György Faludi | ||
---|---|---|
Gyorgy Faludy | ||
Data nașterii | 22 septembrie 1910 | |
Locul nașterii | Budapesta , Austro-Ungaria | |
Data mortii | 1 septembrie 2006 (95 de ani) | |
Un loc al morții | Budapesta , Ungaria | |
Cetățenie | Ungaria, Canada | |
Ocupaţie | romancier , poet , traducător | |
Ani de creativitate | 1934 - 2006 | |
Gen | sonet , versuri , eseu , roman | |
Limba lucrărilor | maghiară | |
Premii | Premiul Kossuth (1994) | |
Premii |
|
|
Fișiere media la Wikimedia Commons |
György Faludy ( maghiară Faludy György ; 22 septembrie 1910 , Budapesta - 1 septembrie 2006 , ibid.) - poet, prozator, traducător maghiar.
Născut într-o familie de evrei , tatăl său a fost profesor universitar. În 1928-1933 a studiat la universitățile din Viena , Berlin și Graz . În 1938 s-a mutat în Franța, de acolo în Maroc, iar apoi în SUA. A publicat o revistă, în 1943 - 1945 a servit în armata americană.
În 1946 s-a întors în Ungaria. A fost apropiat de social-democrații, a condus un grup de tineri muncitori care au dărâmat un monument în numele episcopului antisemit Ottokar Prochazka . În 1949 a fost arestat de regimul Rakosi și a petrecut trei ani în lagărul de muncă forțată Rechk. În 1991 , Faludi a scris poezia Péter Gábor, az ÁVH parancsnoka - Gábor Peter , comandantul ÁVH [1] . Lucrarea în formă poetică descrie interogatoriul efectuat împotriva lui Faludi de către directorul securității statului Rakoshita.
La întoarcere, a lucrat ca traducător. În 1956 a emigrat din nou, a trăit în Marea Britanie, Canada, Italia, Malta, din 1967 - în Canada. A fost profesor invitat la Universitatea Columbia , la Universitatea din Philadelphia etc. În 1976 a primit cetățenia canadiană, în 1978 a fost ales doctor onorific al Universității din Toronto . În 1989 s-a întors în Ungaria.
Pe lângă poezie, a publicat traduceri din Heine , Villon , Rabelais . Cea mai recunoscută este cartea sa autobiografică despre tabără, My Happy Days in Hell, publicată în engleză în 1962 (înainte de O zi din viața lui Ivan Denisovich ), tradusă în germană și franceză. A apărut în limba maghiară în 1987 în samizdat .
În 1994 , Faludi a fost distins cu Premiul Kossuth în Ungaria . În Toronto, un parc poartă numele lui în fața casei în care a locuit de peste 20 de ani.