Rotumansky | |
---|---|
nume de sine | Faeag Rotuma |
Țări | Fiji |
Regiuni | insule rotuma |
statutul oficial | Nu |
Numărul total de difuzoare | 9000 |
stare | vulnerabil [1] |
Clasificare | |
Categorie | Limbile Oceaniei |
Superramură malayo-polineziană Zona estică malayo-polineziană Subzona oceanică limbi din Pacificul central | |
Scris | latin |
Codurile de limbă | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | Hartă |
ISO 639-3 | rtm |
WALS | putrezi |
Atlasul limbilor lumii în pericol | 2626 |
Etnolog | rtm |
Linguasferă | 39-AAA-aa |
ABS ASCL | 9312 |
IETF | rtm |
Glottolog | rotu1241 |
Rotuman este o limbă din familia austroneziană , comună printre nativii din Insulele Rotuma , care fac parte din Fiji din 1881. Clasificarea limbii Rotuman este dificilă pentru lingviști din cauza numărului mare de împrumuturi din limbile samoană și tongană . ca urmare a unor contacte culturale intense. Andrew Pauley ( en:Andrew Pawley ) a arătat că limba aparține sub-ramurului Fijian de Vest.
Limba rotumană a trezit un mare interes în rândul lingviștilor datorită unei trăsături precum metateza: în unele cazuri, ultima vocală își schimbă locul cu consoana anterioară.
Spre deosebire de limbile învecinate, ordinea cuvintelor în Rotuman este Subiect Verb Obiect .
Următorul este textul Rugăciunii Domnului , publicat în 1975 ca parte a unei traduceri a Bibliei .
'Otomis Ö'faat täe 'e lạgi, 'Ou asa la af'ak la ma'ma', 'Ou pureaga la leum, 'ou rere la sok, fak ma 'e lạgi, la tape'ma 'e rä te'. 'Äe la naam se 'ạmisa, 'e terạnit e 'i, ta'etemis tela'a la taumar, Ma 'äe la fạu'ạkia te' ne 'otomis sara, la fak ma ne 'ạmis tape'ma re vạhia se iris ne sar 'e 'ạmisag. Ma 'äe se hoa' 'ạmis se faksara; 'äe la sại'ạkia 'ạmis 'e raksa'a. Ko pureaga, ma ne'ne'i, ma kolori, mou ma ke se 'äeag, se av se 'es gataag ne tore. — Emen