Domnule Mannelig

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă revizuită de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită pe 19 septembrie 2018; verificările necesită 29 de modificări .

„Herr Mannelig” ( suedez. Herr Mannelig ) este o baladă populară scandinavă medievală , alături de In taberna , este una dintre cele mai cunoscute lucrări ale muzicii populare medievale. Înregistrat pentru prima dată în suedeză în Nyköping ( Södermanland , Suedia) în 1877 [1] .

Balada povestește despre o femeie troll care era îndrăgostită de cavalerul Mannelig și dorea să devină om. Potrivit unei legende răspândite în Scandinavia, un troll ar putea deveni persoană dacă o altă persoană s-ar îndrăgosti de el. Cu toate acestea, în ciuda tuturor darurilor magice promise de troll, Herr Mannelig și-a respins dragostea.

Cântecul are și un subtext satiric, deoarece despărțirea dintre troll și cavalerul are loc „dimineața devreme, înainte de răsăritul soarelui”, iar trolul însăși îl roagă pe cavaler să se căsătorească cu ea pe tot parcursul cântecului, ceea ce sugerează foarte transparent o relație intimă . între ele. Satira atinge punctul culminant în răspunsul cavalerului, care îl refuză pe troll pe motiv că nu este o fecioară creștină .

Balada are un număr de opțiuni de melodie ușor diferite și a fost tradusă în mai multe limbi, inclusiv engleză , germană , italiană , rusă , belarusă , ucraineană etc.

Versuri

Text original:  (suedeză)

domnule Mannelig

Bittida en morgon innan solen
upprann Innan foglarna började sjunga
Bergatroliet friade till fager ungersven
Hon hade en falskeliger tunga

Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
För det jag bjuder så gerna
I kunnen väl svara endast ja eller nej
Om i viljen eller ej

Eder vill jag gifva de gångare tolf
Som gå uti rosendelunde
Aldrig har det varit någon sadel uppå dem
Ej heller betsel uti munnen

Eder vill jag gifva de qvarnarna tolf
Som stå mellan Tillö och Ternö
Stenarna de äro af rödaste gull
Och hjulen silfverbeslagna

Eder vill jag gifva förgyllande svärd
Som klingar utaf femton guldringar
Och strida huru I strida vill
Stridplatsen skolen i väl vinna

Eder vill gifva en skjorta så ny
den bästa I lysten att slita
Inte är hon sömnad av nål eller trå
Men virkat av silket det hvita

Sådana gåfvor toge jag väl emot
Om du vore en kristelig qvinna
Men nu så är du det värsta bergatroll
Af Neckens och djävulens stämma

Bergatrollet ut på dörren sprang
Hon rister och jämrar sig svåra
Hade jag fått den fager ungersven
Så hade jag mistat min plåga

Herr Mannelig herr Mannelig trolofven i mig
För det jag bjuder så gerna
I kunnen väl svara endast ja eller nej
Om i viljen eller ej

Interpreți

Balada a fost interpretată și refăcută de o varietate de interpreți în diferite momente, inclusiv (dacă nu se menționează altfel, spectacol în limba originală):

Versiunea baladei interpretată de In Extremo este inclusă în coloana sonoră a jocului de rol pe calculator Gothic (tema de fundal a locației „Old Camp”).

Vezi și

Note

  1. Bergatrollets frieri // Bidrag till Södermanlands äldre kulturhistoria / H. Aminson. - Stockholm: Tryckt i Central-Tryckeriet, 1877. - Vol. I. - 21-23 p. - (Forminnesförening din Södermanland).

Link -uri