Le style c'est l'homme

„ Le style c'est l'homme ” [le style se l om] („stilul este o persoană”) este o unitate frazeologică franceză , ceea ce înseamnă că stilul unei persoane poate fi folosit pentru a-și judeca caracterul [1] , stilul reflectă personalitatea autorului și reprezintă mai mult interes decât subiectul [2] .

Sintagma a fost fixată în limba franceză după discursul solemn al naturalistului și scriitorului Buffon cu ocazia admiterii sale la Academia Franceză - rostit de acesta sâmbătă, 25 august 1753 în Palatul Luvru din Paris și numit ulterior „Discurs despre stil. „ ( Discours sur le style ) [1 ] .

Expresia a fost populară în Rusia în a doua jumătate a secolelor XVIII-XIX; a mai fost tradus ca „silaba aparține omului însuși” ( Ozeretskovsky ), „silaba este omul însuși” (I. Ivanov) și „întregul om este în silabă” [3] . Folosit în teoria internă a stilului artistic .

Opțiuni existente:

Vezi și

fraze franceze

Note

  1. 1 2 Le style c'est l'homme // Dicționar enciclopedic al lui Brockhaus și Efron  : în 86 de volume (82 de volume și 4 suplimentare). - Sankt Petersburg. , 1890-1907.
  2. Le style est l'homme même. Stilul reflectă individualitatea sonului autor și prezintă un interior durabil, la diferența subiectului tratat. . Preluat la 15 august 2013. Arhivat din original la 7 februarie 2013.
  3. Vyazemsky P. A. Estetică și critică literară. M., 1984. S. 196; Belinsky V. G. Sobr. cit.: V 9 t. M., 1981. T. 7. S. 522

Link -uri