Imnul Ceceniei

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită pe 15 februarie 2018; verificările necesită 22 de modificări .
Imnul Republicii Cecene
''Republica Nokhchiyn Shatlaqxan illi
Noxçiyn Respublika šatlaqxan illi
Liricist Akhmat Kadyrov
Compozitor Umar Beksultanov
Țară Republica Cecenă în cadrul Federației Ruse
Aprobat 28 iulie 2010

Imnul național al Republicii Cecene ( Cech . Nokhchiin Respublikan shatlakhan illi / Noxçiyn Respublikan șatlaqxan illi ) - împreună cu steagul și stema este unul dintre simbolurile oficiale de stat ale Republicii Cecene - un subiect al Federației Ruse . Se afirmă că autorul textului acestui imn este primul președinte al Republicii Cecene Akhmat Kadyrov (1951-2004). Autorul muzicii este celebrul compozitor și profesor cecen Umar Beksultanov (1937-2014).

Acest imn a fost adoptat și aprobat la 28 iulie 2010 ca imn oficial al Ceceniei. Înainte de aceasta, republica, care face parte din Rusia, spre deosebire de alte republici, nu avea propriul imn. Autoproclamata nerecunoscută Republică Cecenă Ichkeria (Nokhchichoy) avea propriul imn numit „Libertate sau Moarte!”.

Textul oficial al imnului în cecenă

chirilic cecen latină cecenă Traducerea în limba rusă

Khartzono tse sna hiyla hyo yagarh, Nokhchiycho
tsa yozhna, gaattina yakha.
Kavkazan tkjes hilla, marshonan aga,
Khyan lattan acest dina yakh yolchu naha.

Bart bolu khan k'amnash - mah botsu berkat!
Khyo yotsurg, Nana yats, nokhchiin khalk hasta.
Tkhan dahar, decât derzar Daimekhkan Kherchakh,
Dekaldar dokhush du, Dalla besh hastam.

Bashlaman bakhkhashka dain sinosh dussu.
Organa tulgeneno nenan mott buytsu.
Isbha sovgat hyo, azalleh della!
Shatlakhan illi du thuna nitsk bellar!

Qinhyegam, xian hyunnarsh hazdella shaina,
Khalkatsa leram bar kha' hulda hyuna.
Misterul Masharan gӏarolekh irsan nek,
Siy dolush Nokhchiycho ekhiyla thuna!

Xarcono ċe tesna xiyla ẋo yagarx,
Noxçiyçö ca yöƶna ġättina yaxa.
Kavkazan tq˙es xilla, marşonan aga,
Ẋan lättan siy dina yaẋ yolçu naxa.

Bart bolu ẋan q˙ämnaş – max bocu berkat!
Ẋo yocurg, Nana yac, noxçiyn xalq˙ ẋasta.
Txan daxar, txan derzar Daymexkan qerçaẋ,
Deqaldar döxuş du, Dalla beş xastam.

Başlaman baxẋaşka dayn sinoş dussu.
Organa tulgeno nenan mott büycu.
Isbäẋa sovvat ẋo, azalleẋ della!
Şatlaqan illi du txuna nicq˙ bellar!

Q˙inẋegam, ẋan ẋünarş xazdella şayna,
Ẋalq˙aca leram bar qaə xülda ẋuna.
Maşaran ġaroleẋ irsan neq˙ tayna,
Siy doluş Noxçiyçö yexiyla txuna!

Oricât ai arde de focul nedreptății Cecenia,
nu cădea și te ridici pentru a trăi.
Fulgerul Caucazului , leagănul libertății,
Oamenii mândri au prețuit cinstea pământului tău.

Consimțământul dintre popoarele tale este bogăție neprețuită!
În afară de tine, nu există nicio mamă care să-i mângâie pe oamenii din Cecenia.
Viața și moartea noastră în vatra Patriei,
Te rog, lăudându-te, binecuvântează. Sufletele strămoșilor coboară în

vârful Bashlamului .
Valul de Arghun vorbește limba maternă .
Esti un cadou minunat pe care ni l-a dat viata!
Imnul nostru ne-a dat putere!

Dragoste pentru muncă și curaj, respect pentru oameni,
să fie o veste bună pentru tine.
În paza libertății, găsind un drum fericit,
Trăiește pentru noi, demnă Cecenie!

Despre imnul Ceceniei

Sunt mai multe cazuri când se cântă imnul Republicii Cecene. Astfel, imnul Republicii Cecene este interpretat atunci când Șeful Republicii Cecene preia funcția după depunerea jurământului; la deschiderea și închiderea sesiunilor Parlamentului Republicii Cecene; în timpul ceremoniei oficiale de ridicare a drapelului Ceceniei, precum și în timpul ceremoniilor de întâlnire și dezlegare a delegațiilor statelor străine, organizațiilor interguvernamentale care vizitează Republica Cecenă într-o vizită oficială, când Imnul Național al Federației Ruse nu este cântat .

În plus, imnul Republicii Cecene poate fi interpretat:

Imnul Republicii Cecene este interpretat în timpul ceremoniilor oficiale în timpul competițiilor sportive de pe teritoriul Republicii Cecene, în conformitate cu regulile de desfășurare a acestor competiții (în special, la primul și ultimul meci de acasă din sezonul clubului de fotbal Terek )

Note