Sim-sim, deschide

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită la 5 august 2020; verificările necesită 3 modificări .

"Sim-sim, deschide!" (opțiune - „Susan, deschide!” ) - o vrajă care în basmul „ Ali Baba și cei patruzeci de hoți ” deschide intrarea în peșteră cu comori. Pentru a ieși din peșteră, trebuie să rostiți cuvintele: "Sim-sim, aproape!"

În originalul francez de Galland , aceste cuvinte sună Sésame, ouvre-toi , adică „Susam, deschis” [1] . Susan este numele comun pentru susan în limbile Europei de Vest . Conform intrigii poveștii, fratele lui Ali Baba intră în peșteră, dar nu poate ieși din ea, deoarece confundă semințele de susan cu semințele altor plante.

Stith Thompson a scris că cuvintele „Deschide susan!” ilustrează motivul de basm D1552.2, răspândit printre multe popoare ale lumii: cuvinte magice care deschid accesul în interiorul muntelui [2] .

În traducerea rusă a lui M. A. Salye , în loc de „susan”, este folosit cuvântul arab „sim-sim”, adică același susan. Există o versiune conform căreia autorul basmului a vrut să asume zgomotul arăturii peșterii cu codul unei cutii cu semințe de susan izbucnite din cauza coacerii [3] .

Cercetătorul german F. E. Pizer deține o versiune conform căreia asemănarea vrăjii cu numele de susan a apărut întâmplător, iar vraja în sine se întoarce la formula cabalistică šem-šamáįm, sau la numele dublat al lui Dumnezeu în ebraică ( šemšem ). [patru]

Note

  1. Les milles et une nuit, tr. par m. Galland - Nopti arabe - Google Books . Preluat la 3 octombrie 2017. Arhivat din original la 7 martie 2022.
  2. Stith Thompson. Indexul de motive al literaturii populare: o clasificare a elementelor narative din basme populare, balade, mituri, fabule, romane medievale, exemple, fabliaux, cărți de glume și legende locale . Bloomington: Indiana University Press, 1955-1958.
  3. Afișare entitate: Sesamum indicum L. Preluat la 10 martie 2014. Arhivat din original la 17 iunie 2017.
  4. Paul Haupt, „Open Sesame” Arhivat la 9 august 2020 la Wayback Machine în Beiträge zur assyriologie und semitischen sprachwissenschaft 10 :2, 1927, p. 165 și urm . _