Minnesota este alcătuită din 87 de județe [1] [2] . În 2014, populația statului este de 5.457.173 de locuitori, aducând populația medie a județului la 62.726. Minnesota are o suprafață de 206.144 km² [2] , ceea ce face ca suprafața medie a județului să fie de 2.369 km² și densitatea medie a populației de 26,47 persoane/km². Cel mai populat județ este Hennepin , pe teritoriul său se află cel mai mare oraș din stat - Minneapolis . Cea mai mare densitate a populației este în comitatul Ramsey . Cel mai puțin populat județ este Traverse , care are cea mai mică densitate a populației dintre orice alt județ din statul din Lake of the Woods County . Cel mai mare județ după zonă este St. Louis , cel mai mic este Ramsey .
La începutul secolului al XIX-lea, teritoriul modernului Minnesota, situat între râurile Mississippi și St. Croix., făcea parte din vechiul teritoriu de nord-vest și Wisconsin . Teritoriul Minnesota a fost creat în 1848 . Guvernatorul Alexander Ramseya declarat că noul teritoriu va fi guvernat de aceleași legi ca și teritoriul Wisconsin. Acest lucru a condus la dezvoltarea atât a formelor de guvernare a orașului, cât și a județului, așa cum este obișnuit în Wisconsin, New York și Michigan. Primele nouă comitate ale statului au fost create la 27 octombrie 1849 (Benton, Dakota, Itasca, Ramsey, Makart, Pembina, Wabasha, Washington și Wanatha). Șase dintre acestea continuă să existe din 2016 sub numele lor originale. Până la înființarea statului Minnesota (1858), se formaseră 57 din 87 de județe. Ultimul comitat (Lacul Pădurilor) a fost creat în 1923 prin votul populației din comitatul Beltrami [3] .
Numele a cincisprezece districte sunt asociate cu cuvintele limbilor Dakota și Sioux : opt districte au transcrise nume indiene (Anoka, Dakota, Isanti, Kandyohai, Wabasha, Wasika, Watonuan și Winona), numele a șase districte sunt traduse în engleză Numele indiene (Big Stone, Blue Earth, Cottonwood, Redwood, Traverse și Yellow Medicine) și numele unui comitat a fost tradus din sioux în franceză (Luck-key-Parl). Numele celor douăsprezece districte sunt legate de limba Ojibwe . Cinci dintre ele sunt cuvinte indiene originale: Shesago, Kuchiching, Kaneybek, Manomen și Waudina; 52 de județe au fost numite după figuri istorice: 7 exploratori timpurii ai teritoriului, 4 comercianți de blănuri, 26 cetățeni ai Minnesota și 15 cetățeni ai altor state americane. Numele a șapte județe sunt asociate cu caracteristici geografice (Itasca, Lake, Pine, Pipeston, Rock, Lake of the Woods și St. Louis). Comitatul Norman și-a primit numele datorită numărului mare de coloniști norvegieni de pe teritoriul său [4] .
În mod tradițional, funcțiile județene includ evaluarea proprietăților, ținerea evidenței, întreținerea drumurilor locale, organizarea alegerilor, funcționarea legală, menținerea ordinii. Funcțiile districtului s-au extins semnificativ în cei 150 de ani. Administrația se ocupă de protecția copilului, biblioteci, planificare, dezvoltare economică, parcuri și recreere, calitatea apei și gestionarea deșeurilor. Districtul este condus de un consiliu de comisari format din cinci membri, care sunt aleși pentru mandate de patru ani. Dacă populația județului depășește 100.000 de persoane, atunci numărul comisarilor poate crește la șapte (există șapte comisari în cele șase districte din Minnesota). De asemenea, funcții alese sunt șeriful județului, procurorul județului și superintendentul bazinului hidrografic al județului. Asociația Districtelor Minnesota este condusă de un Consiliu de Administrație format din 5 ofițeri, 9 reprezentanți districtuali, 5 reprezentanți din zona metropolitană Minneapolis-Saint Paul ., câte un reprezentant al fiecărui județ cu o populație de peste 400.000 de locuitori și un reprezentant al Asociației Naționale a Comitatelor din America [5] [6] .
Lista arată cele 87 de comitate din Minnesota în ordine alfabetică. Sunt indicate mărimea și densitatea populației estimate pentru anul 2014, suprafața, anul înființării, aparținând aglomerărilor, localizarea raionului pe harta statului și centrele raionale. Conform standardului federal de procesare a informațiilor (FIPS), fiecare județ are un cod din cinci cifre. Este format din codul de stat (27 pentru Minnesota) și codul de județ din trei cifre prezentat în tabel. Link-ul din codul din tabel duce la pagina cu rezultatele recensământului pentru fiecare județ [2] .
Titlu (aglomerare [2] ) |
FIPS | Centru raional |
Anul formării [4] [7] |
Originea numelui [4] |
Populație (2014) [2] |
Suprafață, [2] km² (2010) |
Densitate (persoană/km²) |
Pe harta statului |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Isanti SME _ |
059 | Cambridge | 1857 | numit după un trib al poporului Sioux | 38 413 | 1137 | 33,78 | |
Itasca _ |
061 | Grand Rapids | 1849 | numit după Lacul Itasca | 45 589 | 6902 | 6,61 | |
Anoka SME _ |
003 | Anoka | 1857 | numit după orașul Anoka, fondat în 1853. Tradus din Sioux , înseamnă „pe două maluri” (conform profesorului Williamsor) | 341 864 | 1097 | 311,63 | |
Becker _ |
005 | Lacurile Detroit | 1858 | în onoarea lui George Loomis Becker, al treilea primar al orașului Saint Paul | 33 259 | 3394 | 9,80 | |
Beltrami μCA Bemidji |
007 | Bemidji | 1866 | în onoarea exploratorului italian Giacomo Beltrami | 45 664 | 6489 | 7.04 | |
Benton ISA Saint Cloud |
009 | Foley | 1849 | în onoarea senatorului american Thomas Benton | 39 506 | 1057 | 37,38 | |
Piatra Mare |
011 | Ortonville | 1862 | numit după Big Stone Lake, titlu tradus din Sioux . | 5127 | 1287 | 3,98 | |
Blue Earth ISA Mankato- North Mankato |
013 | Mankato | 1853 | numit după râul Blue Earthdin cauza pământului albastru care a fost folosit de sioux ca pigment | 65 385 | 1949 | 33.55 | |
Maro μCA New Alm |
015 | Noua Alm | 1855 | în onoarea unuia dintre primii coloniști ai statului și politician Joseph Renshaw Brown | 25 292 | 1582 | 15.99 | |
IMM-uri din Washington (Washington). |
163 | Apă plată | 1849 | în onoarea primului președinte american George Washington | 249 283 | 1014 | 245,84 | |
Grant IMM _ |
051 | Lacul Elbow | 1868 | în onoarea celui de-al 18-lea președinte al Statelor Unite, Ulysses Grant | 5956 | 1415 | 4.21 | |
Goodhue μCA Red Wing |
049 | aripa Rosie | 1853 | în onoarea primului editor de ziar din Minnesota, James Madison Goodhue | 46 423 | 1964 | 23.64 | |
Dakota SME _ |
037 | hastings | 1849 | prin autonumele tribului de indieni Sioux | 412 529 | 1475 | 279,68 | |
Jackson (Jackson) |
063 | Jackson | 1857 | în onoarea lui Henry Jackson, primul comerciant din St. Paul | 10 269 | 1817 | 5,65 | |
Dodge MCA Rochester |
039 | Mantorville | 1855 | în onoarea lui Henry Dodge, guvernator al Wisconsinului | 20 353 | 1138 | 17.89 | |
Douglas μCA Alexandria |
041 | Alexandria | 1858 | în onoarea senatorului Stephen Douglas | 36 790 | 1643 | 22.39 | |
Medicina galbena |
173 | Cascada de granit | 1871 | după numele Râului Medicină Galben, care a fost tradus din limba sioux | 10 109 | 1963 | 5.15 | |
Kandiyohi μCA Wilmar |
067 | Wilmar | 1858 | tradus din Sioux înseamnă „unde trăiește peștele bivol ”, numele lacurilor din district | 42 285 | 2062 | 20.51 | |
Kanabek ( Kanabec ) |
065 | mora | 1858 | tradus din Ojibwe înseamnă „șarpe”, numele râului din district | 15 930 | 1360 | 11.71 | |
Carver SME _ |
019 | Chaska | 1858 | în cinstea călătorului căpitan Jonathan Carver | 97 338 | 925 | 105.23 | |
Carlton ISA Duluth |
017 | Carlton | 1857 | în onoarea unuia dintre primii coloniști, Reuben Carlton | 35 571 | 2228 | 15.97 | |
Cass μCA Brainerd |
021 | cadru de mers | 1851 | în onoarea senatorului și călătorul Lewis Kass | 28 559 | 5226 | 5.46 | |
Kittson _ |
069 | salut | 1879 | numit după omul de afaceri și primarul Saint Paul Norman Kitson | 4435 | 2841 | 1,56 | |
Clay MCA Fargo |
027 | morehead | 1862 | numit pentru senatorul Henry Clay din Kentucky | 61 286 | 2707 | 22.64 | |
Clearwater _ |
029 | Bagley | 1902 | după numele lacului și râului Clearwater (tradus din Ojibwe) | 8791 | 2576 | 3.41 | |
Cottonwood _ |
033 | Windom | 1857 | numit după râul Cottonwood(a fost tradus din Ojibwe) | 11 633 | 1658 | 7.02 | |
Crow Wing μCA Brainerd |
035 | Brainerd | 1857 | numit după râul Crow Wing(a fost tradus din Ojibwe) | 63 265 | 2581 | 24.51 | |
Cook (Bucăt) |
031 | Grand Marey | 1874 | în onoarea maiorului Michael Cook, soldat în războiul civil | 5233 | 8649,4 | 0,61 | |
Kuchiching (Koochiching) |
071 | Căderi Internaționale | 1906 | de la numele Ojibwe al râului și al lacului ploios | 12 856 | 8035 | 1.6 | |
Lyon μCA Marshall |
083 | Marshall | 1871 | în onoarea generalului Nathaniel Lyon | 25 665 | 1850 | 13.87 | |
Lac-ki-Parl (Lac qui Parle) |
073 | Madison | 1871 | tradus în franceză numele indian „lacul care vorbește” | 6891 | 1981 | 3.48 | |
lacul _ |
075 | Două Porturi | 1856 | datorita Lacului Superior , cu care judetul se invecineaza la sud-est | 10 680 | 5437 | 1,96 | |
Lacul Pădurilor |
077 | Baudette | 1923 | sub numele de Lake Forest ( Lacul Pădurilor ) | 3918 | 3360 | 1.16 | |
IMM -urile Le Sueur |
079 | Le Center | 1853 | în cinstea comerciantului și călător canadian-francez Pierre-Charles Le-Sour | 27 770 | 1162 | 23.9 | |
Lincoln (Lincoln) |
081 | Ivanhoe | 1873 | în onoarea lui Abraham Lincoln | 5788 | 1391 | 4.16 | |
McLeod μCA Hutchinson |
085 | Glencoe | 1856 | numit după colonist și negustor de blănuri Martin MacLeod | 35 882 | 1274 | 28.16 | |
Manomen (Mahnomen) |
087 | Manomen | 1906 | traducere din limba Ojibwe „orez sălbatic” | 5505 | 1440 | 3,82 | |
Murray _ |
101 | Slayton | 1857 | în onoarea senatorului William Pitt Murray | 8470 | 1824 | 4,64 | |
Martin _ |
091 | Fairmont | 1857 | în onoarea lui Morgan Lewis Martin, reprezentant al Teritoriului Wisconsin în Camera Reprezentanților S.U.A | 20 220 | 1837 | 11.01 | |
Marshall _ |
089 | Warren | 1879 | în onoarea celui de-al cincilea guvernator al Minnesota , William Rainey Marshall | 9417 | 4590 | 2.05 | |
mai blând _ |
093 | Litchfield | 1856 | în onoarea lui Bradley Meeker, judecător al Curții Supreme din Minnesota | 23 107 | 1576 | 14.66 | |
IMM -ul Mille Lacs |
095 | Milaka | 1857 | numit după Lacul Mil Laxla granița de nord a districtului, tradus din franceză prin „o mie de lacuri” | 25 884 | 1488 | 17.4 | |
Morrison (Morrison) |
097 | Little Falls | 1856 | în cinstea negustorilor de blănuri fraţii Morrison | 32 810 | 2912 | 11.27 | |
Cositoare μCA Austin |
099 | Austin | 1855 | în onoarea legiuitorului teritorial din Minnesota John Edward Mower | 39 323 | 1843 | 21.34 | |
Nicollet ISA Mankato - North Mankato |
103 | Sfântul Petru | 1853 | în onoarea geografului şi exploratorului Joseph Nicollet | 33 093 | 1171 | 28.26 | |
Nobili μCA Worthington |
105 | Worthington | 1857 | în onoarea legiuitorului teritorial din Minnesota William Nobles | 21 590 | 1853 | 11.65 | |
Norman _ |
107 | Aida | 1881 | datorită numărului mare de emigranţi norvegieni din judeţ | 6639 | 2270 | 2,92 | |
Olmsted ISA Rochester |
109 | Rochester | 1855 | în cinstea primului guvernator al Sfântului Paul, David Olmsted | 150 287 | 1691 | 88,87 | |
Coada de vidră μCA Fergus Falls |
111 | Cascada Fergus | 1858 | numit după râul și lacul Otter Tail | 57 635 | 5127 | 11.24 | |
pin _ |
115 | Orașul Pinului | 1856 | datorită numărului mare de păduri de pin alb şi roşu din judeţ | 29 095 | 3655 | 7,96 | |
Pipestone _ |
117 | pipeston | 1857 | din cauza unei cariere de argilă roșie (catlinită, piatră ) din raion | 9281 | 1207 | 7,69 | |
Pennington _ |
113 | Cascada râului Tief | 1910 | în onoarea lui Edmund Pennington, managerul companiei de căi ferate din Minneapolis, Saint Paul și Sault Ste. | 14 058 | 1597 | 8,80 | |
Polk MSA Grand Forks |
119 | Crookston | 1858 | în onoarea celui de-al unsprezecelea președinte american James Polk | 31 704 | 5103 | 6.21 | |
Pop (Papa) |
121 | Glenwood | 1862 | în onoarea generalului John Pope | 10 984 | 1736 | 6.33 | |
Orez μCA Faribo-Northfield |
131 | Faribo | 1853 | în onoarea senatorului Henry Rice | 65 151 | 1289 | 50,54 | |
Wright (Wright) IMM |
171 | Bivol | 1855 | în onoarea senatorului american Silas Wright | 129 918 | 1711 | 75,93 | |
Ramsey SME _ |
123 | Sfântul Paul | 1849 | în onoarea primului guvernator al teritoriului Minnesota, Alexander Ramsey | 532 655 | 403 | 1321,72 | |
Redwood _ |
127 | Cascada Redwood | 1862 | sub numele de Redwood River, tradus în sens din limba Ojibwe | 15 515 | 2278 | 6,81 | |
Lacul Roșu |
125 | Cascada Lacul Roșu | 1896 | sub numele de râul Lacul Roșu, tradus în sensul din limba Ojibwe | 4043 | 1120 | 3,61 | |
Renville _ |
129 | Olivia | 1855 | în onoarea traducătorului și cercetătorului Joseph Renville | 15 025 | 2546 | 5,90 | |
Roseau _ |
135 | Roseau | 1894 | numit după râul și lacul Roseau (în franceză „trestie”) | 15 679 | 4306 | 3,64 | |
Rock (Rock) |
133 | Louvern | 1857 | datorită unui platou stâncos mare de cuarțit gri roșcat ( The Rock ) | 9553 | 1250 | 7,64 | |
Saint Louis ISA Duluth |
137 | Duluth | 1855 | numit după râul St. Louis | 200 949 | 16123 | 12.46 | |
Sibley SME _ |
143 | Gaylord | 1853 | în onoarea primului guvernator al Minnesota, Henry Sibley | 14 918 | 1525 | 9,78 | |
Scott (Scott) IMM |
139 | Shakopee | 1853 | în onoarea generalului Winfield Scott | 139 672 | 924 | 151,16 | |
Stearns ISA St. Cloud |
145 | Sfântul Cloud | 1855 | numit după politicianul Charles Thomas Stearns | 152 912 | 3482 | 43,91 | |
Stevens _ |
149 | Morris | 1862 | în onoarea lui Isaac Stevens , primul guvernator al Teritoriului Washington | 9800 | 1456 | 6,73 | |
Steele μCA Ovatonna |
147 | ovatonna | 1855 | în onoarea pionierului Franklin Steele | 36 573 | 1113 | 32,86 | |
Swift _ |
151 | Benson | 1870 | în onoarea celui de-al treilea guvernator al Minnesota , Henry Swift | 9436 | 1926 | 4,90 | |
Todd _ |
153 | Long Prairie | 1855 | în onoarea generalului John Todd | 24 264 | 2440 | 9,94 | |
traversează _ |
155 | Wheaton | 1862 | sub numele de Lake Traverse (tradus din limba Ojibwe ) | 3387 | 1487 | 2.28 | |
Wabasha MCA Rochester |
157 | wabasha | 1849 | în onoarea a trei generații de șefi cu numele Wabash, care au fost de mare importanță în rândul poporului Sioux | 21 362 | 1360 | 15.71 | |
Wilkin μCA Wopeton |
167 | Breckenridge | 1858 | în onoarea colonelului Alexander Wilkin | 6495 | 1946 | 3.34 | |
Winona μCA Winona |
169 | Winona | 1854 | în onoarea Winonei, verișoara ultimului Wabash | 51 097 | 1622 | 31.50 | |
Wadena _ |
159 | wudina | 1858 | după postul comercial timpuriu al Wadina ( Ojibwe pentru „deal rotund”) | 13 757 | 1386 | 9,93 | |
Wasica (Waseca) |
161 | Wasica | 1857 | dintr-o traducere din limba Sioux a cuvântului „fertil” | 19 025 | 1096 | 17.36 | |
Watonwan _ |
165 | Sfântul Iacob | 1860 | după numele râului Watonwan (tradus din limba sioux „văd” sau „vezi tu”) | 11 083 | 1125 | 9,85 | |
Fillmore MCA Rochester |
045 | Preston | 1853 | în onoarea celui de-al treisprezecelea președinte american Millard Fillmore | 20 776 | 2231 | 9.31 | |
Freeborn μCA Albert-Lee |
047 | Albert Lee | 1855 | în onoarea legiuitorului William Freeborn | 30 840 | 1833 | 16.82 | |
Faribault _ |
043 | Pământ albastru | 1855 | în cinstea lui Jean-Baptiste Faribaud, colonist și negustor cu indienii | 14 192 | 1848 | 7,68 | |
Hubbard _ |
057 | Park Rapids | 1883 | în onoarea celui de-al nouălea guvernator al Minnesota, Lucius Hubbard | 20 573 | 2389 | 8,61 | |
Hennepin SME _ |
053 | Minneapolis | 1852 | în onoarea misionarului franciscan și explorator al Americii de Nord, Louis Enpin | 1 212 064 | 1442 | 840,5 | |
Houston ISA La Crosse-Onalaska |
055 | Caledonie | 1854 | în onoarea președintelui Texas Samuel Houston | 18 738 | 1446 | 12.96 | |
Chippewa (Chippewa) |
023 | Montevideo | 1870 | numit după râul Chippewa, care se varsă în Minnesota în cadrul județului | 12 110 | 1509 | 8.03 | |
Sherburne SME _ |
141 | Râul Elk | 1856 | în onoarea judecătorului de la Curtea Supremă teritorială din Minnesota, Moses Sherburn | 91 126 | 1130 | 80,64 | |
Chisago SME _ |
025 | Centru oraș | 1851 | pe numele Lacului Shisago( din cuvântul Ojibwe Ki-Chi-sago , care înseamnă „mare și frumos”) | 54 025 | 1082 | 49,93 | |
Aitkin _ |
001 | Aitkin | 1857 | în onoarea lui William Alexander Aitkin, un comerciant de blănuri Ojibwe | 15 771 | 4712 | 3.35 |
Legendă:
Minnesota | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Capital | ![]() | ||||||
Orașe mari [comm. unu] | |||||||
Articole similare | |||||||
Politică |
| ||||||
Geografie |
| ||||||