Cheremshina (cântec)

Cheremshina
Cântec
Executor testamentar Dmitry Gnatiuk
Sofia Rotaru
Kvitka Cisyk Taisiya
Povaliy
Yaroslav Evdokimov
Data de lansare 1965
Gen Romantism
Limba ucrainean
Compozitor Vasily Mihailiuk
Liricist Nikolay Yuriychuk

Cheremshina ( cireșul rusesc al păsărilor ) este un cântec de dragoste ucrainean creat în 1965. Muzică de Vasily Mikhailyuk , versuri de Nikolay Yuriychuk .

Interpreți

Pentru prima dată, cântecul a fost interpretat de un cor din orașul Vashkovtsy ( regiunea Cernăuți , Ucraina ) în mai 1965. [1] Dintre interpreții celebri, primul cântec a fost interpretat de Dmitri Gnatyuk .

Alți interpreți: Sofia Rotaru , Kvitka Cisyk , Tina Karol , Taisiya Povaliy , Yaroslav Evdokimov , Oleg Skrypka , Tatyana Bulanova , Irina Skazina, Alexander Malinini , Dmitry Yaremchuk și alții.

Cântecul este interpretat într-un spectacol de teatru despre Kvitka Cisyk „Eu sunt Kvitka”, un monolog muzical-parabolă pentru o acțiune bazată pe poezii de Tatiana Cherep-Peroganich . [2]

Versuri

Vocea Znov zozuly este un pic în pădure, Ultimele numite cuib in striss. Și vom striga după soția turmei, Târâind cântecul privighetoarei pentru haєm.

Cor:

Cireș sălbatic peste tot Mov viburnul a urcat până la slubu. Vivchara în grădină, Intr-un colt linistit Stai, fată, așteaptă. Ishla a ieșit în grădină, a adus osokori, Surprins de munții înalți, De z berіz atenuează roua curată, Culoare Kalini prins în împletituri.

Cor.

Deja stai la un pic de soare. Z polonini їy vіvchar spіvaє: - Voi veni la tine, ca o turmă Dintr-o groapă de apă sunt căsătorită cu o koshara.

Cor.

Axa și seara, vіvtsі bіla vad Z Cheremosh bea apă rece, La grădină vіvchar strіchaє Fată, ce este yoga.

Videografie

Note

  1. Cântece „Cheremshina” - în curând 50 de ani! | Femeie-UCREANĂ
  2. Nina Golovcenko. Monovistava despre Kvitka Tsisik  (ucraineană)  // Ucraina literară . - 2017. - 12 octombrie ( Nr. 40 (5721) ). - S. 16 .

Link -uri