Yolasveinars | |
---|---|
isl. jólasveinarnir sau jólasveinar | |
| |
teren | Islanda |
Interpretarea numelui | Baieti de Yule |
Tată | Leppaludi |
Mamă | Grila |
Personaje înrudite | Pisica de Yule |
Mențiuni | „Bătrânul Tula despre copiii lui Grila” |
În alte culturi | Moș Crăciun |
Yolasveinars ( Isl. jólasveinarnir sau jólasveinar ) sau Yule Lads sunt personaje din folclorul islandez [1] care au devenit versiunea locală islandeză a lui Moș Crăciun în epoca modernă . Numărul lor a fluctuat de-a lungul secolelor și în prezent se presupune că Yolasveinarii sunt 13.
În Islanda secolului al XVII-lea, apar primele informații despre înfățișarea, caracterul Yolasveinars și numărul lor, dar acestea variază semnificativ, în funcție de locul unde s-a auzit povestea, astfel încât Yolasveinarii puteau fi descriși ca niște farsori răutăcioși [2] ] , și ca hoții, și ca niște monștri de moarte care mănâncă copii [3] .
Poezia „Bătrânul Tula despre copiii lui Grila” (Gömul þula um Grýlubörn) spune că au fost 20 de Yolasveinari, dar cei doi gemeni cei mai mici au murit în leagăn. În total, sunt înregistrate aproximativ 80 de nume de frați și chiar de surori. Mama lor era considerată uriașa canibală Grilu , care a răpit copii obraznici și capricioși [4] , iar tatăl lor era Leppaludi (Leppalúði). Potrivit folclorului, Yolasveinars sau Yule Lads locuiesc în aceeași peșteră cu tatăl lor, mama și o pisică uriașă neagră Yule , care se plimbă prin orașe și sate cu Yolasveinars și mănâncă acei lenesi care nu și-au achiziționat o rochie nouă de lână de Crăciun . timp . Yolasweinar provin de obicei din direcția munților, deși în unele locuri pot veni dinspre mare.
În 1932, în Jólin Koma, poetul islandez Jóhannes úr Kötlum a publicat poezia Jólasveinarnir în cartea sa Yule Is Coming. Johannes a apelat la imaginile fabuloase ale Crăciunului din folclorul islandez și, datorită popularității sale, a aprobat „oficial” Yolasveinarov în număr de treisprezece personaje. Toate au nume descriptive care exprimă modul lor de acțiune. În secolul al XX-lea, au devenit deosebit de populari ca dăruitori de mici cadouri de Crăciun în timpul celor 13 zile premergătoare Ajunul Crăciunului, copiii ascultători puneau aceste daruri în pantofi puși pe pervazurile ferestrei, se depozita o piatră, o bucată de cărbune sau un cartof pentru pantofi. a copiilor obraznici.
În timpurile moderne, Yolasveinarii sunt uneori înfățișați în costumul tradițional al lui Moș Crăciun , dar de obicei în îmbrăcăminte islandeză medievală târzie [5] .
Se crede că Yule Lads „ajunge alternativ în oraș” cu 13 nopți înainte de Crăciun și fiecare rămâne în el timp de aproape două săptămâni (13 zile), după care pleacă pe rând acasă. Cea mai faimoasă listă de nume a fost publicată în 1862 de colecționarul de folclor Jón Árnason [ 6] :
nume islandez | traducere rusă | Caracteristică | Ziua sosirii | Ziua plecării |
---|---|---|---|---|
Stekkjastaur (Stekkjarstöyr) |
Zherdina-de-Stană | Scoate oile. Neîndemânatic, ca în loc de picioare are proteze de lemn. | 12 decembrie | 25 decembrie |
Giljagaur (Giljagyyr) |
Ditch Mutton | Se ascunde în șanțuri și șanțuri, așteptând o ocazie să se urce în hambar și să fure lapte. | 13 decembrie | 26 decembrie |
Stúfur _ |
Ciot | Foarte subdimensionat. Furând farfurii pentru a mânca pâinea veche rămasă în ele. | 14 decembrie | 27 decembrie |
Þvörusleikir (Tverusleikir) |
Linge cu lingura | Fură Þvörur (un tip de lingură de lemn cu mâner lung) pentru a linge. Din cauza malnutriției, este foarte slab. | 15 decembrie | 28 decembrie |
Pottasleikir (Pottasleikir) |
Gorshkoliz | Curata resturile de mancare din oale si tigai. | 16 decembrie | 29 decembrie |
Askasleikir (Askasleykir) |
Miscoliza | Se ascunde sub paturi, așteptând ca cineva să scadă askurul (un vas cu capac, folosit în loc de vas), pe care apoi îl fură. | 17 decembrie | 30 decembrie |
Hurðaskellir (Hurdaskellir) |
trântitor de ușă | Îi place să trântească ușile, mai ales noaptea. | 18 decembrie | 31 dec |
Skyrgámur (Skirgaumur) |
Lacom slab | Un iubitor de a mânca skyr (un fel de lapte caș). | 19 decembrie | 1 ianuarie |
Bjúgnakrækir (Bjúgnakrækir) |
mâner pentru cârnați | Se poate ascunde în căpriorii afumatului și poate smulge cârnați afumati de acolo. | 20 decembrie | 2 ianuarie |
Gluggagayir (Gluggagayir) |
Peep-in-the-Window | Un iubitor de a se uita prin ferestre în căutarea lucrurilor de furat. | 21 decembrie | 3 ianuarie |
Gáttaþefur (Gauttatevur) |
adulmecător de uşă | Are un nas neobișnuit de mare și un simț al mirosului ascuțit, pe care îl folosește pentru a găsi laufabrauð (pâine specială de Crăciun). | 22 decembrie | 4 ianuarie |
Ketkrókur (Ketkroukur) |
Cârlig de carne | Folosește un cârlig pentru a fura carnea. | 23 decembrie | 5 ianuarie |
Kertasnikir (Kertasnikir) |
Cerșetor de lumânări | Urmărește copiii să le fure lumânările de Crăciun (care odinioară erau făcute din untură și astfel comestibile). | 24 decembrie | 6 ianuarie |