„The Bonnie Blue Flag” (cunoscut și ca „We Are a Band of Brothers” ) este una dintre cele mai populare melodii din statele sudice ale Statelor Unite în timpul Războiului Civil , imnul neoficial al Confederației . Cuvintele au fost scrise în 1861 de actorul și comediantul irlandez Harry McCarthy . Melodia era vechea melodie irlandeză „The Irish Jaunting Car”. Cântecul își ia numele din engleză Bonnie Blue , primul steag al CSA. Era o pânză cu fundal albastru, pe care se afla în centru o stea albă.
Cântecul a fost interpretat pentru prima dată în primăvara anului 1861 în Jackson , Mississippi . În luna septembrie a acelui an, „The Bonnie Blue Flag” a fost cântat în concert la Academia de Muzică din New Orleans. Personalul militar al Armatei Statelor Confederate ale Americii a fost invitat ca spectatori . Noua melodie a avut un mare succes în rândul militarilor, iar în scurt timp a devenit al doilea cântec patriotic ca popularitate în statele sudice, după „Dixie” [1] . McCarthy a început să câștige bani conducând prin țară și dând concerte, în care au interpretat „The Bonnie Blue Flag”. A mai compus două cântece patriotice, ing. „Missouri and The Volunteer” și engleză. „It Is My Country's Call” , care, însă, nu au fost foarte populare [2] .
Cântecul a fost folosit în mai multe filme istorice. În filmul „The Cavalrymen” „The Bonnie Blue Flag” a fost interpretat de soldații din sud. În spaghetti western-ul epic „The Good, the Bad, the Ugly ”, refrenul a fost cântat de un grup de petrecăreți năuciți. În serialul TV american Hell on Wheels , cântecul este cântat de soldații confederați. În filmul „ Zei și generali ”, ofițerii din Sud cântă melodia împreună cu un ansamblu muzical. În Bioshock Infinite, poate fi auzit în holul Soldier Field.
Suntem o ceată de frați
Și băștinași în pământ,
Luptând pentru proprietate
Am câștigat prin osteneală cinstită [3] ;
Și când drepturile noastre au fost amenințate,
strigătul s-a ridicat aproape și departe:
„Ura pentru Steagul Albastru Bonnie
care poartă o singură stea!”
Refren:
Ura! Ura!
Pentru drepturile sudice urrah!
Ură pentru steagul albastru Bonnie
care poartă o singură stea.
Cât timp Unirea a
fost credincioasă încrederii ei,
Ca prieteni și ca frați
Amândoi am fost buni și drepți;
Dar acum, când trădarea nordică
încearcă să ne distrugă drepturile,
arborăm în sus Steagul Albastru Bonnie,
care poartă o singură stea.
Cor
Prima galanta South Carolina
Nobly a făcut tribună,
Apoi a venit Alabama,
Care a luat-o de mână.
Urmează rapid Mississippi,
Georgia și Florida
Toate au ridicat pe sus steagul albastru Bonnie,
care poartă o singură stea.
Cor
, bărbați viteji, adunați-vă în jurul
stindardului dreptei;
Texas și echitabil Louisiana
Alăturați-vă nouă în luptă.
Davis, iubitul nostru președinte,
și oamenii de stat Stephens sunt;
Acum raliați-vă în jurul steagului albastru Bonnie
care poartă o singură stea.
Refren
Și iată-i pe bătrâna Virginia
-- The Old Dominion State --
Care de tânăra Confederație
și-a legat în cele din urmă soarta;
Impulsat de exemplul ei,
acum alte state se pregătesc
să arboreze pe sus Steagul Albastru Bonnie,
care poartă o singură stea.
Refren
Atunci bucuraţi-vă, băieţi, bucuraţi-vă;
Ridicați strigătul de bucurie,
Căci Arkansas și Carolina de Nord
Acum s-au stins ambele;
Și să mai ia o ură înviorătoare
pentru Tennessee,
singura stea a steagului albastru Bonnie
a ajuns la unsprezece ani.
Refren
Atunci iată-ne la Confederația noastră,
Suntem puternici și curajoși;
Ca patrioții de altădată, ne vom lupta
cu moștenirea noastră pentru a salva.
Și mai degrabă decât să ne supunem rușinii,
am prefera să murim;
Așa că încurajați pentru steagul albastru Bonnie
care poartă o singură stea.
Refren [4]