Epigramele lui Pușkin despre Arakcheev | |
---|---|
Gen | poem |
Autor | Alexandru Sergheevici Pușkin |
Limba originală | Rusă |
![]() |
Pușkin a scris două epigrame unuia dintre cei mai influenți nobili ai epocii domniei lui Alexandru I , contele Arakcheev . După unele opinii [1] [2] , una dintre ele a servit drept motiv final al exilului sudic al poetului.
În 1819, apare un cuplet (posibil improvizat ), care este atribuit lui Pușkin cu un grad mare (dar nu sută la sută) de certitudine. Poemul este considerat reacția poetului la reprimarea brutală (în spiritul lui „Nero”) a unei revolte într-o așezare militară din orașul Chuguev pe 18 august a aceluiași an.
În capitală, este caporal, în Chuguev - Nero : Este demn de pumnalul lui
Zandov peste tot.
Potrivit celebrului pușkinist M. A. Tsyavlovsky , există patru intrări identice ale epigramei [3] :
A doua epigramă despre Arakcheev, care îi aparține în mod absolut lui Pușkin, a fost scrisă între 1817 și 1820 [4] .
Asupritorul întregii Rusii,
Guvernatorii sunt un chinuitor
Și el este un profesor al Consiliului
,
Și este un prieten și frate al regelui.
Plin de răutate, plin de răzbunare,
Fără minte, fără sentimente, fără cinste,
Cine este el? Devotat fără linguşiri
<la naiba> penny soldat
„Trădat fără lingușire” este motto-ul stemei Arakcheev. Prin „curvă” se înțelege Nastasya Minkina - amanta lui Arakcheev. Ultima linie este o referire la cântecul obscen popular la acea vreme, „Soldier is a poor man...”
Cu toate acestea, Pușkin mai matur a trezit simpatie pentru Arakcheev pensionar. Răspunzând la moartea lui Arakcheev, Pușkin i-a scris soției sale: „Sunt singurul care regretă acest lucru în toată Rusia - nu am reușit să-l văd și să vorbesc mult”. [5]
Tsyavlovsky M. A. „În capitală este caporal, în Chuguev - Nero ...”: (Epigramă despre Arakcheev) (Bazat pe cartea lui Tsyavlovsky M. A. „Articole despre Pușkin”. M .: Editura Academiei de Științe din URSS, 1962. - C 28-47.)