Beavers este un serial de televiziune animat american creat de Mitchell Schauer pentru Nickelodeon . Acțiunea serialului animat se învârte în jurul a doi frați castori Deggett și Norbert, care și-au părăsit casa părintească și au devenit burlac în pădurea din apropierea orașului fictiv Wayouttown, Oregon [1] .
Episodul pilot din „Snowbound” a fost difuzat pentru prima dată pe 24 septembrie 1994. Seria animată a avut premiera din 19 aprilie 1997 până în 11 iunie 2001. Episodul complet a fost lansat și pe DVD în Regiunea 1 de către Shout! Fabrică [2] [3] [4] .
Sezon | Episoade | Afișați datele | |||
---|---|---|---|---|---|
Primul episod | Ultimul episod | ||||
unu | 13 | 19 aprilie 1997 | 15 noiembrie 1997 | ||
2 | 13 | 1 martie 1998 | 21 noiembrie 1998 | ||
3 | 22 | 14 martie 1999 | 18 martie 2000 | ||
patru | paisprezece | 2 septembrie 2000 | 11 iunie 2001 |
Nu. | # | Nume | Screening din SUA | Spectacol în Rusia |
---|---|---|---|---|
unu | unu | „ Născut pentru a fi castori/Sus toată noaptea” „Născut pentru a fi castori/Treos toată noaptea” | 19 aprilie 1997 | 28 noiembrie 1998 |
| ||||
2 | 2 | „Far Dam/Long Teeth” „Un baraj prea departe/Long Teeth” | 27 aprilie 1997 | 28 noiembrie 1998 |
| ||||
3 | 3 | „ Cadou cai/Go Beavers” „Cadou Hoarse/Go Beavers” | 4 mai 1997 | 5 decembrie 1998 |
| ||||
patru | patru | Box Top Castori/Somon Sez | 11 mai 1997 | 6 decembrie 1998 |
| ||||
5 | 5 | Castori de pe plajă Un Ranger Go-Go/Deranged | 1 iunie 1997 | 12 decembrie 1998 |
| ||||
6 | 6 | „Mighty Beaver/Water Beast” „Muscular Beaver/Fish And Dips” | 8 iunie 1997 | 13 decembrie 1998 |
| ||||
7 | 7 | „Beaver Ninja/ Bug-A-Boo” „Enter The Daggett/Bug-A-Boo” | 22 iunie 1997 | 19 decembrie 1998 |
| ||||
opt | opt | „Misiune către soare/Hai să pariem” „Misiune către marile lucruri fierbinți/Te îndrăznesc” | 29 iunie 1997 | 20 decembrie 1998 |
| ||||
9 | 9 | „The Good Life/Stinky Paw” „House Broken/Stinky Toe” | 13 iulie 1997 | 26 decembrie 1998 |
| ||||
zece | zece | „H2-Oho!/Dressage” „H2Whoa!/Fancy Prance” | 20 iulie 1997 | 27 decembrie 1998 |
| ||||
unsprezece | unsprezece | "Cum să scapi de Bing? / Mi-am dat cuvântul, ține-l!" „The Bing That Wouldn’t Leave/You promised!” | 3 august 1997 | 2 ianuarie 1999 |
| ||||
12 | 12 | „Love Blow/Don’t overeat at Night” „Bummer Of Love/Food Of The Clods” | 10 august 1997 | 3 ianuarie 1999 |
| ||||
13 | 13 | „Ultimul model al anului/Stump Who a venit la cină” „Trees Company/Guess Who’s Stumping To Dinner?” | 17 august 1997 | 9 ianuarie 1999 |
|
Nu. | # | Nume | Screening din SUA |
---|---|---|---|
paisprezece | unu | „Beaver Song Boom/O săptămână în urmă” „Beaver Fever/La aceeași oră săptămâna trecută” | 1 martie 1998 |
| |||
cincisprezece | 2 | „Cunoaște-i pe al nostru!/Pretenderi” „Kandid Kreatures/Fakin’ It!” | 8 martie 1998 |
| |||
16 | 3 | "Mighty Beaver 2/Unde sunt rudele ciotului nostru?" „Muscular Beaver 2/Stump își caută rădăcinile” | 15 martie 1998 |
| |||
17 | patru | „Afaceri ale inimii /Dag pentru noapte” „Arborele inimilor/Dag pentru noapte” | 22 martie 1998 |
| |||
optsprezece | 5 | „ Un-Barry-ble/Another One Bites The Musk” | 29 martie 1998 |
| |||
19 | 6 | The Mighty Knot-Head/Pond Scum The Mighty Knot-Head/Pond Scum | 26 aprilie 1998 |
| |||
douăzeci | 7 | „Twist to Ancient Rome /Big Round Sticky Fish Thing” „Prieteni, romani, castori!/Big Round Sticky Fish Thing” | 19 iulie 1998 |
| |||
21 | opt | „ Încântarea tăietorilor de lemne/Timpul grădinii zoologice” „Încantarea tăietorilor de lemne/Timpul grădinii zoologice” | 16 august 1998 |
| |||
22 | 9 | „ Prostii absolute/specii pe cale de dispariție” | 27 septembrie 1998 |
| |||
23 | zece | „Ziua demonilor” „Ziua în care Pământul a fost cu adevărat înșelat!” | 26 octombrie 1998 |
În noaptea de Halloween, Castorii se urcă într-un conac mare care stă pe un înălțime. Au avut un moment foarte bun, pentru că au bătut la ușa lui Oxnard Montalvo însuși - vedeta scenei. Dar distracția lor se termină când află că o inteligență extraterestră care a intrat în curtea acestei case a reînviat întreaga lume locală și totul s-a transformat într-un adevărat film de groază. | |||
24 | unsprezece | „Rampant Evil/Dashing Waiters” „Deschis larg pentru zombi/Dumbwaiters” | 7 noiembrie 1998 |
| |||
25 | 12 | "Fără lână / Ei bine, Daggie, așteaptă puțin!" „Sans-A-Pelt/Gonna Getcha” | 14 noiembrie 1998 |
| |||
26 | 13 | „Sisters / Decisive Ball” „Dacă sunteți In-Sisters / Alley Oops” | 21 noiembrie 1998 |
|
Nu. | # | Nume | Screening din SUA |
---|---|---|---|
27 | unu | "Garda de corp iepure / Ce mănânci?" „My Bunny-Gard/Ce te mănâncă?” | 14 martie 1999 |
| |||
28 | 2 | „Singurul castor/Roșează, măcar mușcă!” "Omega Beaver/Mușcă asta!" | 21 martie 1999 |
| |||
29 | 3 | " Spooky Spoots/Up All Night 2: Sus Toată ziua. Spooky Spoots/Up All Night 2: Sus Toată ziua. Socoteala» | 28 martie 1999 |
| |||
treizeci | patru | „Mighty Beaver 3/Sing More” „Muscular Beaver III/Sang 'Em High” | 4 aprilie 1999 |
| |||
31 | 5 | „În căutarea lui Big Ass/The Greatest Idiot” „În căutarea lui Big Byoo-Tox/Moronathon Man” | 11 aprilie 1999 |
| |||
32 | 6 | „ Legenda prietenoasă copiilor/tăcută, dar mortală” „Legenda prietenoasă copiilor/tăcută, dar mortală” | 18 aprilie 1999 |
| |||
33 | 7 | „Dragostea este rea/Tata grijuliu” „Dragoste dură/Un mic tată te va face” | 20 iunie 1999 |
| |||
34 | opt | „Gândește-te mai mult! /Reuniunea de familie a lui Stump” „Dă-l mai departe!/Reuniunea de familie a lui Stump” | 7 august 1999 |
| |||
35 | 9 | „Mighty Beaver 4/Cum castorii au căzut în copilărie” „Muscular Beaver IV/Act Yor Age” | 14 august 1999 |
| |||
36 | zece | „ Latrină prea slăbită/ Împachetează-ți dagurile” | 21 august 1999 |
| |||
37 | unsprezece | Daggy Dearest/Lista lui Dag | 28 august 1999 |
| |||
38 | 12 | „Cum și-au schimbat viețile castorii/Motociclistul atrăgător” „Identitate greșită/Călăreț ușoară” | 11 septembrie 1999 |
| |||
39 | 13 | Priviți și priviți deopotrivă!/Nu sunt un animal, sunt om de știință nr. 1 | 25 septembrie 1999 |
| |||
40 | paisprezece | „Norbetto și Daggetto, El Grapadura și Villain Beaver /The Loogie Hawk” | 16 octombrie 1999 |
Notă: episodul a fost dublat în rusă
| |||
41 | cincisprezece | „Plăcerile vieții sălbatice/Cine este fratele adevărat?” „Kreature mângâie/O, frate?” | 23 octombrie 1999 |
| |||
42 | 16 | „Narbutilus/Maeștri autoproclamați” „Das Spoot/Sqotters” | 6 noiembrie 1999 |
| |||
43 | 17 | „Cum a depășit Daggy Norba/Pețitorii” „Daggy lung și înalt/Practical Jerks” | 13 noiembrie 1999 |
| |||
44 | optsprezece | „Umil și singuratic / Ce este fotbalul?” Frumos și singur/Fotbal? Cu greu L-am cunoscut!" | 11 decembrie 1999 |
| |||
45 | 19 | „Împreună pentru totdeauna/Eurobeavers” „Frați... Până la capăt?/Eurobeavers” | 31 decembrie 1999 |
| |||
46 | douăzeci | Slap Happy/Home Loners | 4 martie 2000 |
| |||
47 | 21 | „Frații pugnași/Minciuni periculoase” „Camerători urâți/Glofurile care se lisează degetele” | 11 martie 2000 |
| |||
48 | 22 | Alura ciudată/ Petrecerea este întristare atât de dulce | 18 martie 2000 |
|
Notă: În Rusia, au fost afișate doar câteva episoade din sezonul 4, din motive necunoscute, restul episoadelor din sezonul 4 nu au fost afișate . Lista de mai jos arată episoadele difuzate din sezonul 4 în Rusia .
Nu. | # | Nume | Screening din SUA |
---|---|---|---|
49 | unu | „Afacerea cu ciocolată /Three Dag Nite” „Chocolate Up to Experience/Three Dag Nite” | 2 septembrie 2000 |
| |||
cincizeci | 2 | Fat Chance/Dag in the Mirror Fat Chance/Dag in the Mirror | 9 septembrie 2000 |
| |||
51 | 3 | „ Canucks Amuck/Yak in the Sack” | 16 septembrie 2000 |
| |||
52 | patru | Distracție mare /Driving Domnișoară Daggett | 16 septembrie 2000 |
| |||
60 | 12 | "Dă furnicarul! / Dans pe role" "Toți în colonie / Dans în linie" | 10 martie 2001 |
| |||
61 | 13 | „Shaggy Devils/Insects on a Sail” „Beavemaster/Deck Poops” | 30 mai 2001 |
| |||
62 | paisprezece | „Dagski și Norb/ Shell sau High Water” „Dagski și Norb/Shell sau High Water” | 11 iunie 2001 |
|