Shiman, Eduard Gustavovich
Eduard Gustavovich Shiman ( germană : Eduard Schiemann , 14 mai 1885 - 16 martie 1942) a fost un grafician, pictor și traducător ruso-german.
Biografie
Născut în familia unui om de afaceri german. După moartea tatălui său, în 1905, a plecat împreună cu mama sa în Germania. A studiat ca pictor și grafician la Institutul Tehnic din Karlsruhe și apoi din februarie 1906 la Academia de Arte Frumoase din München . În 1908 a cunoscut-o pe Fanny zu Reventlow . Din 1909, a fost membru al grupului interdisciplinar „Tat” (Cazul) al poetului, anarhistului Erich Mühsam . Era apropiat de cercul psihanalistului austriac Otto Gross , un student rebel al lui Sigmund Freud, un pacient al lui Carl Gustav Jung și un admirator al lui Nietzsche. Mulți dintre membrii acestui cerc, în special expresionistul și dadaistul Franz Jung, s-au întâlnit mai târziu în Moscova post-revoluționară. În 1911, Schiemann a proiectat coperta almanahului The Blue Rider (Der Blaue Reiter), dar a fost respinsă de Franz Marc . Din 1913 a început să traducă literatura rusă în germană.
Szyman a fost căsătorit cu Else Specht, sora profesoarei Minna Specht . La 1 septembrie 1916 s-a născut fiul său Heinrich.
Revenit la Moscova, a devenit directorul unei școli de artă pentru copii[ ce? ] . La Moscova, i-a întâlnit pe Wassily Kandinsky, Vladimir Mayakovsky, Boris Pasternak și Viktor Șklovski. În noiembrie-decembrie 1917, a participat la expoziția Jack of Diamonds .
În 1917-1918, Shiman a fost căsătorit cu Antonina Gumilina , o artistă și poetesă din cercul lor format din Vladimir Mayakovsky și Velimir Khlebnikov . În 1918, Antonina s-a sinucis în timp ce era sub influența drogurilor. În 1919, Shiman a organizat „Expoziția postumă a lui A. Gumilina”, care a fost considerată și „a XVII-a expoziție de stat” și a avut loc în „Vitrina Artelor” de pe Tverskaya, 38. Acolo au fost prezentate 73 de picturi ale artistului [1] ] .
În 1920 s-a alăturat Asociației Profesionale a Artiștilor Plastici și și-a făcut un nume cu . A realizat linogravuri pe baza desenelor lui Mayakovsky pentru ferestrele ROSTA . În 1920, Szyman a cunoscut-o pe Elena Lissner , cu care a plecat la Praga în 1921 și apoi la Berlin [2] . La Berlin, Schiemann și-a achiziționat propriul atelier și a continuat să picteze.
Mai târziu a fost căsătorit cu Elena Shiman (nee?), mama fiului lor comun, Alexander. A lucrat constant în sindicatele sovietice, Komintern , iar după revenirea în Uniunea Sovietică - până în 1935, și în Comisariatul Poporului pentru Industrie Grea.
La 5 iulie 1941, Eduard Shiman a fost arestat și acuzat de spionaj. Când este arestat, statutul său social este desemnat ca „invalid” [3] . A murit în lagăr în 1942.
Traduceri de Eduard Shiman
Numeroase traduceri din rusă în germană sunt aranjate în ordine cronologică în funcție de anul publicării:
- Tolstoj, Lev N. Kindliche Weisheit: Kleine dramat. Szenen ad Nachlaß / Ubers. v. Edward Schiemann. Munchen, Leipzig: Hans Sachs-Verl., 1913
- Arcybasev, Mihail . Eifersucht: Drama in fünf Akten / Einzige, berechtigte und autorisierte Übertragung aus d. Russischen von Eduard Schiemann. Munchen, Berlin: G. Müller, 1914
- Arcybasev, Mihail . Der Holzklotz und andere Novellen / Ubertr. von Eduard Schiemann. München & Leipzig: G. Müller, 1914
- Schiemann, Eduard . Der letzte Schritt. Novellen vom Grafen AN Tolstoi. Einzig berechtigte und autorisierte Übertragung aus dem Russischen von Eduard Schiemann. Bd 1. München: G. Müller, 1914
- Vinnicenko, Volodomir . Ehrlich zu sich selbst: Roman / Ubers. aus d. Kleinruss. von Eduard Schiemann. München: G. Müller, 1914
- Dybenko, Pavel . Die Rebellen: Erinnerungen aus der Revolutionszeit / Dt. von Eduard Schiemann. Hamburg: Carl Hoym Nachf. Louis Cahnbley, 1923
- Ivanov, Vsevolod . Farbige Winde: Erzählung / Dt. v. Edward Schiemann. Umschlagzeichn. v. Karl Holtz. Hamburg: Carl Hoym Nachf. Louis Cahnbley, 1923
- Ivanov, Vsevolod . Panzerzug Nr. 14-69: Erzählung / Dt. v. Edward Schiemann. Hamburg: Carl Hoym Nachf. Louis Cahnbley, 1923
- Libedinsky, Jurij . Eine Woche / Dt. v. Edward Schiemann. Hamburg: Carl Hoym Nachf. Louis Cahnbley, 1923
- Lenin, Vladimir I. Briefe an Maxim Gorki 1908-1913. Hrsg./Bearb.: Kamenov, L.; Schiemann, Eduard. Wien, Leipzig: Verlag f. literatura u. Politik (O. Klemm), 1924
- Reissner, Larissa . Die Front: 1918-1919 / Aus d. Russ. v. Edward Schiemann. Viena: Verl. f. Lit. u. Politica, 1924
- Popov, Alexandru . Der eiserne Strom: Roman / Ubers. v. Edward Schiemann. Berlin: Neuer deutscher Verl., 1925
- Saginian, Marietta . Mess Mend sau Die Yankees în Leningrad / Übers v. Edward Schiemann. Berlin: Neuer deutscher Verlag, 1925_(Anmerkungen: [Nebst] Sonderh. ud T.: Marc, Ren. T.: Mess Mend d. Leiter d. dt. Tscheka)
- Bykow, P. M. Das Ende des Zarengeschlechts: die letzten Tage der Romanows; auf Grund unveroff. amtl. Documentare dargest. / Ubertr. aus d. Russ. v. Edward Schiemann. Berlin: Neuer deutscher Verl., 1926
- Reissner, Larissa . octombrie: ausgewählte Schriften. Hrsg. und eingeleitet von Karl Radek. / Autorisierte Ubers. aus dem Russ. von Eduard Schiemann. Berlin: Neuer Dt. Verl., 1926
- Trockij, Lev . Europa und Amerika: 2 Reden / Übertr. ad Russ. v. Edward Schiemann. Berlin: Neuer Dt. Verl., 1926
- Serafimovic, Aleksandr . Der eiserne Strom: Roman aus d. rus. Revoluția 1917 / Ubertr. v. Edward Schiemann. Berlin: Universum-Bücherei für alle, 1927
- Serafimovic, Aleksandr . [di Aleksandr Sergeevic Popov vereint mit Aleksandr Sergeevic Neverov di Alexander Sergeevic Skrobelev]: Der eiserne Strom; Taschkent, die brotreiche Stadt / Aus d. Russ. ubertr. von Eduard Schiemann. Berlin: Neuer Deutscher Verl., 1929
- Serafimovic, Aleksandr . Der eiserne Strom / Vereinigt mit Aleksandr Sergeevic Neverov: Taschkent, die brotreiche Stadt: [Roman] / Aus d. Russ. ubertr. Von Eduard Schiemann. Berlin: Universum-Bücherei für Alle, 1929
- Neverov, Alexandru . Taschkent, die brotreiche Stadt / Ubers. von Maria Einstein. Vereinigt mit Aleksandr Serafimovic: Der eiserne Strom / Übers. von Eduard Schiemann. 2. durchges. Aufl. Berlin: Neuer Deutscher Verlag, 1929
- Fadejew, Alexandru . Der letzte Udehe: Roman / Ubers. aus d. Russ. v. Edward Schiemann. Viena, Berlin: Verl. f. Lit. u. Politica, (1932)
- Ders.: Der letzte Udehe: Roman / Ubers. v. Edward Schiemann. Moscova: Verlagsgenossenschaft ausländ. Arbeiter în d. URSS, 1932
- Scholochow, Michail A. Neuland unterm Pflug: Roman / Einzig autoris. Ubertr. aus d. Russ. v. Eduard Schiemann sub Red. v. Herwarth Walden. Zürich: Ring-Verl., 1933
- Furmanov, Dmitri . Tschapajew: Roman / Ubertr. v. Edward Schiemann. Unter Red. v. Anne Bernfeld. Moscova; Leningrad: Verl.-Genossensch. Ausland. Arbeiter în d. URSS, 1934
- Furmanov, Dmitri . Tschapajew: Roman / Ubertr. v. Edward Schiemann. Unter Red. v. Anne Bernfeld. Zürich: Ring-Verl., 1934
- Scholochow, Michael . Neuland unterm Pflug: Roman / Einzige autor. ubertr. aus d. Russ. von Eduard Schiemann. Moskau [usw.]: Verl.-Genossenschaft Ausländ. Arbeiter în d. URSS, 1934
Adrese
- 1941 - Moscova, Hokhlovsky per., 11, ap. 18 [3] .
Literatură
Surse sugerate
Arhive
Note
- ↑ Balakhovskaya, 2013 , p. 235.
- ↑ LISSNER-BLOMBERG Elena Arturovna
- ↑ 1 2 Victime ale represiunii politice în URSS