulainn van Murhevna
  • 1951 - Woest en moe
  • 1957 - Bezielde dorpen
  • 1958 - Ingevaar
  • 1960 - Omtrent de grens
  • 1962 - Onder koude wolken
  • 1966 - Aan prinți Beatrix
  • 1967 - Kort
  • 1967 - Uitersten
  • 1968 - Vuur in sneeuw
  • 1970 - S- a întâlnit cu Losse Teugel
  • 1971 - Verzamelde gedichten
  • 1975 - In den verleden tijd


Note

  1. Adriaan Roland Holst (1888-1976)  (fr.) . Bibliothèque nationale de France . Consultat la 20 aprilie 2018. Arhivat din original pe 21 aprilie 2018.
  2. Hendrik Wage. Roland Holst, Adrianus (1888-1976)  (n.d.) . Resurse Huygens ING . Preluat la 20 aprilie 2018. Arhivat din original la 22 martie 2018.
  3. Roselinde Supheert. Yeats în Olanda: Recepția lucrării lui WB Yeats în Țările de Jos înainte de al Doilea Război Mondial . - Rodopi, 1995. - S. 164. - 344 p. — ISBN 9051839162 . Arhivat pe 28 aprilie 2018 la Wayback Machine
  4. Reinder Meijer. Literatura Țărilor de Jos: O scurtă istorie a literaturii olandeze în Țările de Jos și Belgia . — Springer Science & Business Media, 2012-12-06. - S. 303. - 411 p. — ISBN 9789400997349 . Arhivat pe 28 aprilie 2018 la Wayback Machine
  5. E. Ryauzova , E. Vitkovsky , L. Ginzburg ș.a. Poezia vest-europeană a secolului XX . Moscova, 1977
  6. Baza de date de nominalizări . Adrianus Roland  Holst . Nobelprize.org . Preluat la 20 aprilie 2018. Arhivat din original la 27 septembrie 2020.
  7. Baza de date de nominalizări . Adrianus Roland  Holst . Nobelprize.org . Preluat la 20 aprilie 2018. Arhivat din original la 22 martie 2018.
  8. Acest lucru se poate vedea din scrisorile:
    • A. Roland Holst: Briefwisseling a cunoscut Richard și Henriette Roland Holst . De Arbeiderspers, Amsterdam 1990.
    • A. Roland Holst: In den verleden tijd, herinneringen aan Lodewijk van Deyssel ea . Boelen, Amsterdam 1975.
      Aici de exemplu 22-24, 37-39 (unde se referă la mătușa sa Henriette Roland Holst drept „ poetul”), 40-44.
    • H. Roland Holst - van der Schalk : Het vuur brandde voort. Levensherinneringen . Nijgh & Van Ditmar 1949, a treia și a patra tipărire, îmbunătățite pe baza moștenirii autorului: De Arbeiderspers, Amsterdam 1979.
      Hierin p. 77, 115, 208.
    • E. Etty: Liefde is heel het leven niet, Henriette Roland Holst 1869-1952 . Balans, Amsterdam 1996.


Link -uri