„Osya, you oysya” este un cântec cazac de dans pe melodia lezginka caucaziană [1] . Scris (probabil) în timpul războiului caucazian din secolul al XIX-lea. Melodia melodiei este o invarianta a Dansului lui Shamil . Pentru prima dată, cântecul cu refrenul „Oh-sya” a fost înregistrat în 1998 de membrii grupului folcloric „Bratina” în satul Staropavlovskaya , raionul Kirov, Teritoriul Stavropol de la cazacii care au luptat în Caucaz [2] .
Într-o versiune, eroul primului vers al cântecului „stătea pe munte” este Shamil , în alta - un cazac fără nume. Eroul se roagă „pentru libertate, pentru oameni”. Refrenul este un apel către Vainakhs [3] de data aceasta să nu se teamă de cazaci, deoarece cazacii sunt bine dispusi:
Oysya, tu oysya,
nu-ți fie frică de mine,
nu te voi atinge,
nu-ți face griji.
Cazacii au numit cuvântul „oysya” pe Vainakhs: ceceni și inguși . Când au dansat lezginka, au scos strigăte guturale de „horsa!”, de aceea au primit această poreclă [3] [4] .
În varianta serioasă a cântecului continuă temele rugăciunii cazacului [2] .
Și a cerut și
Adevărul Cazac pentru oameni.
Va fi adevăr pe pământ -
Va fi libertate.
Cântecul a devenit un fel de imn coral al cazacilor [2] .