te iubesc viata | |
---|---|
Cântec | |
Executor testamentar | Mark Bernes |
Data de lansare | 1956 |
Gen | etapa sovietică |
Limba | Rusă |
Compozitor | E. Kolmanovsky |
Liricist | K. Vanshenkin |
„Te iubesc, viața” este un cântec sovietic popular din 1956, cu versuri de Konstantin Vanshenkin și muzică de Eduard Kolmanovsky .
Primele versuri te iubesc viata Ceea ce în sine nu este nou. te iubesc viata Te iubesc iar și iar. Acum ferestrele sunt luminate Merg obosit de la serviciu te iubesc viata Și vreau să te faci mai bine. Mi s-au dat multe Întinderea pământului și câmpia mării, Știu de multă vreme Prietenia masculină dezinteresată...Piesa „I Love You, Life” a fost scrisă pentru Mark Bernes și a rămas în repertoriul său până la moartea sa. De asemenea, această melodie a fost interpretată de Georg Ots , Vladimir Troshin , Iosif Kobzon , Dmitry Gnatyuk , Arthur Eisen , Nikolai Kondratyuk , Yuri Gulyaev , Edita Piekha , Yuri Vizbor , Borya Moiseev , Dmitry Kharatyan , Oleg Pogudin și mulți alții Vladimir Vasilievin
În 1963, la Moscova a avut loc Congresul Mondial al Femeilor , pentru acest eveniment au fost lansate înregistrări cu înregistrări ale cântecului în limba engleză („I'm in Love With You, Life”, text în limba engleză: T. Botting) [1] și Franceză („Oui, je t'aime, la vie”, text: Alice Orane) [2] limbi. Ambele versiuni au fost interpretate de Iosif Kobzon . (Ambele discuri conțineau și versiuni în franceză și engleză ale melodiei „ Moscow Evenings ” interpretată de G. Ots .)
În cel de-al doilea sezon al emisiunii Voice, a fost interpretat de Sergey Volchkov , care a devenit ulterior câștigător: „Când { Gradsky } a ales melodia „Te iubesc, viață” pentru mine în proiectul Voice, i-am spus că Probabil că eram încă tânăr pentru ea, acesta este un cântec serios, pentru adulți. El a răspuns: „De ce tânăr? Iubești cu adevărat pe cineva și te aștepți la ceva în viața asta? „Trebuia să am o fiică atunci. El a sfătuit-o să-i cânte acest cântec. Acest sfat mi-a dat peste cap înțelegerea muzicii și a cuvintelor”” [3] .
În aprilie 2020, în timpul pandemiei de COVID-19 , poliția orașului finlandez Oulu a postat un videoclip cu versiunea finlandeză a cântecului - Rakastan elämää pe găzduire YouTube , îndemnând astfel locuitorii să rămână acasă în timpul autoizolarii. Cântecul a fost cântat de cântărețul și polițistul de operă Petrus Schroderus ( fin. Petrus Schroderus ) [4] plimbându-se pe străzile pustii ale orașului . Pentru prima dată, un cântec în finlandeză a fost prezentat în 1962 pe discul „ Vuosikirja 1962 - 50 hittiä ” interpretat de Georg Ots . Textul autorului este al poetului Pauli Salonen ( fin. Pauli Salonen ).
Pe 9 septembrie 2022, în finala proiectului „Vocea Udmurtiei”, a fost interpretată de Artemy Prozorov - un cleric al Bisericii Ortodoxe Ruse, rectorul Bisericii Constantino-Eleninsky cu. Selty, care a devenit câștigătoarea nominalizării „Cel mai bun vocal masculin” și proprietara Marelui Premiu al concursului „Vocea Udmurtiei 2022”.
Notele inițiale ale cântecului au fost folosite ca indicative ale postului de radio străin al organizațiilor publice sovietice „Pace și Progres” [5] .