Abyrvalg

„Abyrvalg” este al doilea cuvânt  (deseori citat ca primul) rostit de eroul din povestea lui Mihail BulgakovInima unui câine ” de către Sharikov după „renașterea” sa în formă umană. Cuvântul a fost auzit și în filmul cu același nume , regizat de Vladimir Bortko (1988).

Plot

Potrivit intrigii poveștii , profesorul Preobrazhensky transplantează testiculele și glanda pituitară ale unei persoane (un hoț, zgomotos și alcoolic care a murit într-o luptă) unui câine de curte. După transplant, încep să apară schimbări neașteptate („umanizare”) cu câinele - capătă aspectul unei persoane și începe să vorbească. Primul cuvânt clar de înțeles, consemnat în jurnalul doctorului Bormental (unul dintre eroii poveștii), este cuvântul „Abyrvalg” [1] . Mai târziu, profesorul Preobrazhensky „decodifică” acest cuvânt ca „glavryba” [2] .

Cuvântul în sine provine din cuvântul „Glavryba” citit de la dreapta la stânga - denumirea prescurtată a Direcției Principale pentru Pescuit și Industria Pescuitului a Comisariatului Poporului pentru Alimentație al RSFSR [3] . Acesta a fost al doilea cuvânt rostit de Sharikov după o operațiune de succes (primul este „abyr”, adică „pește”, dimpotrivă, dar poate fi considerat și o parte integrantă a cuvântului „Glavryba”).

Abyr-abyr…. abyrvalg!

Conform intrigii Inimii unui câine, Sharikov, fiind un câine, a putut citi numele de pe magazine, lângă care trăiau de obicei câinii fără stăpân în căutarea hranei. Dar a citit numele acestui magazin de la dreapta la stânga, întrucât se apropia mereu de magazin din partea dreaptă, temându-se de un polițist. Potrivit doctorului Bormenthal, motivul citirii de la sfârșit a fost „în tăierea nervilor optici ai câinelui ” .

Origine și interpretare

Potrivit lui M. N. Panova, Bulgakov a ridiculizat astfel dependența oficialităților sovietice de nume prescurtate [4] . B. M. Gasparov consideră că „abyrvalg” este o aluzie biblică [5] :

Primul cuvânt pe care l-a rostit Sharik a fost „abyrvalg” - acesta a fost semnul „Glavryba” citit invers. Lectura lui Sharik de la dreapta la stânga face aluzie ironică la scrierea semitică; Același cuvânt „ pește ” este un simbol creștin timpuriu al lui Hristos.

Criticul literar A.K. Zholkovsky a prezentat o altă presupunere cu privire la originea cuvântului „abyrvalg” [6] : luând în considerare discursul lui Sharikov în contextul unui motiv literar pentru a preda vorbirea unei creaturi nerezonabile, el o compară cu discursul unei sirene. în povestea lui A. Averchenko „Sirena”, unde sirena repetă fără sens „Pești... dă-mi pește”. O astfel de învățare a lui Șarikov să citească, poate, este o aluzie la celebrul poem al lui Maiakovski („Și am învățat alfabetul din semne, răsfoind paginile de fier și tablă”) [7] .

Potrivit șefului Departamentului de literatură din Epoca de Argint al Muzeului literar de stat și strănepotul unuia dintre prietenii lui Bulgakov, M. Shaposhnikov [8] , Ivan Gerasimovici Potapov locuia în casa Kalabukhovsky din apartamentul 20, care a servit ca negustor în biroul regional din Moscova „Glavryba” al Comisariatului Poporului pentru Industrie Alimentară, reprimat ulterior [9 ] . Asemănarea numelor este, de asemenea, destul de curioasă: Klim (tot 4 litere în nume, ca Ivan) Grigoryevich (Gerasimovici) Chugunkin (fonta a fost folosită pentru construcția căilor ferate, iar „potap” în greacă înseamnă „rătăcitor”) - că era numele luptătorului din poveste, a cărui pituitară a fost transplantată lui Sharik.

În cultură

Cuvântul a devenit înaripat [10] . Un local de băuturi din Perm poartă numele lui [11] . De asemenea, acest nume a fost dat mai multor întreprinderi din diferite regiuni ale Rusiei.[ unde? ] .

În 2011, a fost scandal în jurul preparatului de pește cu același nume, produs în Perm [12] . Reclama a folosit un alt slogan din Heart of a Dog - „La rând, fiilor de cățea, la coadă!” [13] În același an, campania publicitară „Abyrvalga” a primit premiul I la concursul anual de servicii de marketing „Silver Mercury” la nominalizarea „Cea mai bună soluție creativă pentru o campanie integrată” [14] .

Note

  1. „Seara a rostit cuvântul „abyr-valg”, „abyr” de 8 ori la rând” - op. de Mihail Bulgakov. Inima de câine pe site-ul http://library.ru
  2. „(Cu litere înclinate în creion): profesorul a descifrat cuvântul „abyr-valg”, înseamnă „pește principal „...” - op. de Mihail Bulgakov. Inima de câine la lib.ru
  3. Glavryba, în conformitate cu decretul Comitetului Executiv Central al Rusiei și al Consiliului Comisarilor Poporului din 25 septembrie 1922 „Cu privire la organizarea managementului pescuitului în RSFSR”, a fost proprietarul monopolului tuturor zonelor de pescuit de pe teritoriu. al RSFSR în numele statului. Glavryba includea două instituții - Departamentul pentru Pescuit (Upravryba) și Departamentul Întreprinderilor de Pescuit de Stat (Glavrybtorg) - care erau autorizate să reglementeze pescuitul, să exercite supravegherea, gestionarea administrativă și operarea pescuitului. În plus, domeniul de aplicare al activităților Glavrybtorg a inclus vânzarea de produse din pește și reglementarea prețurilor pentru produsele din pește introduse pe piață de pescuitul deținut de stat.
  4. Panova M.N. Limba administrației publice și „dicționarul timpului”. // limba rusă . - 2006. - Nr. 5. - P. 61.
  5. Gasparov B. M. „Noul Testament” în lucrările lui M. A. Bulgakov // Gasparov B. M. Laitmotive literare. — M.: Nauka ; Literatura răsăriteană RAS , 1994. - ISBN 5-02-017721-0 .
  6. Jholkovsky A.K. SS cu R (La subiectul lui Bulgakov și Averchenko) // Toronto Slavic Quarterly. Nr 33. Vara 2010.
  7. Zholkovsky A.K. Text Counter Text  (ing.) .
  8. Mihail Şapoşnikov. Bulgakov și „prechistenets” . www.nasledie-rus.ru . Data accesului: 9 iulie 2020.
  9. Potapov Ivan Gerasimovici ::: Martirologie: Victime ale represiunii politice, împușcate și îngropate la Moscova și regiunea Moscovei în perioada 1918-1953 . www.sakharov-center.ru _ Data accesului: 9 iulie 2020.
  10. Sharik este un superstar // Belarus sovietic
  11. Lyubarskaya I. Perminatori // Rezultate
  12. „Cătele” de la publicitatea Perm pot primi un „Oscar” de marketing // MK în Perm
  13. Agenții de publicitate au amendat cu 100 de mii de ruble pentru sloganul cu „fii de cățea” // Lenta.ru
  14. „Silver Mercury” - un premiu anual în domeniul serviciilor de marketing

Literatură