Wagemans, Emmanuel
Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de
versiunea revizuită la 21 februarie 2022; verificările necesită
2 modificări .
Emmanuel Wagemans |
---|
Emmanuel Waegemans |
E. Wagemans la al VIII-lea Congres Internațional Petrovsky de la Sankt Petersburg, 10 iunie 2016. |
Data nașterii |
23 martie 1951 (71 de ani)( 23.03.1951 ) |
Locul nașterii |
|
Țară |
|
Loc de munca |
|
Alma Mater |
|
Grad academic |
profesor [1] |
Premii și premii |
|
Fișiere media la Wikimedia Commons |
Emmanuel Waegemans ( olandeză. Emmanuel Waegemans ; născut la 23 martie 1951 [2] ) este un slavist, profesor și editor belgian.
Biografie
Emmanuel Wagemans s-a născut în orașul Hamme din Flandra [2] [3] , unde a absolvit liceul. În 1969 a intrat la Facultatea de Filologie a Universității Catolice din Leuven [3] , unde a studiat filologia slavă. În 1973-1974 a urmat un curs de un an de studii slave la Bonn [2] . În 1979 și-a susținut teza de doctorat pe tema „Călătorii ruși din secolele al XVII-lea și al XVIII-lea. in vest. Eseuri despre istoria relațiilor culturale ruso-occidentale” [2] [3] (în 1991 a fost publicată o versiune prescurtată în olandeză sub titlul „În cele mai bune lumi” [4] ). În viitor, E. Wagemans a revenit în mod repetat asupra acestui subiect în numeroasele sale publicații științifice [3] .
Din 1976 a publicat zeci de recenzii și articole despre literatura rusă modernă în ziare și reviste din Belgia și Țările de Jos [3] .
Din 1980 până în 1993 a predat limba și literatura rusă la Școala Superioară de Traducători din Anvers (parte a Universității Catolice Flamande ; acum campusul din Anvers al Facultății de Filologie a Universității Catolice din Leuven) [3] . În 1993, a intrat la Departamentul de Studii Slave de la Universitatea Catolică din Leuven, unde a predat limba rusă, literatura, istoria culturală - mai întâi ca profesor asociat principal, apoi ca profesor. În 1998, a condus Departamentul de Studii Slave, rămânând în această funcție până la pensionarea sa în 2016.
În 1995, a fondat editura Benerus, care publică cărți despre istoria și cultura Rusiei și relațiile dintre Rusia, Țările de Jos și Belgia [2] [5] . Au publicat traduceri în olandeză ale lucrărilor lui Pușkin, Fonvizin, Radișciov, Ecaterina cea Mare, Vl. Sollogub, Griboyedov, Lermontov, Karamzin. Împreună cu V.K. Ronin, a publicat Dicționarul flamand-rus.
Lucrarea fundamentală despre istoria literaturii ruse [6] realizată de E. Wagemans a trecut prin 5 ediții în limba olandeză, și a fost publicată și în germană, franceză, spaniolă și rusă [3] .
În 2004, a creat Societatea Literară Philip de Pillesein (un clasic al literaturii flamande, al cărui roman principal a fost tradus în rusă - „Oamenii din spatele barajului”, Moscova: OGI, 2004). Din 2005 publică anual „Studiile Filip De Pillecyn” [7] . Din 1987 este co-editor la Tijdschrift voor Slavische Literatuur [Revista pentru studiul literaturii slavone], Amsterdam [2] [8] . Din 1990 - Secretar al Societății Slaviștilor Belgieni [2] . Din 2010, participă la „Congresele Internaționale ale lui Petru” anuale organizate la Sankt Petersburg, Paris, Berlin [2] .
După ce s-a pensionat în 2016, E. Wagemans nu și-a redus activitatea de creație. În 2020, a fost publicată monografia sa „Călătoria lui Petru I prin Țările de Jos de Sud în 1717”. Imaginea țarului rus în Belgia”, iar în 2021 este ocupat cu pregătirea ghidului istoric și cultural „Locuri memorabile ale lui Petru cel Mare în Țările de Jos” și „Dicționarul flamand-rus” [2] .
Publicații selectate
Bibliografia completă a lui E. Wagemans din 2016 a fost publicată în colecția „Te iubesc, creația lui Peter” (Amsterdam, 2016) [9] . Bibliografia actualizată din 2020 este publicată de autor pe site-ul Academia.edu [10] .
Cărți
- In de beste der werelden : Russen in het Westen 1600-1800 ] / Waegemans E. - Antwerpen : Hadewijch, 1990. - ISBN 9789052400747 .
- Bibliografia literaturii ruse în traducere olandeză. 1789-1985 : [ nevoie . ] = Bibliografie van Russische literatuur in Nederlandse vertaling. 1789-1985 / Waegemans E., Willemsen C. - Leuven, 1991.
- Dicționar rus-olandez al lagărului și limba hoților = Russisch-Nederlands woordenboek van bargoens en kamptaal / Waegemans E. - Leiden: De Slavische Stichting, 1994. - 123 p. - (Slavische prospekten; Nr. 6). — ISBN 9073023394 .
- Petru cel Mare în Țările Belgiei: [ nid. ] = Peter de Grote in de Oostenrijkse Nederlanden. - Antwerpen : Benerus, 1998. - 363 p. - ISBN 90-802681-5-1 .
- Petru cel Mare în Belgia / Wagemans E .. - Sankt Petersburg. : Hyperion, 2007. - 232 p. — ISBN 978-5-89332-131-9 .
- Literatura rusă de la Petru cel Mare până în zilele noastre. — M .: RGGU , 2002. — 554 p. — ISBN 5-7281-0563-7 . (există și ediții în olandeză - ed. a 5-a, franceză, spaniolă, germană)
- Bibliografie van Russische literatuur in Nederlandse vertaling. 1985-2015 [Bibliografia literaturii ruse în traducere olandeză. 1985-2015] : [ nevoie. ] / Waegemans E. - Antwerpen : Benerus VZW, 2016. - 496 p. — ISBN 9789081673853 .
- rege în republică. A doua călătorie a lui Petru cel Mare în Țările de Jos (1716-1717) / Wagemans E.; tradus din olandeză de V. K. Ronin. — Ed. a II-a, corectată. - Sankt Petersburg. : Casa Europeană, 2017. - 260 p. - ISBN 978-5-8015-0311-0 .
- Călătorie de la Sankt Petersburg la Moscova. Album foto (Moscova 2013), împreună cu Wim Kudenis
- Călătoria lui Petru I în sudul Țărilor de Jos în 1717. Imaginea țarului rus în Belgia / Wagemans E.; tradus din olandeză de V. K. Ronin. - Sankt Petersburg. : Casa Europeană, 2020. - 272 p. - ISBN 978-5-8015-0407-0 .
- Bibliografia literaturii ruse în traducere olandeză. 1789-2020 : [ n.d. ] = Bibliografie van Russische literatuur in Nederlandse vertaling. 1789-2020 / Waegemans E., Willemsen C., Severiens H. - BRLNV, 2020. - 527 p.
- Waegemans E. Dicţionar flamand-rus: [ nid. ] = Vlaams-Russisch woordenboek / Waegemans E., Ronin VK. - Atwerpen : Benerus VZW, 2020. - 257 p. — ISBN 9789464073317 .
- Waegemans E. Sankt Petersburg. Orașul de vis al regelui: [ nid. ] = Sint-Petersburg. De droomstad van de tsaar. - Antwerpen, 2021. - 152 p. — ISBN 9789022338414 .
Articole
Traduceri științifice
- De filosofe op de troon. Het literaire werk van Catherina II van Rusland [Filozoful pe tron. Creativitatea literară a Ecaterinei a II-a]: [ nid. ] / Vertaling, inleiding, noteen Emmanuel Waegemans. - Antwerpen : Benerus VZW, 2010. - 251 p. — ISBN ISBN 9789080636385 .
- Aleksandr Radisjtsjev. Reis van Petersburg naar Moskou : [ n.d. ] / Nieuwe, herziene vertaling Vertaling, inleiding, noten Emmanuel Waegemans. - Antwerpen : Benerus VZW, 2011. - 272 p. — ISBN 9789080636392 .
- Nikolaj Karamzin. Brieven van een Russische reiziger [Scrisori de la un călător rus] : [n.d.] / Antwerpen : Benerus, 2019. - 558 p. - ISBN 9789081673891
Editor
- Montagnes Russes. La Russie vécue par des Belges [Roller coaster. Rusia prin ochii belgieni] (Bruxelles 1989, cu Eddy Stols
- Țara păsării albastre: rușii din Belgia: [sam. Artă. : Per. din Olanda si fr.] / Sub general. ed. E. Wagemans. - M. : Nauka, 1995. - 376 p. — ISBN 5-02-009564-8 .
- Rusia și Țările de Jos în secolul al XVIII-lea (Groningen, 1998)
- Bibliografia rusă despre Olanda și relațiile ruso-olandeze 1700-2000 (Sankt. Petersburg: 2003), împreună cu Hans van Koningsbrugge
- Olandezii și belgienii în Rusia în secolele XVIII-XX. (Sankt. Petersburg: 2004), împreună cu Hans van Koningsbrugge
- Un secol nebun și înțelept. Rusia în epoca iluminismului. Lucrări de la a IX-a Conferință internațională a Grupului de studiu despre Rusia secolului al XVIII-lea, Leuven 2014 / Editat de Emmanuel Waegemans, Hans van Koningsbrugge, Marcus Levitt și Mikhail Ljustrov. - Groningen, 2015. - 526 p.
Filmografie
Premii
Note
- ↑ 1 2 3 Biblioteca Națională Germană , Biblioteca de stat din Berlin , Biblioteca de stat bavareza , Înregistrarea Bibliotecii Naționale din Austria #120540649 // Controlul general de reglementare (GND) - 2012-2016.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Aniversarea unui participant obișnuit la programul lui Peter: slavistul belgian Emmanuel Wagemans a împlinit 70 de ani. . lfond.spb.ru . Fundația D.S. Likhachev (23 martie 2021). Preluat la 23 martie 2021. Arhivat din original la 26 noiembrie 2021. (Rusă)
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 Tatjana Soldatjenkova , Wim Coudenys , Lien Verpoest și Pieter Boulogne. „Am ieșit cu toții din haina lui Emmanuel”. Voorwoord // „Te iubesc, creația lui Peter” : Festschrift în onoarea lui Emmanuel Waegemans = „Ik hou van jou, Peters create” : Festschrift voor Emmanuel Waegemans. - Amsterdam : Uitgeverij Pegasus, 2016. - p. 1-6
- ↑ Waegemans, 1990 .
- ↑ BENERUS - Boeken over BElgië, NEderland en RUSland / Cărți despre BElgia, Țările de Jos și RUSIA (n.) . benerus.be . Preluat la 23 martie 2021. Arhivat din original la 9 ianuarie 2016.
- ↑ Wagemans, 2002 .
- ↑ Studii Filip De Pillecyn (nit.) . filipdepilecyn.be . Preluat la 23 martie 2021. Arhivat din original la 16 mai 2021.
- ↑ Tijdschrift voor Slavische Literatuur (n.d.) . slavischeliteratuur.nl . Preluat la 23 martie 2021. Arhivat din original la 21 aprilie 2021.
- ↑ „Te iubesc, creația lui Petru”, 2016 , p. 537-547.
- ↑ Bibliografie, 2020 .
- ↑ Ordinul președintelui Federației Ruse din 29 septembrie 2005 nr. 443-rp „Cu privire la încurajarea lui Blankoff J. și Wagemans E.” . Preluat la 12 august 2021. Arhivat din original la 12 august 2021. (nedefinit)
- ↑ Președintele Vladimir Putin a acordat un premiu pentru prietenie și o medalie Pușkin și a mulțumit personalităților culturale belgiene pentru rolul lor în dezvoltarea și întărirea legăturilor culturale ruso-belgiene . en.kremlin.ru (1 octombrie 2005).
- ↑ Prezentarea cărții de E. Wagemans „Petru cel Mare în Belgia” la Ambasada Rusiei în Belgia . belgium.mid.ru (16 noiembrie 2017). (Rusă)
- ↑ 300 de ani de la vizita lui Petru cel Mare în Franța . lfond.spb.ru (20 aprilie 2017). Preluat la 23 martie 2021. Arhivat din original la 19 aprilie 2022. (nedefinit)
Literatură
Recenzii
Link -uri
| În cataloagele bibliografice |
---|
|
|
---|