Saraladas | |
---|---|
oriya ସାରଳା ଦାସ | |
Locul nașterii | |
Țară | |
Ocupaţie | scriitor , poet |
Fișiere media la Wikimedia Commons | |
Lucrează la Wikisource |
Saraladas sau Sarala Das (nume real - Siddheswar Parida ) ( oriya ସାରଳା ଦାସ ); ani de naștere și moarte sunt necunoscuți) - un poet indian de la sfârșitul secolului XIV - începutul secolului XV , un poet din Odisha medievală , ale cărui lucrări au jucat un rol imens în formarea culturii naționale a poporului. Fondator al literaturii naționale Ori .
Se știu puține lucruri despre viața lui Saraladas. Se știe că s-a născut pe teritoriul modernului Odisha în Kanakawati Patana, cunoscut acum ca orașul Kanakapura , ( India ). Savanții literari indieni atribuie data nașterii sale la sfârșitul secolului al XIV-lea - începutul secolului al XV-lea. El provenea din ciobul de castă inferioară , era angajat în muncă țărănească și aproape nu știa să citească și să scrie. Prin autoeducație, și-a dezvoltat talentul, pe care l-a atribuit grației Sarala , zeița devotamentului și a inspirației. Într-una din lucrările sale, spunea că, încă băiat, în timp ce ară ogorul tatălui său, a cântat atât de melodios, încât zeița Sarala i-a ascultat cântecele și l-a înzestrat cu darul de a compune poezii frumoase.
Trei dintre cărțile sale sunt cunoscute - " Mahabharata ", " Ramayana " și " Chandi Purana ".
Saraladas și-a compus poeziile în limba oriya . A scris poezii pe frunze de palmier, stând la umbră sub un banyan mare . A devenit cunoscut sub numele literar Sarala Das (literal „Buna Sarala”, Dasa înseamnă sclav sau slujitor al unui anumit zeu sau zeiță).
Intrigile poveștilor grandioase „Mahabharata” și „Ramayana” i-au devenit cunoscute numai datorită repovestirii lor în Oriya de către preoții brahmani locali . Mahabharata și Ramayana lui nu sunt o traducere din sanscrită în oriya, ci mai degrabă o repovestire liberă a poveștilor binecunoscute. Fiind familiarizat doar cu baza complotului vechilor poeme indiene „ Mahabharata ” și „ Ramayana ”, Saraladas a expus aceste poezii în limba sa maternă, dându-le o aromă națională strălucitoare. Acțiunea poezilor are loc în Odisha, personajele respectă toate obiceiurile și tradițiile poporului Odisha.
Deși Saraladas a urmat în cea mai mare parte Mahabharata sanscrită , în expunerea sa oriya a poemului a făcut numeroase digresiuni, a adăugat propriile sale completări și i-a făcut cunoscute o serie de alte expoziții. Saraladas a omis digresiunile filozofice, dar a adăugat instrucțiuni lumești și maxime morale de la el însuși, în care a glorificat bunătatea și dreptatea. A prelucrat artistic unele legende locale și a creat altele noi, la care poeții Odishi încă se referă în lucrările lor. În „Mahabharata” și „Ramayana” sale există mai multe indicii că a servit ca soldat în armata domnitorului lui Odishi Gajapati , pe baza acestui fapt, criticii literari îl numesc un războinic țăran, sugerând participarea sa directă la campaniile militare. . Motivul unei astfel de ipoteze este descrierile detaliate și precise ale scenelor de luptă din operele sale epice.
Versul lui Saraladas este simplu și muzical, fără artificialitate. Utilizarea unor cuvinte simple colocviale pentru a-și atinge scopul poetic, fără sanscritizare. Opera sa poate fi văzută ca o adaptare literară a cântecelor populare oriya populare ale timpului său.
Devenind epopeea națională Odish , aceste poezii au pus bazele literaturii naționale și au contribuit la formarea limbii literare.
|