Mikado (opera)

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită pe 7 martie 2021; verificările necesită 3 modificări .
Operă
Mikado sau orașul Titipu
Engleză  Mikadoul; sau, Orașul Titipu

Capac Clavier, ca. 1895
Compozitor Arthur Sullivan
libretist William Gilbert
Limba libreto Engleză
Gen operă comică
Acțiune 2 ± 1 [1]
Prima producție 14 martie 1885
Locul primei spectacole Teatrul Savoy , Londra
 Fișiere media la Wikimedia Commons

The Mikado, sau orașul Titipu ( ing.  The Mikado; sau, The Town of Titipu ) este o operă comică în două acte a compozitorului Arthur Sullivan și libretistul William Gilbert . Opera este a noua din cele paisprezece colaborări dintre Gilbert și Sullivan .

Opera a avut premiera la 14 martie 1885 la Teatrul Savoy din Londra [2] , unde a fost reprezentată de 672 de ori, adică a fost al doilea spectacol ca durată dintre toate lucrările teatrului și unul dintre cele mai lungi spectacole dintre orice alte teatre. [3] Se știe că până la sfârșitul anului 1885, 150 de companii de teatru au montat opera în Europa și America. [4] Opera este pusă în scenă în mod regulat de Opera Savoy. [5] Opera a fost tradusă în multe limbi [6] și este acum una dintre cele mai frecvent interpretate lucrări de teatru din istorie.

În Rusia, a fost pus în scenă de tânărul K.S. Stanislavsky pe scena de acasă, jucând rolul principal al lui Nanki-Poo. Opera a apărut în teatrul rus abia în 2017 - acesta este un spectacol al Teatrului Academic de Comedie Muzicală Sverdlovsk, regizat de Alexei Frandetti; a fost distins cu premiul „Mască de aur” și rămâne până acum singura producție pe scena profesională din Rusia.

Gilbert și Sullivan au stabilit opera în Japonia medievală . Această distanță exotică față de Marea Britanie le-a permis scriitorilor să fie mai liberi în critica lor voalată asupra politicii și birocrației britanice, diminuând în același timp impactul asupra publicului. Această tehnică Gilbert a folosit-o în mai multe lucrări, pe lângă opera Mikado: în Prințesa Ida [7] , Gondolierii [8] , Utopia cu răspundere limitată [9] și Marele Duce.

Plot

După ce a fugit dintr-o căsnicie nedorită, Nanki-Poo, fiul mikado -ului japonez , devine un menestrel călător . Nanki-Poo ajunge în orașul Titipu, pentru că frumoasa fată Yam-Yam, iubita lui, locuiește în acest oraș. Dar fata este logodită cu tutorele ei Ko-Ko, un croitor și, în combinație, cu călăul șef al orașului. Situația se înrăutățește când Mikado însuși ajunge în oraș, și cu el și Katisha, pe nume Nanki-Poo.

Personaje

Cuprins

Primul act

Curtea reședinței oficiale a Ko-Ko. Muzicianul rătăcitor Nanki-Poo vine în orașul Titipu. Își caută iubitul Yam-Yum, pe care l-au cunoscut în urmă cu un an și s-au îndrăgostit unul de celălalt, totuși, la acea vreme frumoasa Yam-Yam era deja logodită cu tutorele ei, croitorul Ko-Ko. Acum, excentricul Mikado din Japonia a emis un decret prin care orice flirt este o crimă și se pedepsește cu moartea, iar Ko-Ko, care a încălcat această lege, a fost luat în custodie. Nanki-Pu, inspirat de știri, a venit la Titipu pentru a-și găsi iubita, dar unul dintre orășenii nobili, Pish-Tush, îi spune lui Nanki-Pu că arestatul Ko-Ko primește postul de călău șef al Titipu în loc de pedeapsă. Toți oficialii orașului refuză să se supună noului călău, care, la rândul său, este în beneficiul vicleanului Pu-Ba, care preia toate posturile vacante și, desigur, îi ia toate salariile. Șeful-toate celelalte îl informează pe Nanki-Poo că nunta lui Yam-Yam și Ko-Ko este programată chiar în această zi.

Ko-Ko apare și citește lista victimelor pe care le va executa într-o zi. Apoi, Yam-Yum apare cu prietenele Pip-Bo și Pitty-Sing. Nanki-Poo îi spune lui Ko-Ko dragostea lui pentru Yam-Yam, călăul îl alungă. Nanki-Poo reușește să-și întâlnească iubita, iar el îi dezvăluie adevărata sa origine, explicându-i că se ascunde de hărțuirea lui Katisha, un curtean în vârstă.

Călăul-șef ia la cunoștință că statutul orașului Titipu va fi redus la nivelul unui sat și va fi ruinat dacă nu comite o singură execuție în decurs de o lună. Pu-Ba și Pish-Tush îl convin să se execute singur, deoarece a fost deja condamnat, dar Ko-Ko refuză, argumentând că nu își poate tăia singur capul și, dacă ar putea, ar fi rușinos pentru statele prin sinucidere. Apoi află că disperatul Nanki-Pu este gata să renunțe la viața lui și îi oferă o înțelegere: Ko-Ko va fi de acord cu căsătoria lui Yam-Yam cu Nanki-Pu, dacă acesta din urmă acceptă să fie executat o lună mai târziu. .

Orașul sărbătorește reunirea îndrăgostiților, dar Katisha este aici. Ea intenționează să o găsească și să se căsătorească cu Nanki-Poo, dar orășenii o împiedică să dezvăluie identitatea menestrelului. Înșelată, dar nu învinsă, Katisha promite că se va întoarce.

Actul al doilea

Grădina Ko-Ko. Yam-Yam și prietenii ei se pregătesc de nuntă. Călăul Ko-Ko și oficialul șef Pu-Ba apar și dezvăluie că, conform noii legi, un bărbat căsătorit este condamnat la moarte pentru flirt, iar soția lui trebuie îngropată de vie. Cu astfel de perspective, Yam-Yam nu vrea să se căsătorească. Nanki-Poo îi cere lui Ko-Ko să-l decapiteze, iar apoi se dovedește că Ko-Ko, din bunătatea sufletului său, nu a jignit niciodată o muscă. El este gata să dea mărturie falsă Mikado-ului dacă Pu-Ba se căsătorește cu iubita ei.

Mikado și Katisha sunt în Titipu, însoțiți de un grup extins. Mikado își descrie sistemul de justiție. Ko-Ko decide că Mikado a sosit pentru a verifica execuția și îi dă un certificat de deces semnat de Pu-Ba și care certifică că toți oficialii importanți ai orașului (în persoana lui Pu-Ba) au fost prezenți la execuție. Dar scopul sosirii Mikado este să-și caute fiul, care se ascunde sub numele de Nanki-Poo. Un Ko-Ko speriat dezvăluie că Nanki-Poo a părăsit țara. Dar Katisha citește certificatul și afirmă că cel executat a fost Nanki-Poo. Deși Mikado își exprimă simpatie, el începe simultan să discute cu Katisha cea mai potrivită pedeapsă pentru uciderea moștenitorului imperial. Ko-Ko îl convinge pe Nanki-Poo să se întoarcă, iar el, temându-se de pretențiile Katishei, îi oferă călăului înțelegerea sa: el va „reveni la viață” dacă Ko-Ko o convinge pe Katisha să se căsătorească cu el. Ko-Ko nu are de ales. El cere mâna unei doamne în vârstă, iar, după o poveste emoționantă despre o pasăre, aceasta acceptă. După ce căsătoria este încheiată, Katisha cere milă de la Mikado. Nanki-Poo și Yam-Yum apar, înfuriind-o pe Katisha. Văzându-și fiul în viață, Mikado este surprins de inconsecvența documentelor convingătoare. Ko-Ko explică că atunci când este dat ordinul regal de execuție, se poate spune că victima este deja moartă, iar dacă este moartă, de ce să nu o declari? Mikadoul este convins. Titipu sărbătorește un final fericit.

Adaptări de ecran

Note

  1. Archivio Storico Ricordi - 1808.
  2. The Mikado de W. S. Gilbert și Arthur Sullivan (link indisponibil) . Preluat la 1 mai 2015. Arhivat din original la 14 septembrie 2015. 
  3. Gillan, Don. Cele mai lungi rulări în teatru până în 1920 Arhivat 13 iunie 2020 la Wayback Machine
  4. H. L. Mencken. Mikadoul. (link indisponibil) . Consultat la 18 octombrie 2007. Arhivat din original pe 24 septembrie 2008. 
  5. Teatrul de Operă Savoy. spectacole din trecut. (link indisponibil) . Data accesului: 1 mai 2015. Arhivat din original la 29 ianuarie 2016. 
  6. În Rusia, opera în limba rusă a fost interpretată de Teatrul de Muzică Veche a Universității de Stat din Moscova. Clip video Arhivat 22 septembrie 2016 la Wayback Machine .
  7. Prințesa Ida de W. S. Gilbert și Arthur Sullivan (link indisponibil) . Data accesului: 1 mai 2015. Arhivat din original pe 4 martie 2016. 
  8. Teatrul Morpheus prezintă opereta lui Gilbert și Sullivan The Gondoliers. — Comunitatea Rusă din Calgary . Preluat la 1 mai 2015. Arhivat din original la 20 mai 2019.
  9. Enciclopedia cluBOOK.ru - Utopia, Ltd (link inaccesibil) . Preluat la 1 mai 2015. Arhivat din original la 22 august 2016. 

Literatură

Link -uri