Zabarjad | |
---|---|
Zabarjad | |
Gen | dramă |
Producător | Bakhodir Odylov |
scenarist _ |
Erkin Agzam (Erkin Agzamov) [1] |
cu _ |
Ilmira Rakhimdzhanova |
Operator | Najmiddin Gulyamov |
Compozitor | Jamshid Izamov |
Companie de film | film uzbec |
Durată | 72 min. |
Țară | Uzbekistan |
Limba | uzbec , rus |
An | 2007 |
„Zabarjad” ( Uzb. Zabarjad - o piatră prețioasă) este un lungmetraj uzbec din 2007 în genul dramei psihologice . Regizor - Bakhodir Odylov . Filmul a fost filmat la ordinul Agenției Naționale „Uzbekkino” [2] bazat pe opera celebrului scriitor uzbec Erkin Agzam ( Uzb. Erkin Aʼzam ) [2] .
Filmul este despre o femeie care are deja „peste treizeci de ani”, și nu este încă căsătorită și fără copii, care își caută fericirea pe ea și familia ei.
În copilărie, ea a căzut din greșeală într-un râu furtunos și curentul a început să o ducă pe fată. Tatăl ei, care trecea pe lângă acest râu, a venit la timp în ajutor și i-a salvat viața fiicei sale, dar s-a înecat. Sentimentul de vinovăție pentru moartea tatălui ei a început să o bântuie pe Zabarjad și să-i împiedice conștiința să se liniștească, ceea ce, la rândul său, a împiedicat-o să se realizeze pe deplin în viață.
Deodată, Zabardzhad primește o scrisoare de la mătușa lui în vârstă, care scrie că nu mai poate avea grijă de grădina fratelui ei (tatăl lui Zabardzhad) și îi cere să vină la ea pentru a gestiona gospodăria la discreția ei. Zabarjad ajunge în satul său și vizitează mormântul tatălui său, unde suferă un șoc nervos puternic. După acest eveniment, Zabarjad se îmbolnăvește, dar mătușa ei o vindecă repede cu ajutorul apei fermecate dintr-un izvor din grădină. A doua zi dimineață, în ziua vindecării, Zabarjad găsește acel sentiment de lejeritate și bună dispoziție pe care l-a experimentat abia în copilărie. Mătușa explică motivele pentru care te simți bine:
Pentru că aici sunt rădăcinile tale, am venit în locurile mele natale, am vizitat mormântul tatălui meu. Poate că acum sufletul lui se bucură.
Zabarjad se întoarce la casa lui din oraș. Conversând cu mama lui despre soarta grădinii, care credea că ar trebui vândută, Zabarjad răspunde:
Aceasta este moștenirea noastră - de la bunic, de la tată, nu poate fi vândută... Adevăratul proprietar nu își va vinde niciodată pământul... - asta a spus „tatăl lui Azamat”, - așa spun oamenii.
Prin amintirile din casa părintească și prin reluarea legăturilor de familie cu pământul pe care a crescut, scăpând de povara conștiinței care o chinuia, Zabarjad își găsește o nouă viață.
Ca prizonierii eternului zindan ,
ochii Mei au sfâșiat această haină.
Și lumea întunecată din jurul meu - O minune!
Deodată a strălucit cu raze de cel mai înalt standard.
Traducerea în afara ecranului în rusă a fost efectuată la studioul de film „ Uzbekfilm ”. Textul a fost citit de: Natalya Lipaneshnikova, Laziza Azizzade, Oleg Galahov. Autorul traducerii literare este Ulugbek Abdusagatov.
Actor | Rol |
---|---|
Ilmira Rakhimdzhanova | Zabarjad |
Dilorom Karimova | Wazira-opa |
Fakhriddin Khidoyatov | fratele Zabarjad Surat |
Farhad Aminov | unchiul Vasil |
Aziza Begmatova | tanti Zabarjad Mastura |
Bobur Iuldashev | fan Zabarjad Diplomat |
Bekzod Khamraev | iubitul Zabarjad |
Zukhra Solieva | iubita Zabarjad Dilbar |
Bakhtiyor Fozilov | fiul unchiului Vasil Zakir |
Asror Tashkenbaev | Abdulaziz-aka |
Javokhir Zokirov | Zafarbek |
Ergash Muminov | fiul mătușii Mastura Fazilboy |
Gulhumar Abdullayeva | cumnata mătuşii Mastura Adalat |
Muzaffar Sagdullayev | Azamat |
La o conferință de creație susținută la Agenția Națională „Uzbekkino” și dedicată rezumatului rezultatelor anului 2007, „criticii de film au apreciat foarte mult munca lui Bakhodir Adilov” [2] .
Pe 13 septembrie 2008 [3] filmul a fost acceptat cu succes de public la cel de-al VI- lea Festival de Film Premiere de la Moscova [4] .
Regizorii, producătorii și criticii, care s-au adunat la masa rotundă de la Forumul XII al Cinematografiilor Naționale și au discutat despre problemele cinematografiei naționale, se tem că filmul „Zabarjad” din Uzbekistan „nu va fi solicitat în fluxul de filme distractive și fără pretenții. ." [5] .