Molon labe ( greaca veche Μολὼν λαβέ - vino, ia; pronunție aproximativă din greacă veche molon labe , greacă modernă - molon lave ) - o expresie de referință, răspunsul legendar al regelui spartan Leonidas I la cererea scrisă a ambasadorului persan de a preda armele în ajunul bătăliei de la Termopile [1] .
Potrivit legendei, fraza a fost rostită în următoarele circumstanțe. În timpul campaniei lui Xerxes I în Grecia din timpul războaielor greco-persane, Xerxes a trimis un mesager la Termopile cu două cuvinte: „depuneți armele”. Leonid a răspuns succint : „Vino și ia-l”.
Cuvântul „molon” este participiul singular aorist activ al verbului βλώσκω ( blōskō ) [2] [3] . Aoristul „labe” este imperativul la persoana a doua singular λαμβάνω ( lambanō ). Astfel, probabil o traducere mai apropiată este: „Vino să-l ia!” .
Expresia a fost folosită în filmele 300 Spartans ( 1962 ) și 300 Spartans ( 2007 ).
Expresia în adaptări în engleză și spaniolă ( în engleză Come and take it , spaniolă Ven y tómalo ) a fost folosită de apărătorii americani ai Fort Morris (Georgia) în 1778 în timpul războiului de revoluție americană și la bătălia de la Gonzales din 1835, în timpul independenței Texasului. . Expresia a devenit motto-ul Corpului 1 al Armatei grecești și al Comandamentului pentru Operațiuni Speciale Centrale Americane.
Bătălia de la Termopile (480 î.Hr.) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Context |
| ||||||||
Membrii |
| ||||||||
În cultură |
|