Eu, Claudius | |
---|---|
Eu, Claudius | |
Autor | Robert Graves |
Gen | roman istorico-biografic |
Limba originală | Engleză |
Original publicat | 1934 |
Interpret | G. A. Ostrovskaya (1990) |
Pagini | 468 |
ISBN | ISBN 0-679-72477-X |
Următorul | Divinul Claudius |
Text pe un site terță parte |
„Eu, Claudius” ( ing. I, Claudius ) este un roman istoric și biografic al scriitorului englez Robert Graves ( ing. Robert Graves ), scris în numele împăratului Claudius . De fapt, aceasta este o biografie a Cezarilor Octavian Augustus , Tiberius și Gaius Caligula prin ochii viitorului împărat, plină de intrigi, conspirații, lovituri de stat, dezvoltarea declinului sistemului republican roman și despotismul tot mai înrădăcinat , tiranie , încălcarea drepturilor şi libertăţilor cetăţenilor Imperiului Roman . Cartea se încheie cu asasinarea împăratului Caligula și proclamarea lui Claudius ca împărat. O altă „autobiografie” până la moartea „autorului” în 54 este descrisă în continuarea cărții Divine Claudius (1935, în engleză Claudius the God ). Eu, Claudius este unul dintre cele mai bune 100 de romane în limba engleză din ultimii 100 de ani ale revistei Time [1] .
Povestea cărții poate fi împărțită în trei etape:
Domnia lui Octavian AugustusIar cel de-al doilea zguduit va veni la putere,
Primul fiu zguduit nu este fiul.
Shaggy asta chiar va fi shaggy.
El va face din lut marmură de Roma,
Dar o va lega cu un lanț invizibil.
Soția lui, nu soția lui, îl va nimici,
iar fiul său, nu fiul său, se va bucura de moarte.Graves, Robert , „Eu, Claudius”, trad. G. Ostrovskoy (1990)
Micul Claudius, desfigurat de boli, fiu neiubit, primește predicția unei sibile că este destinat să devină unul dintre cei mai mari oameni ai Imperiului Roman. Îndrăgostit de istorie de la o vârstă fragedă, îl întâlnește pe soțul bunicii sale Livia , împăratul Augustus, și îl impresionează prin cunoștințele sale despre limba și istoria greacă, precum și prin inteligența sa, câștigând astfel dreptul de a vizita palatul. iar împăratul. Tinerețea lui Claudius trece în atmosfera domniei lui Augustus. Își încearcă mâna să scrie lucrări istorice. Unul dintre studiile sale este folosit de fratele său Germanicus în efortul de război. Claudius se căsătorește cu nepoata prietenei bunicii sale, Livia Urgulanilla , cu care are un fiu , Claudius Drusus , care a murit la scurt timp după.
Domnia lui TiberiuUn al treilea umplut va veni la putere,
Al doilea fiu umplut nu este un fiu.
Și acoperit cu noroi și stropit cu sânge,
Shaggy aceasta, totuși, va fi chel.
Roma va vedea victorie și necazuri cu el.
Și fiul nu va fi fericit să moară,
Cu pernă în loc de sabie.Graves, Robert , „Eu, Claudius”, trad. G. Ostrovskoy (1990)
Claudius încearcă să investigheze moartea subită a fratelui său Germanicus făcând o analogie cu uciderea tatălui său, Drusus cel Bătrân . Divorțează de Urgulanilla, se căsătorește cu Elia Petina la îndemnul unchiului său Tiberius. Din această căsătorie, Claudius are o fiică, Claudius Antonia .
Domnia lui CaligulaCel de-al patrulea fiu va veni la putere,
al treilea fiu nu este un fiu.
Shaggy asta, totuși, va fi chel.
Roma va vedea cu el blasfemie și otrăvuri,
Dar va muri de lovitura unui cal
care l-a purtat în copilărie.Graves, Robert , „Eu, Claudius”, trad. G. Ostrovskoy (1990)
Bătrânul Claudius duce o existență mizerabilă la curtea nepotului său Caligula, preferând rolul de bufon morții. Sub patronajul împăratului, se căsătorește cu Messalina , de care a avut o fiică, Claudia Octavia , și un fiu, Britannicus . După asasinarea lui Caligula, conspiratorii îl descoperă pe Claudius ascuns și îl proclamă împărat.
A cincea plină va veni la putere,
El va veni la putere fără să vrea.
Este considerat prost în jur.
Shaggy asta chiar va fi shaggy.
El va da Romei apă și pâine iarna,
soția lui nu-și va nimici soția,
iar fiul se va bucura de moarte, nu fiul.Graves, Robert , „Eu, Claudius”, trad. G. Ostrovskoy (1990)
Tehnicile literare ale lui Graves, care au folosit diverse anacronisme atunci când descriau realitățile romane, cum ar fi assagai în mâinile soldaților germani, au fost criticate de Jan Parandowski :
Moda anacronismelor a revenit. Mai recent, lui Shakespeare i s-a făcut milă pentru că vorbea despre ceasuri turn și ochelari în epoca lui Cezar. Și acum compatriotul său, Graves, introduce în romanul despre împăratul Claudius o terminologie atât de modernă, încât la fiecare pas distruge rămășițele iluziei antichității sale artificiale.
- Parandovsky Ya. Alchimia cuvântului / Alchimia cuvântului. Petrarh. Regele vieții. - M .: Pravda, 1990, p. 238 ![]() | |
---|---|
Dicționare și enciclopedii |