Chimbai (comandant)

Chimbay
Data nașterii secolul al XII-lea
Data mortii secolul al XIII-lea
Țară
Ocupaţie comandant
Tată Sorgan Shira

Chimbay , Chimbo - lider militar mongol , unul dintre asociații lui Temujin-Genghis Khan .

Biografie

El provenea din tribul Suldus , era fiul unui muncitor Sorgan-Shira . În plus, Chimbay avea și un frate, Chilaun , și o soră, Hadaan . Când tânărul Temujin a fost capturat de Taijiut și a fost forțat să se mute din iurtă în iurtă pentru noapte, Chimbay și Chilaun, când le-a venit rândul să petreacă noaptea cu ei, au alinat situația captivului, slăbindu-i blocul [1]. Când Temujin a reușit să scape, tatăl lui Chimbay și Chilaun, Sorgan-Shir, l-a observat pe fugar, dar nu l-a trădat, îndepărtându-i pe urmăritori de el. Când urmărirea s-a oprit, Temujin, în speranța unui ajutor suplimentar, a ajuns la iurta Sorgan-Shira. Lui din urmă nu i-a plăcut foarte mult acest lucru și era pe cale să-l expulze pe Temujin, dar Chimbai și Chilaun au reușit să-și descurajeze tatăl. Au scos și au ars blocul în care Temujin era încătușat și l-au ascuns într-o căruță cu lână pentru ca taichiuții să nu-l poată găsi pe fugar. Temujin s-a ascuns cu familia Sorgan-Shira până când a apărut ocazia de a galopa acasă [2] .

Mai târziu, Chimbay, împreună cu tatăl și fratele său, au venit să-l slujească pe Temujin. El este menționat ca participant la campania împotriva Merkiților din 1204-1205 : conducând armata aripii drepte [3] [4] , Chimbay a asediat fortăreața Merkit Taikhal [5] . După formarea Imperiului Mongol, împărțind privilegii asociaților săi, Genghis Khan i-a acordat lui Chimbai și rudelor sale darhatism, iar Merkit aterizează de-a lungul râului Selenga ca tabără de nomazi [6] .

În cultură

Literatură

Note

  1. Istoria secretă a mongolilor. Secțiunea 84 .
  2. Istoria secretă a mongolilor. §§ 85-87 .
  3. Rashid ad-Din . Culegere de Cronici .
  4. Din cartea lui I. de Rahevilts: Čimbai a fost numit cu Boroqul comandant al aripii drepte (= vestului), nu al aripii stângi, așa cum se spune în textul nostru. A se vedea YS (1, 13) și rezumatul secțional (Y 8, 5a), unde este dată forma corectă. Știm că transcrierea și traducerea textului SH-ului în timpul dinastiei Ming s-au făcut pe un manuscris diferit de cel folosit anterior de autorii rezumatului secțional, și nu la fel de bun. ( Igor de Rachewiltz. The Secret History of the Mongols. A Mongolian Epic Chronicle of the Thirteenth Century tradusă cu un comentariu istoric și filologic. - Leiden; Boston: Brill, 2004. - Vol. 1.)
  5. Istoria secretă a mongolilor. Secțiunea 198
  6. Istoria secretă a mongolilor. Secțiunea 219

Literatură