Garda (măsura timpului)

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită pe 4 februarie 2020; verificările necesită 3 modificări .

Gardă ( greacă φυλακή , lat.  Vigilia ; și veghe de noapte ) - printre popoarele antice, înainte de împărțirea timpului în ore , cea mai mică perioadă de timp [1] .

Pentru a proteja tabăra, popoarele străvechi au împărțit ziua, și mai ales noaptea , în anumite perioade de timp, în care se schimba garda. De aici și numărarea timpului de către gardieni. Babilonienii și grecii antici au împărțit noaptea în trei veghe, romanii  în patru , câte trei ore fiecare, iar din ei această relatare a fost adoptată mai târziu (în jurul secolului I d.Hr.) tot de către evrei. În China antică , existau cinci paznici de noapte ( trad. chineză ) timp de două ore fiecare, de la 19:00 la 5:00 [2] . Cel de-al cincilea gardian este menționat, de exemplu, în celebrul Han yuefu „Poezii despre soția lui Chiao Zhong-qing” [3] . Împărțirea nopții în gărzi este menționată în Sfânta Scriptură ; împărțirea timpului în ore în timpul biblic nu era cunoscută. Dacă în Vechiul Testament se menționează trei gărzi, atunci evangheliile vorbesc despre patru gărzi de noapte [1] [4] .

Păzitorii Vechiului Testament

Popoarele din antichitate împărțeau noaptea în părți egale, numite paznici . Împărțirea inițială a nopții a fost: în veghe de noapte, miezul nopții și veghe de dimineață [5] . Există trei paznici menționați în Vechiul Testament.

gardian Nume Timpul în sensul modern Exemple
noapte „începutul străjerului”
evr. ‏ ראש אשמורות
de la apus ~ până la 22 de ore „ Scoală-te, strigă noaptea, la începutul oricărei veghe ” ( Plângerile  2:19 )
miezul nopţii „garda de mijloc”
evr. ‏ האשמורת התיכונה
de la 22 seara la 2 dimineata „ Și Ghedeon și o sută de oameni cu el s-au suit în tabără, la începutul străjei de mijloc , și au trezit paznicii,
au sunat din trâmbițe și au spart ulcioarele care erau în mâinile lor. » ( Judecătorii  7:19 )
dimineaţă „ceasul de dimineață”
evr. ‏ אשמורת הבוקר
de la 2 dimineata pana la rasaritul soarelui „ Și în veghea dimineții , Domnul a privit tabăra egiptenilor dintr-un stâlp de foc și de nor ” ( Ex.  14:24 )

„ ... și au pătruns în mijlocul taberei în timpul străjei dimineții și au doborât pe amoniți până la căldura zilei ” ( 1 Sam.  11:11 )

Mențiuni în Psalmi

Gărzile Evanghelice

În jurul secolului I, evreii au adoptat obiceiul romano-grec de a împărți ora 12 noaptea în patru veghe, începând cu ora 18 [5] . Evangheliile vorbesc deja despre patru paznici de noapte.

evangheliilor Exemple
Evanghelia după Matei „ În cea de -a patra strajă a nopții , Isus a mers la ei, umblând pe mare. „( Matei  14:25 )

„ ... dacă stăpânul casei ar ști la ce ceas va intra hoțul, ar fi treaz... ” ( Matei  24:43 )

Evanghelia după Marcu
„ …pe la a patra strajă a nopții , s-a suit la ei, umblând pe mare… ” ( Marcu  6:48 )
Evanghelia după Luca „ În țara aceea erau păstori pe câmp, care păzeau noaptea turmele lor. „( Luca  12:38 )

„ Și dacă vine în cea de -a doua strajă , iar în cea de -a treia strajă vine și îi găsește așa, atunci fericiți sunt slujitorii aceia. » ( Luca  12:38 )
Evanghelia după Ioan

În Mishnah

În perioada Mishnah (sfârșitul secolului al II-lea - începutul secolului al III-lea), întrebarea numărului de paznici de noapte a fost controversată: potrivit rabinului , noaptea era formată din patru străjeri, iar după rabinul Natan  - din trei [1] .

Vezi și

Note

  1. 1 2 3 Noapte, gardieni de noapte // Jewish Encyclopedia of Brockhaus and Efron . - Sankt Petersburg. , 1908-1913.
  2. 更 (gēng) // Dicționar mare chineză-rus despre sistemul grafic rus: în 4 volume  / Academia de Științe URSS , Institutul de Studii Orientale ; comp. sub mână şi ed. I. M. Oshanina . - M  .: Nauka , 1984. - T. IV: Hieroglife Nr. 10746 - 15505. - S. 71. - 1062 p. - Stb. 2. - 16.000 de exemplare.
  3. Poezii despre soția lui Chiao Zhong-qing (traducere de Y. Shchutsky) // Antologie de poezie chineză / Traducere din chineză sub conducerea generală a lui Guo Mo-Zho și N. T. Fedorenko . - M . : Editura de stat de ficțiune , 1957. - T. 1. - S. 270.
  4. Garda, durata de timp // Dicționar enciclopedic al lui Brockhaus și Efron  : în 86 de volume (82 de volume și 4 suplimentare). - Sankt Petersburg. , 1890-1907.
  5. 1 2 Gardieni zi și noapte // Enciclopedia biblică a arhimandritului Nicephorus . - M. , 1891-1892.

Link -uri