Crizantema și sabia

Crizantema și sabia: modele de cultură japoneză

Coperta primei ediții a cărții
informatii generale
Autor Ruth Benedict
Tip de lucrare scrisă [d] și copertă cartonată [d]
Versiunea originala
Nume Engleză  Crizantema și sabia: modele ale culturii japoneze
Limba Engleză
Locul publicării Boston
Editura Houghton Mifflin Harcourt
Anul publicării 1946
Pagini 324
ISBN 978-0-395-50075-0
Versiunea rusă
Interpret N. M. Seliverstov, ed. A. V. Govorunova
Locul publicării SPb.
Editura Știința
Pagini 359
Purtător hârtie
ISBN 5-02-026868-2, 0-395-50075-3

Chrysanthemum and Sword: Models of Japanese Culture  - o carte de Ruth Benedict , dedicată studiului culturii japoneze și una dintre cele mai faimoase lucrări de antropologie culturală ; publicat pentru prima dată în 1946 în SUA. A fost tradusă în japoneză în 1948 și a devenit un bestseller în China . [unu]

Istoricul creației

Studiul a fost lansat în iunie 1944 în numele guvernului SUA, deoarece America s-a confruntat cu nevoia de a „găsi răspunsuri la multe întrebări despre inamicul nostru – Japonia” [2] .

Metodologia cercetării

Întrucât Statele Unite şi Japonia erau în război , Benedict nu a putut folosi metoda obişnuită de cercetare de teren în astfel de cazuri . Prin urmare, ea a colectat materiale pentru carte folosind următoarele metode:

Idei cheie

Cartea discută conceptele de formare a sistemelor pentru societatea japoneză: [3]

si altii.

„ Datoria ” ( on ), care definește (și subjugă) viața fiecărui japonez, este împărțită în două categorii:

  1. datorie neplătită ( gimu )
    • datorie față de împărat (precum și față de țară în ansamblu) ( chu )
    • părinți (și, prin urmare, atât strămoși, cât și descendenți) ( ko )
    • datoria de a lucra ( nimmu )
  2. datorie de plată ( giri )
    • datorii fata de lume
      • prinţ
      • rude
      • altor oameni pentru ceea ce a primit de la ei
    • datoria de a sustine onoarea numelui.

Ierarhia este considerată de Benedict prin conceptul de „loc potrivit” - poziția în societate și familie pe care un membru al societății japoneze ar trebui să o ocupe conform:

Câteva informații din carte

Critica

Douglas Lummisa remarcat că „ După un timp, mi-am dat seama că nu aș putea trăi niciodată în relații decente cu oamenii acestei țări dacă nu aș scăpa din capul meu de această carte și de viziunea ei politicoasă arogantă asupra lumii ” [4] .

Lummis, care a vizitat arhivele Colegiului Vassar pentru a verifica referințele lui Benedict, a scris că unele dintre lucrurile importante din carte se bazează pe interviuri cu Robert Hashima , un  originar din Statele Unite de origine japoneză, care a fost adus în Japonia în copilărie. , a studiat aici, iar apoi s-a întors în SUA înainte de izbucnirea celui de-al Doilea Război Mondial. Lummis, care a intervievat-o pe Hasima, observă că această circumstanță ajută la dezvăluirea părtinirii în studiul lui Benedict [4] :

Pentru el, care a venit pentru prima dată în Japonia în adolescență în mijlocul perioadei militariste și nu mai avea nicio amintire despre țară înainte de asta, ceea ce a studiat la școală nu era „ideologic”, adică Japonia pentru el.

Text original  (engleză)[ arataascunde] Pentru el, venind pentru prima dată în Japonia ca adolescent, în mijlocul perioadei militariste și nu avea nicio amintire despre țară înainte de atunci, ceea ce i se preda la școală nu era „o ideologie”, ci Japonia însăși.

Lummis crede că Benedict i-a spus prea multe lui Hasima, care a vorbit profund străin de experiența sa de viață în Japonia [4] :

El pare să fi devenit un fel de piatră de încercare, autoritatea pe care ea a verificat informații din alte surse.

Text original  (engleză)[ arataascunde] se pare că a devenit un fel de piatră de încercare, autoritatea împotriva căreia ea ar testa informații din alte surse

Ediții în alte limbi

În rusă

Note

  1. Fujino, Akira, Tribune News Service, „Cartea despre cultura japoneză se dovedește un bestseller în China”, The Advocate of Stamford, Connecticut, 8 ianuarie 2006
  2. Ruth Benedict. Crizantema și sabia. Modele ale culturii japoneze. Editura: Enciclopedia politică rusă, 2004, p.7
  3. Kent, Pauline, „Percepțiile japoneze despre crizantemă și sabie”, Dialectical Anthropology 24.2 (1999): 181.
  4. 1 2 3 Lummis, C. Douglas Necrologul lui Ruth Benedict pentru cultura japoneză // The Asia-Pacific Journal: Japan Focus