Awang Abdullah
Awang Abdullah |
---|
Malaeză Awang Abdullah |
Awang Abdullah |
Numele la naștere |
pui tiong gee |
Data nașterii |
10 iunie 1953 (69 de ani)( 10.06.1953 ) |
Locul nașterii |
Tumpat, Kelantan |
Cetățenie |
Malaezia |
Ocupaţie |
prozator, poet |
Gen |
poezii, povestiri, biografii |
Limba lucrărilor |
Malaeză |
Premii |
Premiul Literar Malaezian (1986/87 și 1988/89); Premiul Național Esso-Gapin pentru cea mai bună poezie (1987, 1994); Premiul de Stat pentru Roman Trengganu (1988); Premiul literar Utusan Melayu - Banca Publica (1992, 1994, 1999); Premiul Național pentru cea mai bună poezie de Chapadou-Gapin (1992); Premiul PNB National Investment Corporation pentru cel mai bun poem (1999). |
Awang Abdullah ( malaeză. Awang Abdullah ; născut la 10 iunie 1953 , Tumpat, Kelantan ) este un educator și scriitor malaezian de origine chineză, care scrie în malaeză. Numele chinezesc este Pui Tiong Gee ( pinyin Pui Tiong Gee).
Scurtă biografie
A absolvit Universitatea din Malaya (1983). Înainte de a se pensiona în 2011, a lucrat ca profesor de liceu în Dungun, statul Terengganu . Prima poezie a fost publicată în 1976 în revista „Sarina”. Scrie în diverse genuri: poezie, proză, biografii [1] . În 2013 a publicat cartea „Procesul creativ al scrierii poeziei și evaluarea lor ”, pe baza experienței sale de scris [2] . În total, au fost publicate peste 25 de cărți.
Culegeri majore de poezie
- (ed.) Burungmusim. Antologi puisi 21 penyair Universiti Malaya (O pasăre migratoare. O antologie de poezii a 21 de poeți de la Universitatea din Malaya). Diselenggarakan oleh Awang Abdullah [di Pui Tiong Gee]. Persatuan Mahasiswa Univ. Malaya, 1983.
- Bunga pulau. Antologi sajak (Floarea insulei. Antologie poetică). Kuala Lumpur: PESISIR, 1985.
- Bila embun menitis (Când cade roua). Kuala Lumpur: Mastika, 1988.
- Lagu Сicih Nono: antologi puisi . Kuala Terengganu: Persatuan Sasterawan Terengganu (PELITA), 1989.
- Telegramă. Sajak-sajak (Telegramă. Poezii). Dewan Bahasa dan Pustaka, 1991.
- Kita akan Dewasa (Vom crește). Bahasa dan Pustaka, 1997 (reeditare 2008).
- Batu penyu (piatră țestoasă). Kuala Lumpur: Utusan Publications & Distributors Sdn. Bhd., 2000.
- BOMOH (Șaman). Kuala Terengganu: Terengganu Persatuan Sasterawan Terengganu (PELITA), 2002.
- Dikir pelaut (Dhikr al marinarului). Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2004.
- Jame dulu loni: antologi puisi alternatif (APA). Kuala Terengganu: Persatuan Sasterawan Terengganu (PELITA), 2004.
- Tidurlah anak: gurindam, nazam mendodoi nasihat seloka (Du-te la culcare, fiule: gurindams , cântece de leagăn, sfaturi, sate). Petaling Jaya: Impiana Publications & Distributors, 2013.
- Tembang purbakala: sejalur syair sejarah negara (Poezie veche: shair despre istoria țării). Petaling Jaya: Impiana Publications & Distributors, 2013.
- Kapsul Nurani (Capsula Conștiinței), Metromedia Solutions, 2014 (colecție colectivă)
Povestea
- Anak Kampung (băiat de la țară). Dewan Bahasa dan Pustaka, 1988.
- Kunang-kunang di Pelabuhan (Licuricii în port). Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 1991.
- Mastura . (Mastura). Kuala Lumpur: Pustaka Antara, 1990.
- Memori Bukit Besi (Memories of Iron Mountain. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 1993.
- Memori Atikah (Amintiri despre Atik). Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2002.
- Susakurasan (Susakurasan). Kuala Lumpur: Aras Mega (M), 1991 (reeditat de Dewan Bahasa dan Pustaka, 2007).
- Lagu Hari Depan (Cântecele viitorului). Kuala Lumpur: Pustaka Antara, 1991.
- Rahsia Lubuk menangis . Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 1993 (reprint 2008).
Biografii
- Pendekar Sabri (Artist marțial Sabri). Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 1995.
- JM Aziz: penyair berjiwa besar (J. M. Aziz: poet de mare suflet). Kuala Lumpur: Dewan Bahasa & Pustaka, 1999.
- Biografie sasterawan negara A. Samad Said (Biografia scriitorului național A. Samad Said ). Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2001.
- Dato Siva: pejuang kaum pekerja (Dato Siva: campion al cauzei muncitorilor). Petaling Jaya: Penerbitan Jaya Bakti, 2002.
Traduceri în rusă
- Avang Abdullah. A spus mama (Kata Emak) [3] [4] .
Premii
- Premiul literar din Malaezia (1986/87 și 1988/89)
- Premiul Național Esso-Gapin pentru cea mai bună poezie (1987, 1994)
- Premiul de stat Trengganu pentru cea mai bună poveste (1988)
- Premiul literar Utusan Melayu - Banca Publica (1992, 1994, 1999)
- Premiul Național pentru cea mai bună poezie de Chapadou-Gapin (1992)
- Premiul PNB National Investment Corporation pentru cel mai bun poem (1999).
Note
- ↑ Pogadaev, V. The Malay World (Brunei, Indonezia, Malaezia, Singapore). Dicţionar lingvistic şi regional . M .: „Cartea răsăriteană”, 2012, p. 67-68
- ↑ Awang Abdullah. Proses kreatif penulisan sajak dan apresiasi puisi . Petaling Jaya: Impiana Publications & Distributors, 2013
- ↑ Cucerește înălțimea. Poezii ale poeților malaezieni și indonezieni în traducerile lui Viktor Pogadaev . Proiectat de artistul Yusof Gadzhi. Moscova: Klyuch-S, 2009, p. 59-63
- ↑ Awang Abdullah. Din cartea „Bomokh” http://www.pereplet.ru/text/pogadaev10apr08.html Copie de arhivă din 15 martie 2015 la Wayback Machine