Lecha Sharipovici Abdulaev | |
---|---|
Data nașterii | 15 februarie 1953 (69 de ani) |
Cetățenie | URSS → Rusia |
Ocupaţie | romancier , poet , traducător , eseist |
Ani de creativitate | 1976 - prezent în. |
Limba lucrărilor | cecenă |
Debut | poezia „Zelimkhan” (1976) |
Lecha (Lechi) Sharipovich Abdulaev (n . 15 februarie 1953 ) este un scriitor , poet , publicist , traducător cecen , membru al Uniunii Scriitorilor din Cecenia și Rusia , membru al Uniunii Jurnaliştilor din Cecenia și Rusia , poetul poporului din Cecenia. Republica Cecenă, profesor onorific al Universității de Stat Cecenă , jurnalist onorat Republica Cecenă.
Născut în Asia Centrală în anii deportării . După reabilitarea popoarelor reprimate , în 1957 s-a întors în satul său strămoșesc Katyr-Yurt . În 1970 a absolvit școala. Ulterior, a absolvit departamentul național al facultății de istorie și filologie a Universității de Stat Cecen-Ingush .
După absolvirea universității, a lucrat ca profesor de limbă și literatură maternă în satul natal, apoi ca jurnalist în ziarul regional Achkhoy-Martan Leninskoye Znamya. Pentru refuz de a scrie materiale în limba rusă, a fost acuzat de naționalism și propagandă antisovietică și dat afară din redacție. După ceva timp, a început să lucreze în ziarul districtului Grozny „Zavety Ilici”, de unde a fost de asemenea concediat sub același pretext. După prăbușirea URSS, a devenit redactor-șef al ziarului Leninan Nek , care de la sfârșitul anilor 1980 a devenit cunoscut sub numele de Daimokhk (din Cehia - „Patria”). Din prima zi a renașterii ziarului Daimokhk, el a fost redactor-șef al acestuia [1] .
Au început să se scrie poezii în anii de școală. Cu toate acestea, a început să studieze serios poezia doar la universitate, unde a intrat în clubul tinerilor scriitori „Prometeu”. Prima sa lucrare publicată a fost poezia „Zelimkhan”, care a fost publicată în 1976 în ziarul regional „Lenin banner”. După aceea, poeziile sale au apărut în mod regulat în ziare și reviste locale, colecții colective de tineri scriitori. De asemenea, a publicat mai multe colecții de poezii proprii.
A tradus în cecenă „Micul Prinț” de Antoine de Saint-Exupery , multe poezii ale poeților ruși și europeni.