Zinaida Dubinina | |
---|---|
Dubinina Zinaida | |
Numele la naștere | Zinaida Timofeevna Dubinina |
Data nașterii | 2 august 1934 |
Locul nașterii |
|
Data mortii | 24 ianuarie 2022 (87 de ani) |
Un loc al morții | |
Cetățenie (cetățenie) | |
Ocupaţie | poet , traducător |
Limba lucrărilor | Kareliană ( dialect Livvik ) |
Debut | 1989 |
Premii |
Zinaida Timofeevna Dubinina ( Karel. Dubinina Zinaida ; 2 august 1934 , Lumbozero , RSS Kareliană autonomă - 24 ianuarie 2022 , Olonets , Karelia ) - poetesă kareliană , traducătoare. Ea și-a creat lucrările în dialectul Livvik al limbii kareliane [1] .
S-a născut într-o familie de țărani din Karelia . Tatăl a murit la începutul Marelui Război Patriotic. În evacuarea din Urali, a studiat la școală. După război, familia s-a întors în Karelia.
A absolvit Colegiul Pedagogic din Petrozavodsk , a predat limbile finlandeză și careliană în școlile din Karelia.
Ea și-a publicat primele poezii în dialectul Livvik al limbii Kareliane în ziarul Oma Mua în 1989.
La invitația Institutului pentru Traducerea Bibliei ( Helsinki ), în 1991 a tradus în kareliană Noul Testament (Uuzi Sana), Psaltirea și Biblia pentru copii (Biblii lapsile). Această lucrare a lui Z. T. Dubinina a fost distinsă cu Ordinul Bisericii Ortodoxe Ruse a Sfintei Egale cu Apostolii Principesa Olga, gradul III .
Membru al filialei Kareliane a Uniunii Scriitorilor din Rusia, laureat al Premiului literar V. E. Brandoev (2009), laureat al anului Republicii Karelia (2003), Educator onorat al Republicii Karelia.
În 2021, biblioteca rurală Kotkozero a fost numită după Zinaida Dubinina.
În cataloagele bibliografice |
---|